
Installation and servicing manual
Low pressure pump, QPM3
26
Parker Hannifin Corporation
Hydraulics Group
Catalogue HY10-6012-UM/EU
Introducción
El presente manual de uso concierne la bomba baja presión
QPM3. Es indispensable para la instalación, uso y mantenimiento
del mismo. Conserve siempre este manual a mano y no dude en
pedir uno a su distribuidor en caso de pérdida.
Lea detenidamente este manual y los textos de advertencia del
mismo antes de utilizar la bomba QPM3. Esto le permitirá sacar
el máximo provecho a la bomba y evitará un uso incorrecto del
mismo.
La bomba baja presión QPM3 será instalada, manipulada y
utilizada solamente por personal cualificado para ello.
Parker se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas
sin previo aviso.
Uso previsto
La bomba baja presión QPM3 está destinada a la circulación de
aceites en p.e. sistemas hidráulicos e cajas de cambios. La bomba
QPM3 es también adecuado en sistemas de llenado y drenaje de
aceites de p.e. depósitos.
Garantía y reclamaciónes
La bomba baja presión QPM3 está destinada a la circulación de
aceites en p.e. sistemas hidráulicos e cajas de cambios. La bomba
QPM3 es también adecuado en sistemas de llenado y drenaje de
aceites de p.e. depósitos.
Instrucciónes de seguridad
Los instaladores y usuarios deben conocer, comprender y res-
petar las advertencias e informaciones incluídas en este manual
de uso e indicadas en las etiquetas fijadas en el equipo.
Definición de niveles de seguridad
...relativos a la seguridad del personal
Los textos e advertencia y peligro relativos a la seguridad del
personal, están en función de la gravedad de los posibles acci-
dentes. Se clasifican en tres niveles:
Peligro
Alerta que una acción o procedimiento realizado
incorrectamente
provocará
graves heridas corporales o,
incluso, la muerte.
Advertencia
alerta que una acción o procedimiento
realizado incorrectamente
puede provoca
r graves heridas
corporales o, incluso, la muerte.
Precaución
alerta que una acción o procedimiento realizado
incorrectamente
puede provocar
un accidente con heridas
corporales.
...relativos a otros aspectos de seguridad
Las indicaciones de seguridad concernientes a otros aspectos
de seguridad (propiedad, proceso, medio ambiente) y a la mani-
pulación del producto están clasificadas como sigue:
Importante
alerta que una acción o procedimiento realizado inco-
rrectamente
puede provocar
daños en el equipo, al proceso o al
medio ambiente.
...relativos a las infórmaciones complementarias
Las informaciones complementarias están indicadas como sigue.
Nota!
Este tipo de alertas indica informaciones complementarias
susceptibles de facilitar la comprensión o ejecución de una
operación.
Consignas generales
Peligro
Riesgo de electrocución. La conexión eléctrica
debe ser realizada por personal eléctrico cualificado.
Advertencia
Riesgo de heridas corporales. Desconectar
de la fuente eléctrica el motor antes de qualquier
manipulación.
Advertencia
Riesgo de heridas corporales. Asegurarse
de que la bomba esté despresurizada antes de la desco-
nexión de los rácords e de los flexibles hidráulicos.
Advertencia
Riesgo de quemaduras graves. Indica pe-
ligro por alta temperatura superficial. Durante el funcio-
namiento la bomba QPM3 puede estar muy caliente. No
tocar la bomba hasta que se haya enfriado.
Advertencia
Riesgo de quemaduras graves. En el
caso de que la tubería se perfore accidentalmente,
puede proyectarse aceite muy caliente y causar graves
quemaduras.
Precaución
Riesgo de intoxicación. Desechar el acei-
te usado en un contenedor adecuado y previsto para
tal efecto con el fin de prevenir cualquier riesgo para las
personas o el media ambiente.
Precaución
Riesgo de caída y riesgo de daños a la pro-
piedad. Subirse sobre la bomba QPM3 implica riesgo de
caída y riesgo de dañar la bomba. No subirse sobre la
bomba.
Nota!
Para un trabajo prolongado cerca de un QPM3 en funciona-
miento, se deben utilizar protectores auditivos.
Información medioambiental
Para prevenir daños a personas y al medio ambiente: Separar y
clasificar el material para reciclaje y reutilización. Asegurar que los
residuos peligrosos sean manipulados adecuadamente. El mate-
rial, los componentes y los productos deben desecharse en un
punto de recogida pública de residuos especiales o peligrosos.
Póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad o
con el servicio de gestión de residuos más cercana.
Introducción/Instrucciónes de seguridad