background image

4

AO, AA, ACS, AR, AAR 

005 - 055

Attenzione

L’installazione e la manutenzione del prodotto devono essere affidate a personale competente e autorizzato, nel rigoroso rispetto delle presenti
istruzioni di funzionamento, degli standard applicabili e delle normative in vigore, qualora appropriato.

Conservare questa guida utente per consultarla in seguito

Ostrzeżenie!

Instalacja i konserwacja urządzenia muszą być prowadzone przez wykwalifikowany personel, w zgodzie z poniższymi instrukcjami,
obowiązującymi standardami i  wymogami prawa.

Niniejszą instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania.

Pozor!

Tento výrobok musí byť nainštalovaný a udržiavaný iba kompetentnou a autorizovanou osobou, pri prísnom dodržiavaní tohto návodu na použitie,
príslušných štandardov a zákonných požiadaviek v prípade potreby.

Uschovajte túto užívateľskú príručku pre budúce použitie

Upozornění!

Tento produkt smí instalovat a údržbu smí provádět pouze kompetentní a autorizovaný personál, a to za přísného dodržování tohoto návodu k
obsluze, veškerých relevantních norem a zákonných požadavků tam, kde je to nutné.

Tuto uživatelskou příručku uschovejte pro pozdější potřebu.

Hoiatus!

Toote paigaldamine ja hooldamine on lubatud ainult pädeval, vastavate volitustega töötajal, kes tegutseb kasutusjuhendi nõudeid, asjakohaseid
standardeid ja kehtivaid eeskirju järgides

Hoidke käesolev kasutusjuhend alal edaspidiseks kasutamiseks

Figyelem!

A terméket csak szakképzett és felhatalmazott személy helyezheti üzembe és tarthatja karban, a kezelési utasítások, a vonatkozó szabványok
és jogi előírások szigorú betartása mellett, ahol azok alkalmazhatóak.

A leírást tartsa mindig elérhető helyen

Brīdinājums!

Iekārtas uzstādīšanu un apkopi drīkst veikt tikai kompetents un pilnvarots personāls, stingri ievērojot lietošanas instrukciju un citus saistītus
standartus un likumdošanā noteiktās prasības, kad nepieciešams.

Saglabājiet šo lietotāja rokasgrāmatu turpmākām uzziņām

Įspėjimas!

Montuoti ir prižirėti šį gaminį gali tik kompetentingi ir įgalioti darbuotojai, griežtai laikydamiesi šių naudojimo instrukcijų, visų atitinkamų standartų
bei teisinių reikalavimų, jei tai yra taikytina.

Pasilikite šį vartotojo vadovą, jame esančios informacijos gali prireikti vėliau

Предупреждение!

Установку и техническое обслуживание данного оборудования разрешается выполнять только специалисту, имеющему допуск к
выполнению таких работ, при строгом соблюдении данной инструкции по эксплуатации, соответствующих стандартов и применимых
нормативных актов.

Сохраните это ру ководство пользователя, чтобы обращаться к нему в дальнейшем

Opozorilo!

Izdelek lahko namestijo in vzdržujejo le usposobljeni in pooblaščeni delavci, ki morajo pri tem strogo upoštevati navodila za uporabo, vse
standarde in zakonske zahteve, ki veljajo za posamezno situacijo.

Shranite ta navodila za uporabo za v prihodnje

Dikkat!

Bu ürün yalnızca yetkili ve kalifiye personel tarafından monte edilmeli ve bakımı yapılmalıdır. Kullanım talimatına, ilgili standartlara ve yasal
şartlara harfiyen  uyulmalıdır.

Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak için saklayın.

Twissija!

Dan il-prodott g[andu ji;i installat u jing[ata l-manutenzjoni minn personal kompetenti u awtorizzat biss, ta[t sorveljanza stretta ta' dawn l-istruzzjonijiet 
tat-t[addim, u kwalunkwe standards u [ti;ijiet legali rilevanti fejn hu xieraq.

Erfa’  din  il-gwida  biex  tikkonsultaha  fil-futur.

Vertizare!

Acest produs trebuie instalat și întreţinut numai de către personal competent și autorizat, cu respectarea strictă a acestor instrucţiuni de utilizare,
a tuturor standardelor relevante și a cerinţelor legale, unde este cazul.

Păstraţi acest ghid al utilizatorului pentru consultări ulterioare

Summary of Contents for domnick hunter 005A

Page 1: ...Filters for Compressed Air 005 055 AO AA ACS AR AAR NL DE FR FI SV NO DA EL ES PT IT PL SK CS ET HU LV LT RU SL TR MT EN Original Language RO...

Page 2: ......

Page 3: ...onar el deterioro del producto Real a as ac es ou procedimentos que se n o forem executados correctamente poder o danificar este produto Segnala azioni o procedure che se non eseguite correttamente co...

Page 4: ...inn filtra n l nok Vysoce inn filtra n prvek K rgtootlik filterelement Nagy hat konys g sz r elem Augstas produktivit tes filtra elements Labai efektyvus filtravimo elementas Visoko u inkovit filtrir...

Page 5: ...rpeen vaatiessa lain asettamia vaatimuksia S ilyt t m k ytt ohje tulevaa tarvetta varten Varning Produkten f r endast installeras och underh llas av utbildad och beh rig personal som f ljer denna bruk...

Page 6: ...el r sok szigor betart sa mellett ahol azok alkalmazhat ak A le r st tartsa mindig el rhet helyen Br din jums Iek rtas uzst d anu un apkopi dr kst veikt tikai kompetents un pilnvarots person ls stingr...

Page 7: ...meltet s Darb bas uzs k ana un darb ba Paleidimas ir naudojimas Zagon in uporaba al t rma ve letme Kif Tixg el u Kif T addem Pornire i func ionare 4 Accessories Toebehoren Zubeh r Accessoires Lis varu...

Page 8: ...Parametri di esercizio Grado di filtrazione Filtri Pressione di esercizio massima Temperatura di esercizio massima Temperatura di esercizio minima Model Wielko otworu BSPT NPT Pr dko przep ywu Wymiary...

Page 9: ...mmended Operating Temperature Min Recommended Operating Temperature bar g psi g AO 005 F 055 F 16 232 80 C 176 F 1 5 C 35 F AO 005 M 055 M 20 290 100 C 212 F 1 5 C 35 F AA 005 F 055 F 16 232 80 C 176...

Page 10: ...3 322 12 7 70 2 76 2 7 2 9 030G 11 2 129 5 1 364 5 14 3 322 12 7 70 2 76 2 7 2 9 035F 11 4 170 6 7 432 5 17 382 5 15 1 100 3 94 5 1 11 2 035G 11 2 170 6 7 432 5 17 382 5 15 1 100 3 94 5 1 11 2 040G 11...

Page 11: ...o drain away collected liquids from the purification equipment Collected liquids should be treated and disposed of in a responsible manner Aanbevelingen voor de installatie Aanbevolen wordt de persluc...

Page 12: ...und entsorgt werden Consignes d installation Il est recommand de traiter l air comprim avant l entr e dans le syst me de distribution ainsi qu au niveau des applications points d utilisation strat gi...

Page 13: ...elle on oltava poistomenetelm Ker ytyneet nesteet on h vitett v ja k sitelt v vastuuntuntoisesti Rekommendationer f r installation Vi rekommenderar att tryckluften behandlas innan den leds in i distri...

Page 14: ...sker b r behandles og avhendes p en ansvarlig m te Rekommendationer f r installation Vi rekommenderar att tryckluften behandlas innan den leds in i distributionssystemet och ven vid viktiga luftf rbr...

Page 15: ...ltas cantidades de aerosoles l quidos y part culas s lidas Instale equipos de purificaci n en el punto de m nima temperatura sobre el punto de congelaci n preferentemente aguas abajo de postenfriadore...

Page 16: ...Forne a um instrumento para drenar os l quidos recolhidos do equipamento de purifica o Os l quidos recolhidos devem ser tratados e eliminados de uma forma respons vel Istruzioni di installazione L ari...

Page 17: ...systemu w d kierunku przep ywu Nale y zapewni system drena u cieczy ze sprz tu oczyszczaj cego Zebrana ciecz powinna zosta oczyszczona i usuni ta w odpowiedni spos b Odpor ania oh adom in tal cie Odpo...

Page 18: ...apalinou je nutn zach zet odpov dn m zp sobem a stejn m zp sobem tak likvidovat Paigaldussoovitused Soovitatav on suru hku enne jaotuss steemi sisenemist samuti enne kriitilisi kasutuspunkte rakendusi...

Page 19: ...megfelel sz r sr l A tiszt t berendez s le r t s n l gondoskodjon az sszegy lt folyad k megfelel elsz ll t s r l Az sszegy jt tt folyad kot kezelje s helyezze el k rnyezetbar t m don Ieteikumi uzst d...

Page 20: ...o skyst aerozoli ir kiet j daleli pagrindinio kiekio poveikio Gryninimo rang sumontuokite emiausios temperat ros vir nulio vietoje geriausiai pasroviui po galini au intuv ir oro surinkimo rezervuar Na...

Page 21: ...odstraniti preudarno in odgovorno Kurma konusunda neriler S k t r lm havan n da t m sistemine girmeden nce ve kritik kullan m noktalar nda uygulamalarda i lemden ge irilmesi sal k verilir Eskiden ya o...

Page 22: ...i jin abru mit tag mir tal purifikazzjoni Il likwidi li jin abru g andhom ji u trattati u mormija b mod risponsabbli MT Recomand ri de instalare Se recomand ca aerul comprimat s fie tratat anterior p...

Page 23: ...AO AA ACS AR AAR 005 055 1 4 F 1 2 M 005 FX 055 FX 005 MF 055 MF 21...

Page 24: ...tre n est pas pressuris Alempi sulkulevy saattaa liikkua kun suodatin ei ole paineistettu Den l gre slutningsplattan kan rubbas n r filtret inte r trycksatt EL ES PT IT NO DA Den nedre trykkplaten kan...

Page 25: ...ilter ei ole r hu all Az als z r lemez elmozdulhat ha a sz r nincs nyom s alatt Apak j nosl gpl ksne var kust ties ja filtrs nav zem spiediena Jeigu filtre n ra sl gio apatin u daromoji plok t gali ju...

Page 26: ...eit nicht extremen Druckunterschieden aussetzen Gefahr von Sch den FR 1 Ouvrez lentement la soupape d admission pour mettre progressivement l unit sous pression 2 Ouvrez lentement la soupape de refoul...

Page 27: ...wolno szybko otwiera zawor w wlotowych ani wylotowych poniewa mo e to doprowadzi do zbyt du ej r nicy ci nie w urz dzeniu i do jego uszkodzenia SK 1 Pre postupn natlakovanie jednotky pomaly otvorte pr...

Page 28: ...dne ventile odpirajte po asi in enote ne izpostavljajte prevelikim nihanjem tlaka saj lahko to povzro i kodo TR 1 Giri valfini yava a a p niteye yava yava bas n uygulay n 2 Mensap taraf ndaki borulara...

Page 29: ...rios Acess rios Accessori Wyposa enie Pr slu enstvo P slu enstv Tarvikud Tartoz kok Piederumi Priedai Dodatna oprema Aksesuarlar A essorji Accesorii FXKE 005 010 FXKE1 015 020 FXKE2 025 030 FXKE3 035...

Page 30: ...0ACS ACS020E 020ACS ACS025D 025ACS ACS025E 025ACS ACS030E 030ACS ACS030F 030ACS ACS030G 030ACS ACS040G 040ACS ACS040H 040ACS ACS045H 045ACS ACS050I 050ACS ACS050J 050ACS ACS055I 055ACS ACS055J 055ACS...

Page 31: ...else Mantenimiento Manuten o Manutenzione Konserwacja dr ba dr ba Hooldus Karbantart s Tehnisk apkope Technin prie i ra Vzdr evanja Bak m Manutenzjoni ntre inere EMAK1 005 010 EMAK2 015 020 EMAK3 025...

Page 32: ...30 AO AA ACS AR AAR 005 055 3 4 5 6 0 bar 0 psi 1 2 0 bar 0 psi 1 2 7 8 0 bar 0 psi...

Page 33: ...la siguiente revisi n Alinhe a seta com o m s e o ano da pr xima interven o t cnica Allineare la freccia in corrispondenza del mese e anno del prossimo intervento di assistenza Nale y ustawi strza k n...

Page 34: ...AO AA ACS AR AAR 005 055...

Page 35: ...AO AA ACS AR AAR 005 055...

Page 36: ...menten gem den Bestimmungen der oben genannten Richtlinien Unterschrift Datum 8 8 2007 Nummer der Erkl rung 0002 8807 D claration de conformit FR Parker Hannifin ltd domnick hunter division Dukesway T...

Page 37: ...AAR 035 040 045 AO AA ACS AR AAR 050 055 Directivas 97 23 EC Normas utilizadas Generalmente de conformidad con ASMEVIII Div 1 2004 Ruta de evaluaci n de la normativa PED Art culo 3 3 AO AA ACS AAR 005...

Page 38: ...c mi z ustanoven v e uveden ch sm rnic Podpis Datum 8 8 2007 slo prohl en 0002 8807 Vastavusdeklaratsioon ET Parker Hannifin ltd domnick hunter division Dukesway TVTE Gateshead Tyne Wear NE11 0PZ UK O...

Page 39: ...GLYLVLRQ MDYD GREDYH SURL YRGQMH WHJD L GHOND VNODGQL V VWDQGDUGL LQ RVWDOLPL VRURGQLPL 3RGSLV DWXP WHYLOND L MDYH 52 3DUNHU DQQLILQ OWG GRPQLFN KXQWHU GLYLVLRQ XNHVZD 797 DWHVKHDG 7 QH HDU 1 3 8 2 Y...

Page 40: ...VALAIRDATA are registered trademarks of Parker Hannifin ltd Parker Hannifin ltd domnick hunter division has a continuous policy of product development and although the Company reserves the right to c...

Reviews: