background image

(FIG.1)

 

Installation (FIG.1)

 

1. Thread the mounting screws (C) into the 
matching holes in the mounting bar (B). 

2. Secure mounting bar (B) to the outlet box 
with outlet box screws (A). 

3. Connect the white wire from the fixture to 
the white wire from the outlet box and the 
black wire from the fixture to the black wire 
from the outlet box. Cover the two wire 
connections using the two provided wire 
connectors. Wrap the two wire connections 
with electrical tape for a more secure 
connection. Attach the grounding wire 
connections with electrical tape for a more 
secure connection. Connect the copper 
ground wires from the fixture and from the 
outlet box to the ground screw on the 
mounting bar. 

Note: If you have electrical questions, 

consult your local electrical code for 

approved grounding methods. 

4. After wires are connected, tuck them 
carefully inside outlet box. Raise the canopy 
(D) allowing for the mounting screws (C) to 
protrude through the key slots. Rotate the 
canopy (A) clockwise until the mounting 
screws (C) are in the narrow part of the key 
slots, and tighten with a screwdriver. 

 

(FIG.2)

 

Installation (FIG.2)

 

1. Raise the glass shade (F) to the canopy (D) 
and align the raised dimple (E) to the position 
(G) then twist the glass shade (F) to the 
adequate position by hand. 

2. Install light bulbs (Not provided). Please do 
not exceed the maximum wattage capacity 
recommended on the socket. We recommend 
the use of a clear light bulb. 
3. When you need to disassemble the glass 
from the fixture, twist the glass anticlockwise 
until the raised dimple (E) is at the position 
(G). 
 

PARKHARBORLIGHTING.COM

 

© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 MO/YR

 

Instalaci

ó

n (FIG.2)

 

1. Eleve la pantalla de vidrio (F) hasta la 
marquesina (D) y alineé la hendidura elevada (E) a 
la posición (G) luego gire manualmente la pantalla 
de vidrio (F) a la posición adecuada. 
2. Instale las bombillas (no incluidas). No exceda la 
máxima capacidad de watts recomendada en el 
enchufe.Recomendamos que utilice una bombilla de 
luz transparente. 
3. Cuando necesite desensamblar el vidrio del 
accesorio, gire el vidrio hacia la izquierda hasta que 
la hendidura elevada(E) esté en la posición (G). 

Installation (FIG.2)

 

1. Repoussez l'abat-jour en verre (F) sur la monture 
(D), puis alignez la protubérance (E en position (G) 
et vissez l'abat-jour en verre (F) à la main jusqu'à 
obtenir la position souhaitée. 
2. Installez les ampoules (non fournies). Veillez à 
ne pas dépasser la puissance nominale maximale 
recommandée sur les douilles. Nous recommandons 
d'utiliser des ampoules en verre clair. 
3. Lorsque vous devez démonter le verre du 
luminaire, faites tourner le verre dans le sens 
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que 
la protubérance (E) se trouve à la position (G). 

Instalaci

ó

n (FIG.1) 

1. Enrosque los tornillos de montaje (C) dentro 
de los orificios correspondientes en la barra de 
montaje (B). 

2. Asegure la correa de montaje (B) a la caja 
tomacorrientes con los tornillos de la caja 
tomacorrientes (A). 

3. Conecte el cable blanco desde el accesorio al 
cable blanco de la caja tomacorrientes y el cable 
negro del accesorio al cable negro de la caja 
tomacorrientes. Cubra las dos conexiones de 
cable usando los dos conectores de cable 
proporcionados. Envuelva las dos conexiones de 
cable con cinta de aislar para una conexión más 
segura. Una las dos conexiones de cable con 
cinta de aislar para una conexión más segura. 
Conecte los cables de cobre a tierra desde el 
accesorio y desde la caja de tomacorrientes al 
tornillo de tierra en la barra de montaje. 

Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad 
consulte su código local eléctrico para conocer 
los métodos de aterrizaje aprobados. 

4. Después de conectar los cables, acomódelos 
cuidadosamente dentro de la caja tomacorrientes. 
Eleve la marquesina (D) permitiendo que 
sobresalgan los tornillos de montaje (C) por 
entre las ranuras clave. Gire la marquesina (A) 
hacia la derecha hasta que los tornillos de 
montaje (C) queden en la parte angosta de las 
ranuras clave, y apriételos con un destornillador. 

 

Installation (FIG.1)

 

1. Vissez les vis de fixation (C) dans les trous 
correspondants de la barre de fixation (B). 

2. Fixez la barrette de fixation (B) sur la boîte à 
prises avec les vis de boîte à prises (A). 

3. Raccordez le fil blanc du luminaire au fil blanc 
de la boîte à prises et le fil noir du luminaire au 
fil noir de la boîte à prises. Couvrez les deux 
raccordements de fils à l'aide des deux capuchons 
de connexion fournis. Enveloppez les 
raccordements des deux fils avec du ruban isolant 
pour une connexion plus sûre. Enveloppez le 
raccordement du fil de masse avec du ruban 
isolant pour une connexion plus sûre. Raccordez 
les fils de masse en cuivre du luminaire et de la 
boîte à prises à la vis de borne de terre sur la 
barrette de fixation. 

Remarque: Pour toute question concernant le 
branchement électrique, consultez votre code 
électrique local pour connaître les méthodes de 
mise à la terre approuvées. 

4. Une fois les fils raccordés, repliez-les 
soigneusement dans la boîte à prises. Soulevez la 
monture (D) pour permettre aux vis de fixation 
(C) de dépasser par les rainures de clavetage. 
Faites tourner la monture (A) dans le sens des 
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les vis de 
fixation (C) se trouvent dans la partie étroite des 
rainures de clavetage, puis serrez à l'aide d'un 
tournevis. 

 

 

Reviews: