background image

PE-EK008
US: 120V 60Hz
EU: 220-240V 50Hz
US: 1500W
EU: 1850-2200W
1.7L / 1.8 Quart

Modell
Spannung

Leistung

Fassungsvermögen

Bevor Sie den Wasserkocher benutzen

1. Vor der ersten Benutzung sollten Sie den Körper gründlich abspülen und  
    trockenwischen.
2. Zum Desodorieren befolgen Sie die Anleitung in der Bedienungsanleitung 
    zum Wasserkochen.
3. Gießen Sie das Wasser ab. Jetzt kann das Gerät verwendet werden.

Caution 

·

Regularly remove water scale deposits from inside the kettle based on  

    how frequently the kettle is used, especially in areas with hard water.

·

Abrasion of the kettle may cause malfunction or damage to the parts.

·

Do not immerse the kettle or power base in water.

·

Before use, make sure the power cord, power base and the body are all 

    dry.

·

This device is FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

ENVIRONMENT PROTECTION FIRST 

This product may not be treated as household waste. Instead it should be 
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment or as designated officially by the manufacturer.

05/06

DE

Spezifikationen

Benutzen des Wasserkochers

1. Drücken Sie den Deckelfreigabeknöpf, um den Deckel zu öffnen.

Summary of Contents for PE-EK008

Page 1: ...pport parisrhone co NORTH AMERICA E mail support parisrhone co support uk parisrhone co UK MANUFACTURER Manufacturer Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address Floor 7 Building E Gal...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 05 06 10 11 15 16 20 21 25...

Page 3: ...off the power when there is no water inside the kettle not in use or before cleaning and moving it Use this product on even and stable surface only Keep away from heated surface to avoid damaging the...

Page 4: ...erdet ist Falls das Stromkabel besch digt ist kontaktieren Sie den Hersteller dessen Reparatur Center oder hnlich qualifiziertes Personal wegen eines Austauschs Verwenden Sie das Ger t nur f r dessen...

Page 5: ...laissez pas l appareil en marche sans surveillance D branchez le cordon d alimentation avant de d placer l appareil Por favor lea las advertencias e instrucciones antes de usar este producto para evit...

Page 6: ...ttenzione alla fuoriuscita di vapore per evitare scottature Non toccare le superfici calde Tenere il coperchio chiuso quando il dispositivo in funzione per evitare scottature Non utilizzare prolunghe...

Page 7: ...8 6 r glages de temp rature 70 C 80 C 85 C 90 C 95 C 100 C ES Diagrama de Producto 1 Bot n de Liberaci n de la Tapa 2 Indicador del Nivel de Agua 3 Base 4 Cable de Energ a 5 Bot n de Ajuste 6 Bot n d...

Page 8: ...r use now Using the Kettle 1 Press the Lid Release Button to open the lid 2 Fill the kettle with water no higher than the max water level line or lower than the min line 3 Press the lid to close it 4...

Page 9: ...s allow the kettle to cool for at least 10 minutes before reuse if the kettle has boiled dry Follow the instructions below to clean the kettle 1 Open the lid add in 0 5L 16 9 fl oz white vinegar and s...

Page 10: ...sed on how frequently the kettle is used especially in areas with hard water Abrasion of the kettle may cause malfunction or damage to the parts Do not immerse the kettle or power base in water Before...

Page 11: ...ige geht aus wenn 5 Minuten lang keine Bedienung erfolgt 1 7L MAX MIN 1 5L 1 25L 1 0L 0 75L 0 5L 6 5 4 3 2 5 Tippen Sie die Einstell Taste an um die Temperatur Standard Kochen 100 C einzustellen Bei j...

Page 12: ...das kochende Wasser ab und sp len Sie den Wasserkocher 4 bis 5 Mal aus 5 Wischen Sie den Korpus au en mit einem trockenen weichen Tuch ab 6 Lagern Sie das Ger t an einem gut bel fteten Ort Reinigung...

Page 13: ...lloire 1 Appuyez sur le bouton de lib ration du couvercle pour ouvrir le couvercle 2 Remplissez la bouilloire pas plus haut que la ligne de niveau maximal et pas plus bas que la ligne de niveau minima...

Page 14: ...our viter les br lures Protection Contre l bullition Vide Si la bouilloire bout sec elle est prot g e par un m canisme de s curit contre l bullition vide Il teindra automatiquement la bouilloire lorsq...

Page 15: ...NNEMENT AVANT TOUT Ce produit ne peut pas tre consid r comme un d chet m nager Au lieu de cela il devrait tre remis au point de collecte ad quat pour le recyclage des quipements lectriques et lectroni...

Page 16: ...de nivel de agua se mantendr encendido El dispositivo est ahora en modo de espera El indicador de nivel de agua se apagar si no se realiza ninguna operaci n en 5 minutos 1 7L MAX MIN 1 5L 1 25L 1 0L 0...

Page 17: ...rior del cuerpo con un pa o seco y suave 6 Almacene la unidad en un lugar seco y bien ventilado Limpieza y Mantenimiento Advertencia Siempre desenchufe la tetera desde la conexi n y deje que se enfr e...

Page 18: ...Pulsante di Apertura del Coperchio per aprire il coperchio 2 Riempire il bollitore con acqua senza superare il livello massimo dell acqua restando sempre sopra il livello minimo 3 Premere sul coperch...

Page 19: ...protetto da un meccanismo di protezione da bollitura a secco che entra in funzione qualora il bollitore sia acceso ma non vi sia acqua all interno Tale meccanismo spegner automaticamente il bollitore...

Page 20: ...base di alimentazione in acqua Prima dell utilizzo assicurarsi che il cavo di alimentazione la base di alimentazione e il corpo siano ben asciutti Questo dispositivo ESCLUSIVAMENTE PER UTILIZZO DOMES...

Page 21: ...100 120mm 128G 80...

Reviews: