PAPILLON Ranger 39 Instruction Manual Download Page 7

Ranger 39 (YD-KU03-38) & Ranger 46 (YD-KU01-45A)

 

7

 

 

4. Carburante e olio catena 

 

 

CARBURANTE  

ATTENZIONE 

 

La benzina è estremamente infiammabile. Non 
fumare né avvicinare fiamme o scintille vicino 
al  carburante.  Verificare  di  aver  spento  il 
motore  e  lasciarlo  raffreddare  prima  di 
rifornire  l'unità  di  carburante.  Scegliere  un 
terreno vuoto  esterno  per  fare il rifornimento 
di carburante e allontanarsi di almeno 3 metri 
dal  punto  di  rifornimento  prima  di  avviare  il 
motore.

 

 

 

 

 

 

Utilizzare  un  olio  di  qualità  con  antiossidante, 
espressamente per motore a 2 tempi raffreddato 
ad  aria  (OLIO  DI  QUALITA'  JASO  FC  o  ISO 
EGC). 

 

Non utilizzare olio misto BIA o TCW (tipo motore a 
2 tempi raffreddato ad acqua). 

 
 

 
 
 

 

RAPPORTO DI MISCELA CONSIGLIATO 

Per  modello  RANGER  39  (cilindrata  38cc) 
BENZINA 35 : OLIO 1 
Per  modello  RANGER  46  (cilindrata  45cc) 
BENZINA 35 : OLIO 1 

 

Le  emissioni  di  scarico  sono  controllate  dai 
parametri e dai componenti fondamentali (eq., 
carburazione,  messa  in  fase  dell'accensione) 
senza  aggiunta  di  elementi  principali  o 
l'inserimento  di  materiale  inerte  durante  la 
combustione)

 

 

Questo  tipo  di  motori  sono  certificati  per 
funzionare con benzina senza piombo. 

 

Verificare  di  utilizzare  benzina  con  un  numero 
minimo di ottani

 

89RON. 

 

Se si utilizza benzina con un numero più basso di 
ottani  rispetto  a  quello  prescritto,  sussiste  il 
pericolo  di  un  aumento  della  temperatura  del 
motore  con  conseguenze  dannose  per  il  motore 
quale il grippaggio dei pistoni. 

 

La benzina senza piombo è consigliata per ridurre 
la contaminazione di aria a vantaggio della vostra 
salute e dell'ambiente. 

 

Benzina  o  olio  di  scarsa  qualità  possono 
danneggiare  anelli  di  tenuta,  tubazioni  del 
carburante o il serbatoio carburante del motore. 

 

COME MISCELARE IL CARBURANTE 

 

  

1.  Dosare  le  quantità  di  benzina  e  olio  da 

miscelare. 

2.  Inserire  una  quantità  di  benzina  in  un 

contenitore 

pulito, 

adatto 

contenere 

combustibile. 

3.  Versare tutto l'olio e agitare bene. 
4.  Versare la parte restante della benzina e agitare 

ancora per almeno un minuto. Poiché alcuni tipi 
di  olio  sono  difficili  da  agitare  per  i  loro 
ingredienti, 

è  necessario 

prestare  molta 

attenzione  a  questa  operazione  per  garantire 
una  maggiore  durata  del  motore.  Si  tenga 
presente  che  se  l'olio  non  è  stato  agitato  a 
sufficienza,  sussiste  un  maggior  pericolo  di 
grippare  i  pistoni  a  causa  della  miscela 
estremamente povera. 

5.  Indicare chiaramente all'esterno il contenuto del 

contenitore per evitare di confondere la benzina 
con altri contenitori. 

6.  Per  un'identificazione  più  semplice,  indicare  il 

contenuto all'esterno del contenitore. 

 

RIFORNIMENTO DI CARBURANTE 
NELL'UNITA'  

1.  Svitare e togliere il tappo carburante. Poggiare il 

tappo in un punto non impolverato. 

2.  Inserire il combustibile nel serbatoio fino all'80% 

della sua capacità completa. 

3.  Chiudere  bene  il  tappo  e  pulire  qualsiasi 

fuoriuscita di carburante intorno all'unità. 

 

ATTENZIONE 
 

1.  Per il rifornimento, scegliere un terreno vuoto. 
2.  Prima  di  avviare  il  motore,  allontanarsi  ad 

almeno 3 metri dal punto di rifornimento., 

3.  Prima di rifornire di carburante l'unità, fermare il 

motore. 

In 

quel 

momento, 

agitare 

adeguatamente  la  miscela  di  benzina  nel 
contenitore. 

 

PER 

UNA 

MAGGIORE 

DURATA 

DEL 

MOTORE, EVITARE: 

1.  CARBURANTE 

SENZA 

OLIO 

(BENZINA 

PURA)-  Causa  velocemente  gravi  danni  alle 
parti interne del motore. 

2.  MISCELA  BENZINA  E  ALCOL-  Causa  il 

deterioramento delle parti in gomma e/o plastica 
e l'interruzione della lubrificazione del motore. 

3.  OLIO PER MOTORE A QUATTRO TEMPI- Può 

causare 

l'imbrattamento 

delle 

candele, 

l'ostruzione  delle  aperture  di  scarico  o 
l'incollaggio delle fasce elastiche. 

4.  I  combustibili  miscelati  che  sono  rimasti 

inutilizzati  per  un mese  o  un periodo  superiore 

Prestare attenzione quando si agita 
 il carburante 

Summary of Contents for Ranger 39

Page 1: ...anger 39 Ranger 46 Petrol chain saw Ranger 39 Ranger 46 Motosierra Ranger 39 Ranger 46 Manuale istruzioni ITALIANO originale Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones SPANISH Distribuzione PA...

Page 2: ...EZZA Prima di mettere in funzione l apparecchio leggere il manuale di istruzioni dell operatore Utilizzare la motosega portatile con due mani Leggere acquistare familiarit e rispettare tutte le avvert...

Page 3: ...o solo se l area di lavoro libera da ostacoli se si ha un punto di appoggio sicuro e un percorso pianificato di abbattimento 6 Tenere sempre la motosega portatile in modo ben saldo con entrambe le man...

Page 4: ...perdita di controllo della motosega 20 Quando si trasporta la motosega accertarsi che il copribarra sia in posizione MISURE PRECAUZIONALI PER LA SICUREZZA DAI CONTRACCOLPI ATTENZIONE possibile che si...

Page 5: ...re dell unit Avviamento motore Se si disinserisce lo starter con l apposita manopola posta sul lato destro posteriore della maniglia posteriore nel punto della freccia possibile impostare la modalit d...

Page 6: ...sull unit motrice e stringere i dadi 5 Tenendo l estremit superiore della barra guida regolare la tensione della catena girando la vite del tenditore fino a quando le cinghie del tirante toccano appen...

Page 7: ...zina e olio da miscelare 2 Inserire una quantit di benzina in un contenitore pulito adatto a contenere combustibile 3 Versare tutto l olio e agitare bene 4 Versare la parte restante della benzina e ag...

Page 8: ...ndo starter la stessa non pu tornare nella posizione di funzionamento anche premendola con un dito Se si desidera ripristinare la posizione operativa della leva di comando starter tirare la leva dell...

Page 9: ...ezione anteriore abbassata verso la barra guida Per rilasciare il freno tirare la protezione verso la maniglia anteriore fino a sentire un click Avvertenza Accertarsi di verificare il funzionamento de...

Page 10: ...ilindro 6 Rimontare il coperchio del cilindro insieme agli altri pezzi 6 Operazione di segatura PROTEZIONE DAI CONTRACCOLPI La motosega dotata di un freno che arresta la catena in caso di contraccolpi...

Page 11: ...lbero sul lato della caduta 4 Fare un taglio dal lato opposto dell incavo a V e ad un livello leggermente pi alto rispetto alla parte inferiore dell incavo a V Sezionatura tronchi Prima di iniziare a...

Page 12: ...le met del filtro premere sul bordo fino a farlo scattare in posizione 2 Apertura di lubrificazione Smontare la guida e verificare eventuali ostruzioni dell apertura di lubrificazione 3 Barra guida Do...

Page 13: ...iltro dell olio dall apertura di riempimento e pulirlo con benzina Quando si reinserisce il filtro nel serbatoio accertarsi che arrivi fino all angolo destro anteriore Pulire anche il serbatoio 4 Cand...

Page 14: ...tessa lunghezza e gli stessi angoli ai bordi come indicato in figura Guida Invertire di tanto in tanto la barra guida per evitare parzialmente l usura La rotaia della guida deve essere sempre ad angol...

Page 15: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 15 9 Individuazione guasti Caso 1 Non si avvia Caso 3 L olio non fuoriesce Caso 2 Mancanza di potenza Accelerazione scarsa Minimo irregolare...

Page 16: ...e manomissioni dell utensile da parte di persone non specializzate uso improprio uso di accessori non idonei sovraccarico della macchina ecc Alcune componenti sono soggette a normale usura e sono escl...

Page 17: ...17 EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS Read operator s instruction book before operating this machine Use the chain saw with two hands Read understand and follow all warnings Wear head eye and...

Page 18: ...ur body away from the saw chain when the engine is running 28 Before you start the engine make sure the saw chain is not contacting anything 29 Always carry the chain saw with the engine stopped the g...

Page 19: ...the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator Enter of these rea ction may cause you to...

Page 20: ...starting mode when the engine is warm Second stage position starting mode when the engine is cold Position Upper right of the air cleaner cover The screw under the H stamp is The High speed adjustmen...

Page 21: ...ower hole of guide bar 11 Fit the chain cover to the power unit and fasten the nuts to finger tightness 12 While holding up the tip of the bar adjust the chain tension by turning the tensioner screw u...

Page 22: ...an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture 11 Put a clear indication on the outside of the container to avoid mixing up with gasoline or other containers 12 Indicate t...

Page 23: ...ake sure that the provided air fuel filters are clean and fresh and the fuel properly mixed When adjusting take the following steps 6 Stop engine and screw in both the H and L needles until they stop...

Page 24: ...gine to fail to operate smoothly This product has accordingly been designed with a ventilation hatch on the right side of the surface of the cylinder cover to allow warm air to be supplied to the engi...

Page 25: ...ghtly higher than the bottom of the notch Bucking and Limbing Before starting work check the direction of bending force inside the log to be cut Always finish cutting from the opposite side of the ben...

Page 26: ...removed by tapping a corner of the cleaner against a hard surface To clean dirt in the meshes split the cleaner into halves and brush in gasoline When using compressed air blow from the inside To asse...

Page 27: ...to 0 65 mm as necessary 5 Sprocket Check for cracks and for excessive wear interfering with the chain drive If the wear is considerable replace it with new one Never fit a new chain on a worn sprocke...

Page 28: ...ustrated Guide Bar Reverse the bar occasionally to prevent partial wear The bar rail should always be square Check for wear of the bar rail Apply a ruler to the bar and the outside of a cutter If a ga...

Page 29: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 29 9 Troubleshooting Guide Case 1 Starting failure Case 2 Lack of power Poor acceleration Rough idling Case 3 Oil does not come out...

Page 30: ...e product and does not include faults caused by wear incorrect maintenance tampering with the tool by non specialised persons improper use use of unsuitable accessories machine overloading etc Some co...

Page 31: ...SOBRE LA SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el equipo se debe leer el manual de instrucciones del operador Utilizar la motosierra port til con dos manos Leer familiarizarse y respetar todas la...

Page 32: ...obst culos si se tiene un punto de apoyo seguro y una ruta planificada de tala 6 Mantener siempre la motosierra port til bien agarrada con ambas manos Empu ar la motosierra rodeando la empu adura con...

Page 33: ...urarse que la protecci n de la barra est en su lugar MEDIDAS DE PRECAUCI N PARA LA SEGURIDAD CONTRA LOS CONTRAGOLPES ATENCI N Es posible que se produzcan contragolpes cuando el extremo delantero o sup...

Page 34: ...st rter mediante el mando situado en el lado derecho posterior de la manilla posterior en el punto de la flecha es posible regular el modo de arranque de la siguiente manera Modo de arranque primera p...

Page 35: ...ubrecadena en la unidad motriz y apretar las tuercas 5 Bloqueando el extremo superior de la barra gu a regular la atenci n de la cadena girando el tornillo del tensor hasta que las correas del tirante...

Page 36: ...combustible 3 Echar todo el aceite y agitar bien 4 Echar la parte restante de la gasolina y agitar de nuevo durante al menos un minuto Debido a que algunos tipos de aceite son dif ciles de agitar a ca...

Page 37: ...rra sobre el terreno bien firme tirar con fuerza el cable del est rter 5 Durante el encendido del motor poner la palanca de mando est rter en la primera posici n luego tirar de nuevo el est rter para...

Page 38: ...antera bajada hacia la barra gu a Para liberar el freno tirar la protecci n hacia la manilla delantera hasta sentir un clic Advertencia Asegurarse de verificar el funcionamiento de los frenos durante...

Page 39: ...antes de cualquier otra utilizaci n poniendo en funcionamiento la sierra con la palanca del acelerador completamente abierta durante Antes de proceder al trabajo a realizar leer la secci n Para un fun...

Page 40: ...en V y a un nivel ligeramente superior respecto a la parte inferior de la cavidad en V Seccionar troncos Antes de iniciar a trabajar controlar la direcci n del esfuerzo de reflexi n en el interior de...

Page 41: ...sta que caiga en posici n 2 Abertura de lubricaci n Desmontar la gu a y comprobar las eventuales obstrucciones de la abertura de lubricaci n 3 Barra gu a Despu s de haber desmontado la gu a quitar el...

Page 42: ...ar los electrodos con un cepillo met lico y restablecer el juego a 0 65 mm 5 Engranaje Controlar posibles roturas y la presencia de un desgaste excesivo que interfieren con el engranaje de cadena En c...

Page 43: ...indica en la figura Gu a Invertir cada rato la barra gu a para evitar el desgaste parcial El carril de la gu a debe estar siempre en ngulo recto Verificar el posible desgaste del carril Colocar una r...

Page 44: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 44 9 Localizaci n de aver as Caso 1 No se arranca Caso 3 El aceite no sale Caso 2 Falta de potencia aceleraci n escasa M nimo irregular...

Page 45: ...iones del equipo por parte de personas no especializadas uso incorrecto uso de accesorios no id neos sobrecarga de la m quinas etc tera Algunos componentes est n sujetos al desgaste normal y se excluy...

Page 46: ...motosierras Ranger 39 y Ranger 46 conforme indicado en este manual estan de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2005 88 EC DISTRIBUIDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avda Andalu...

Page 47: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 47...

Page 48: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 48...

Reviews: