background image

Ranger 39 (YD-KU03-38) & Ranger 46 (YD-KU01-45A)

 

30

 

10. Specifications 

 

Code 

92769 

94120 

Model 

Ranger 39- YD-KU03-38 

Ranger 46- YD-KU01-45A 

Displacement (cm

3

 37.2 cc 

 45.0 cc 

Fuel  

.Mixture 

(Gasoline 

35 

TWO-cycle oil 1 )  

 Mixture  (Gasoline  35  Two-cycle 

oil 1)  

Fuel tank capacity (ml) 

 310 ml 

 550 ml 

Chain oil 

 Motor oil SAE# 10W-30 

 Motor oil SAE# 10W-30 

Oil tank capacity (ml) 

 210 ml 

 260 ml 

Carburetor 

 Diaphragm type 

 Diaphragm type(Walbro WT) 

Ignition system 

 Pointless (TCL) 

 Pointless (CDI) 

Spark plug 

 L8RTF 

 L8RTF 

Oil feeding system 

 Automatic pump 

 Automatic pump with adjuster  

Sprocket(Teeth Pitch) 

 

6T×3/8” 

 7T×0.325 

Dimensions(L×W×H)(mm) 

 370×235×270 

 410×235×265 

Power unit only (kg) 

 4.15 kg 

 4.5 kg 

Guide bar Type 

 Sprocket nose 

 Sprocket nose 

Size(in.(mm)) 

 14(350),16(400) 

 14.16(Standard).18 

Saw chain Type 

 Oregon 91VG/91P 

 Oregon 21BP/21VB 

Pitch (in.(mm)) 

 3/8(9.53) 

 

0.325” (8,255mm) 

Gauge (in.(mm)) 

 0.05(1.27) 

 

0.058” (1,473mm) 

Sound pressure level 

LpA=98dB(A), K=3 

LpA=99dB(A), K=3 

Sound power level 

LWA,d=114dB(A) 

LWA,d=114dB(A) 

Vibration 

Front 6.1m/s

2

, K=1.5 

Rear 5.0m/s

2

, K=1.5 

Front 5.6m/s

2

, K=1.5 

Rear 6.0m/s

2

, K=1.5 

 

GUARANTEE  

 
This  appliance  is  guaranteed  for  a  period  of  24  months  against  any  manufacturing  faults.  The 
guarantee  covers  normal  operation  of  the  product  and  does  not  include  faults  caused  by  wear, 
incorrect  maintenance,  tampering  with  the  tool  by  non  specialised  persons,  improper  use,  use  of 
unsuitable accessories, machine overloading, etc. Some components are subject to a normal wear 
and  are  not  covered  by  the  warranty.  Among these  are  included  the  chain saw,  the  chain bar,  the 
sprocket, the air filter, the starter rope, and the spark plug. The engine failure caused by an incorrect 
mixed  gasoline  or  incorrect mixing  ratio and  all the  damages caused  by  an  incorrect  lubrication  of 
chain saw and bar chain are not covered by the warranty. The guarantee is in force if the purchase 
date is proven by an invoice, delivery note or tax receipt as justifying evidence. 
 
 

Information on disposal for users of waste electrical & electronic equipment. 

 

This  symbol  on  the  products  and/or  accompanying  documents  means  that  used 
products  should  not  be  mixed  with  general  household  waste.  For  proper  treatment, 
recovery  and  recycling,  please  take  these  products  to  designated  collection  points, 
where  they  will  be  accepted  on  a  free  of charge  basis.  Disposing of  these  products 
correctly  will  help  to  save  valuable  resources  and  prevent  any  potential  negative 
effects  on  human  health  and  the  environment  which  could  otherwise  arise  from 
inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of 
your nearest designated collection point.  
 

 

Summary of Contents for Ranger 39

Page 1: ...anger 39 Ranger 46 Petrol chain saw Ranger 39 Ranger 46 Motosierra Ranger 39 Ranger 46 Manuale istruzioni ITALIANO originale Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones SPANISH Distribuzione PA...

Page 2: ...EZZA Prima di mettere in funzione l apparecchio leggere il manuale di istruzioni dell operatore Utilizzare la motosega portatile con due mani Leggere acquistare familiarit e rispettare tutte le avvert...

Page 3: ...o solo se l area di lavoro libera da ostacoli se si ha un punto di appoggio sicuro e un percorso pianificato di abbattimento 6 Tenere sempre la motosega portatile in modo ben saldo con entrambe le man...

Page 4: ...perdita di controllo della motosega 20 Quando si trasporta la motosega accertarsi che il copribarra sia in posizione MISURE PRECAUZIONALI PER LA SICUREZZA DAI CONTRACCOLPI ATTENZIONE possibile che si...

Page 5: ...re dell unit Avviamento motore Se si disinserisce lo starter con l apposita manopola posta sul lato destro posteriore della maniglia posteriore nel punto della freccia possibile impostare la modalit d...

Page 6: ...sull unit motrice e stringere i dadi 5 Tenendo l estremit superiore della barra guida regolare la tensione della catena girando la vite del tenditore fino a quando le cinghie del tirante toccano appen...

Page 7: ...zina e olio da miscelare 2 Inserire una quantit di benzina in un contenitore pulito adatto a contenere combustibile 3 Versare tutto l olio e agitare bene 4 Versare la parte restante della benzina e ag...

Page 8: ...ndo starter la stessa non pu tornare nella posizione di funzionamento anche premendola con un dito Se si desidera ripristinare la posizione operativa della leva di comando starter tirare la leva dell...

Page 9: ...ezione anteriore abbassata verso la barra guida Per rilasciare il freno tirare la protezione verso la maniglia anteriore fino a sentire un click Avvertenza Accertarsi di verificare il funzionamento de...

Page 10: ...ilindro 6 Rimontare il coperchio del cilindro insieme agli altri pezzi 6 Operazione di segatura PROTEZIONE DAI CONTRACCOLPI La motosega dotata di un freno che arresta la catena in caso di contraccolpi...

Page 11: ...lbero sul lato della caduta 4 Fare un taglio dal lato opposto dell incavo a V e ad un livello leggermente pi alto rispetto alla parte inferiore dell incavo a V Sezionatura tronchi Prima di iniziare a...

Page 12: ...le met del filtro premere sul bordo fino a farlo scattare in posizione 2 Apertura di lubrificazione Smontare la guida e verificare eventuali ostruzioni dell apertura di lubrificazione 3 Barra guida Do...

Page 13: ...iltro dell olio dall apertura di riempimento e pulirlo con benzina Quando si reinserisce il filtro nel serbatoio accertarsi che arrivi fino all angolo destro anteriore Pulire anche il serbatoio 4 Cand...

Page 14: ...tessa lunghezza e gli stessi angoli ai bordi come indicato in figura Guida Invertire di tanto in tanto la barra guida per evitare parzialmente l usura La rotaia della guida deve essere sempre ad angol...

Page 15: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 15 9 Individuazione guasti Caso 1 Non si avvia Caso 3 L olio non fuoriesce Caso 2 Mancanza di potenza Accelerazione scarsa Minimo irregolare...

Page 16: ...e manomissioni dell utensile da parte di persone non specializzate uso improprio uso di accessori non idonei sovraccarico della macchina ecc Alcune componenti sono soggette a normale usura e sono escl...

Page 17: ...17 EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS Read operator s instruction book before operating this machine Use the chain saw with two hands Read understand and follow all warnings Wear head eye and...

Page 18: ...ur body away from the saw chain when the engine is running 28 Before you start the engine make sure the saw chain is not contacting anything 29 Always carry the chain saw with the engine stopped the g...

Page 19: ...the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator Enter of these rea ction may cause you to...

Page 20: ...starting mode when the engine is warm Second stage position starting mode when the engine is cold Position Upper right of the air cleaner cover The screw under the H stamp is The High speed adjustmen...

Page 21: ...ower hole of guide bar 11 Fit the chain cover to the power unit and fasten the nuts to finger tightness 12 While holding up the tip of the bar adjust the chain tension by turning the tensioner screw u...

Page 22: ...an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture 11 Put a clear indication on the outside of the container to avoid mixing up with gasoline or other containers 12 Indicate t...

Page 23: ...ake sure that the provided air fuel filters are clean and fresh and the fuel properly mixed When adjusting take the following steps 6 Stop engine and screw in both the H and L needles until they stop...

Page 24: ...gine to fail to operate smoothly This product has accordingly been designed with a ventilation hatch on the right side of the surface of the cylinder cover to allow warm air to be supplied to the engi...

Page 25: ...ghtly higher than the bottom of the notch Bucking and Limbing Before starting work check the direction of bending force inside the log to be cut Always finish cutting from the opposite side of the ben...

Page 26: ...removed by tapping a corner of the cleaner against a hard surface To clean dirt in the meshes split the cleaner into halves and brush in gasoline When using compressed air blow from the inside To asse...

Page 27: ...to 0 65 mm as necessary 5 Sprocket Check for cracks and for excessive wear interfering with the chain drive If the wear is considerable replace it with new one Never fit a new chain on a worn sprocke...

Page 28: ...ustrated Guide Bar Reverse the bar occasionally to prevent partial wear The bar rail should always be square Check for wear of the bar rail Apply a ruler to the bar and the outside of a cutter If a ga...

Page 29: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 29 9 Troubleshooting Guide Case 1 Starting failure Case 2 Lack of power Poor acceleration Rough idling Case 3 Oil does not come out...

Page 30: ...e product and does not include faults caused by wear incorrect maintenance tampering with the tool by non specialised persons improper use use of unsuitable accessories machine overloading etc Some co...

Page 31: ...SOBRE LA SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el equipo se debe leer el manual de instrucciones del operador Utilizar la motosierra port til con dos manos Leer familiarizarse y respetar todas la...

Page 32: ...obst culos si se tiene un punto de apoyo seguro y una ruta planificada de tala 6 Mantener siempre la motosierra port til bien agarrada con ambas manos Empu ar la motosierra rodeando la empu adura con...

Page 33: ...urarse que la protecci n de la barra est en su lugar MEDIDAS DE PRECAUCI N PARA LA SEGURIDAD CONTRA LOS CONTRAGOLPES ATENCI N Es posible que se produzcan contragolpes cuando el extremo delantero o sup...

Page 34: ...st rter mediante el mando situado en el lado derecho posterior de la manilla posterior en el punto de la flecha es posible regular el modo de arranque de la siguiente manera Modo de arranque primera p...

Page 35: ...ubrecadena en la unidad motriz y apretar las tuercas 5 Bloqueando el extremo superior de la barra gu a regular la atenci n de la cadena girando el tornillo del tensor hasta que las correas del tirante...

Page 36: ...combustible 3 Echar todo el aceite y agitar bien 4 Echar la parte restante de la gasolina y agitar de nuevo durante al menos un minuto Debido a que algunos tipos de aceite son dif ciles de agitar a ca...

Page 37: ...rra sobre el terreno bien firme tirar con fuerza el cable del est rter 5 Durante el encendido del motor poner la palanca de mando est rter en la primera posici n luego tirar de nuevo el est rter para...

Page 38: ...antera bajada hacia la barra gu a Para liberar el freno tirar la protecci n hacia la manilla delantera hasta sentir un clic Advertencia Asegurarse de verificar el funcionamiento de los frenos durante...

Page 39: ...antes de cualquier otra utilizaci n poniendo en funcionamiento la sierra con la palanca del acelerador completamente abierta durante Antes de proceder al trabajo a realizar leer la secci n Para un fun...

Page 40: ...en V y a un nivel ligeramente superior respecto a la parte inferior de la cavidad en V Seccionar troncos Antes de iniciar a trabajar controlar la direcci n del esfuerzo de reflexi n en el interior de...

Page 41: ...sta que caiga en posici n 2 Abertura de lubricaci n Desmontar la gu a y comprobar las eventuales obstrucciones de la abertura de lubricaci n 3 Barra gu a Despu s de haber desmontado la gu a quitar el...

Page 42: ...ar los electrodos con un cepillo met lico y restablecer el juego a 0 65 mm 5 Engranaje Controlar posibles roturas y la presencia de un desgaste excesivo que interfieren con el engranaje de cadena En c...

Page 43: ...indica en la figura Gu a Invertir cada rato la barra gu a para evitar el desgaste parcial El carril de la gu a debe estar siempre en ngulo recto Verificar el posible desgaste del carril Colocar una r...

Page 44: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 44 9 Localizaci n de aver as Caso 1 No se arranca Caso 3 El aceite no sale Caso 2 Falta de potencia aceleraci n escasa M nimo irregular...

Page 45: ...iones del equipo por parte de personas no especializadas uso incorrecto uso de accesorios no id neos sobrecarga de la m quinas etc tera Algunos componentes est n sujetos al desgaste normal y se excluy...

Page 46: ...motosierras Ranger 39 y Ranger 46 conforme indicado en este manual estan de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2005 88 EC DISTRIBUIDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avda Andalu...

Page 47: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 47...

Page 48: ...Ranger 39 YD KU03 38 Ranger 46 YD KU01 45A 48...

Reviews: