RÜCKENLEHNE / BACKREST / DOSSIER
RÜCKENLEHNE EINSTELLEN
Die Höhe der Rückenlehne kann in
acht Stufen eingestellt werden.
Entlasten Sie dazu die Rückenlehne
und verschieben Sie diese mit
beiden Händen stufenweise nach
oben. Haben Sie die letzte Stufe
erreicht, gelangt die Rückenlehne
automatisch in die unterste Stufe
zurück. Der Vorwölbungsradius der
Rückenlehne sollte sich im Bereich
des ersten bis fünften Lendenwirbels
befinden (etwa knapp über der
Gürtelhöhe).
Bitte beachten Sie:
Bei den Modellen
LEZGO 2 und KNOPFLER kann die
Höhe der Rückenlehne nicht einge-
stellt werden.
SET BACKREST
The backrest height can be set to
eight different positions.
For this purpose, take pressure off
the backrest and move it upwards
gradually using both hands. Once you
reach the last position, the backrest
automatically moves back to the
lowest position. The backrest’s
protrusion radius should be in the
area of the first to fifth lumbar vertebra
(roughly a little over belt height).
Please observe:
The backrest height
cannot be set for the LEZGO 2 and
KNOPFLER models.
RÉGLAGE DU DOSSIER
La hauteur du dossier peut être
réglée à huit niveaux différents.
Sans exercer de pression contre le
dossier, poussez ce dernier vers le
haut à l’aide des deux mains, niveau
par niveau. Lorsque la hauteur
maximale est atteinte, le dossier
se replace automatiquement dans
sa position la plus basse. La partie
galbée du dossier doit se situer au
niveau des vertèbres lombaires 1 à
5 (à peu près juste au-dessus de la
ceinture).
Important :
le dossier des modèles
LEZGO 2 et KNOPFLER ne peut pas
être réglé en hauteur.
2
8
9
www.pape-rohde.de