BRANCHEMENT DE SYSTÉME
Installation de l’objectif
Attention:
Avant de monter l’objectif sur la caméra
vidéo, desserrer les deux vis de fixation de
monture d’objectif et faire tourner la bague
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elle vienne en butée. En effet,
si la bague n’arrive pas en bout de course, la
surface en verre ou l’analyseur d’image à
dispositif de transfert de charges risquent
d’être endommagés par l’objectif.
q
Desserrer les vis de fixation de la bague de
réglage de foyer arrière.
w
Tourner la bague de réglage de foyer arrière
sur la position désirée.
Mesure de précaution à prendre lors
de l’installation de l’objectif
La monture d’objectif doit être une monture de
type C ou d’une monture de type CS (monture de
1 pouce 32 UN) tandis que le poids de l’objectif
ne doit pas dépasser 450
g
. Si l’objectif est plus
lourd, la caméra vidéo de surveillance comme
l’objectif doivent être maintenus avec le support.
La partie qui dépasse de l’arrière de l’objectif doit
être comme représenté ci-dessous.
Monture de type CS: Moins de 8 mm
Les réglages mentionnés ci-dessous doivent être
exécutés par un technicien professionnel ou des
installateurs de système qualifiés.
q
Desserrer les vis de fixation de la bague de
réglage de foyer arrière.
w
Tourner la bague de réglage de foyer arrière
sur la position désirée.
Précaution:
Ne pas essayer de tourner la
bague en force dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre quand elle est
arrivée en butée. En effet, si la bague est
tournée en force, la surface en verre ou
l’analyseur d’image à dis-positif de
transfert de charges risquent d’être
endommagés par l’objectif.
e
Bloquer fermement les vis de fixation de la
bague de réglage de foyer arrière.
RÉGLAGE DE MISE AU POINT OU DE FOYER ARRIÈRE
q
w
Vis de fixation
Bague de réglage
de foyer arrière
q e
w
Vis de
fixation
Bague de
réglage de
foyer arrière
Câble
coaxial
2
1
2
3
4
1
2
3
4
GND
GND
STDBY
ALARM CONTROL
OUT
ALL
MODE
RESET
RECOVER
SPOT MONITOR CONTROL IN
REMOTE OUT
1
CAMERA INPUT
CAMERA
VTR
4
3
REC
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
CAMERA
EXTENSION IN
PLAY
IN
OUT
IN
TIMING
SELECT
Moniteur vidéo
WV-BM140
CAMERA
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VD/SYNC
IN
VD/SYNC
OUT
SIGNAL
GND
CAUTION USE WITH SPECIFIED EQUIPMENT SEE
ITS MANUAL BEFORE CONECTING.
Caméra
vidéo de
surveillance
Moniteur vidéo
Vidéo
Son
Unité de commande de caméra
vidéo de surveillance WV-PS11B
Attention:
La monture intermédiaire d’objectif
(monture intermédiaire de type C) WV-AD20
doit être utilisée avec cette caméra vidéo
pour pouvoir utiliser un objectif à monture C.
Mesure de précaution:
Conserver l’interrupteur
d’alimentation POWER du moniteur vidéo, de
l’appareil d’extension de caméra vidéo de
surveillance et du bloc de commande de
caméra vidéo spécifiés en position OFF pen-
dant toute la durée des branchements. Si
toutefois l’alimentation des appareils est
appliquée pendant l’exécution des branche-
ments, la caméra vidéo ne fonctionnera à la
suite du déclenchement dont le but est de
protéger les circuits contre toute déconnex-
ion.
• Système de base
Raccorder le câble coaxial unique entre la
caméra vidéo de surveillance et la prise
d’entrée de caméra vidéo du moniteur vidéo
ou de l’unité de commande de caméra vidéo
sélectionnée. La longueur approximative
maximum du câble coaxial est indiquée
comme suit:
Type de
Longueur
Résistance c.c.
câble
maximum
1 000 de
coaxial
de câble
conducteur interne
RG-59/U
200 m
Moins de 30
Ω
RG-6/U
500 m
Moins de 12
Ω
La résistance c.c. maximum entre la
caméra vidéo de surveillance et ces appa-
reils est de 20
Ω
.
• Schéma de raccordement
PROCÉDURE D’INSTALLATION
La potence de fixation peut être montée indif-
féremment sur le couvercle supérieur ou le cou-
vercle inférieur de la caméra vidéo de surveil-
lance.
Lorsque la potence de fixation est montée sur le
couvercle supérieur de la caméra vidéo de
surveillance, retirer l’élément intermédiaire de
fixation de la caméra vidéo monté à l’origine sur le
couvercle inférieur de la caméra vidéo, puis le
fixer sur le couvercle supérieur de la caméra
vidéo.
1. Installer la potence de fixation sur un mur ou
au plafond à l’aide de deux vis de fixation (à
se procurer localement).
2. Introduire les vis de fixation de caméra vidéo
de la tête de balayage panoramique dans
l’élément intermédiaire de fixation de caméra
vidéo et bloquer fermement la tête de bala-
yage panoramique.
3. Relier la caméra vidéo de surveillance et le
moniteur vidéo à l’aide du câble coaxial (à se
procurer localement).