background image

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

Certificat de garantie limitée Panasonic

Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas
échéant, de remédier à toute défectuosité ou, à sa discrétion, de remplacer l’appareil pendant la
période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.

Appareils audio Panasonic sans cassette, lecteurs CD/DVD/MD

—Deux (2) ans, pièces

et main-d’œuvre

Appareils audio Panasonic avec cassette, lecteurs CD/DVD/MD

—Un (1) an, pièces et

main-d’œuvre

Magnétophones à circuit électronique Panasonic

—Un (1) an, pièces et

main-d’œuvre

Accessoires incluant les piles rechargeables

—Quatre-vingt-dix

(90) jours

LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les
dommages résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux
découlant d’un accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou trans-
formé de façon à modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette
garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date
d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EX-
PRESSE OU IMPLICITE, EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉ-
QUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOM-
MAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou
consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-
dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information,
veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au:
N

o

 de téléphone: (905) 624-5505 N

o

 de télécopieur: (905) 238-2360

Site internet: www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter:

¡

votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre
domicile;

¡

notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;

¡

un de nos centres de service de la liste ci-dessous:

Richmond,

Calgary, Alberta

Mississauga, Ontario

Lachine, Québec

Colombie-Britannique
Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.
13131 Bathgate Place

6835-8

th

 St. N. E.

5770 Ambler Dr.

3075, rue Louis A. Amos

Richmond, BC

Calgary, AB

Mississauga, ON

Lachine, QC

V6V 1Z3

T2E 7H7

L4W 2T3

H8T 1C4

Tél.: (604) 278-4211

Tél.: (403) 295-3955

Tél.: (905) 624-8447

Tél.: (514) 633-8684

Téléc.: (604) 278-5627 Téléc.: (403) 274-5493 Téléc.: (905) 238-2418 Téléc.: (514) 633-8020

Pour vos dossiers—Nom de l’utilisateur:
N

o

 de modèle:

N

o

 de série:

Date d’achat:
Nom du détaillant:
Adresse:

N

o

 de téléphone:

Expédition de l’appareil à un centre de service

Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine,

et l’expédier port payé et assuré au centre de service.

Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

PANASONIC PRODUCT—LIMITED WARRANTY

Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship
and agrees to remedy any such defect, or at its option, replace the product for a period as stated
below from the date of original purchase.

Panasonic Audio Product without Tape, CD, DVD, MD

Two (2) years, parts and labour

Panasonic Audio Product with Tape, CD, DVD, MD

One (1) year, parts and labour

Panasonic IC Recorder

One (1) year, parts and labour

Accessories including rechargeable batteries

Ninety (90) days

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has
been improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or
abused, damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the
reliability or detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercial-
ly. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof
of date of original purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-
quential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions
may not be applicable.

WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance,
 please contact your Dealer or our Customer
Care Centre at: Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca

For product repairs, please contact one of the following:

¡

Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.

¡

Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca

¡

A Panasonic Factory Servicentre listed below:

Richmond,

Calgary, Alberta

Mississauga, Ontario

Lachine, Québec

British Columbia
Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.

13131 Bathgate Place

6835-8

th

 St. N. E.

5770 Ambler Dr.

3075, rue Louis A. Amos

Richmond, BC

Calgary, AB

Mississauga, ON

Lachine, QC

V6V 1Z3

T2E 7H7

L4W 2T3

H8T 1C4

Tel: (604) 278-4211

Tel: (403) 295-3955

Tel: (905) 624-8447

Tel: (514) 633-8684

Fax: (604) 278-5627

Fax: (403) 274-5493

Fax: (905) 238-2418

Fax: (514) 633-8020

CUSTOMER’S RECORD:

Customer Name:

Model Number:

Serial Number:

Date of Purchase: 

Dealer’s Name:

Address:

Phone Number:

IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE

Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.

Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.

F0200 (D)

Summary of Contents for SB-CSS135

Page 1: ...onnecting operating or adjusting this product please read these instructions completely Please keep this manual for future reference Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d utiliser l appareil Conserver ce manuel Manuel d utilisation Enceintes acoustiques PC ...

Page 2: ...mercions d avoir arrêté votre choix sur cet appareil Pour en tirer un rendement optimal lire attentivement le présent manuel Chaîne SB CSS135 Enceintes x 3 SB AFC135 Vérifier la présence et l état des pièces et accessoires suivants Installation des enceintes Fixation des pieds de caoutchouc Les 3 enceintes sont identiques Elles peuvent être placées soit à l horizontale ou à la verticale Fixer les ...

Page 3: ...together with string Emplacement des enceintes Enceinte avant gauche vendue séparément Enceinte centrale Téléviseur vendu séparément Récepteur ou amplificateur vendus séparément Enceinte avant droite vendue séparément Enceinte ambiophonique droite Enceinte ambiophonique gauche Câbles de raccordement Emplacement Les enceintes ambiophoniques doivent être placées à environ un mètre plus haut que le n...

Page 4: ...Puissance admissible 100 W DIN Seuls les amplificateurs ou récepteurs dont la puissance de sortie nominale ne dépasse pas celle donnée ci dessus doivent être raccordés aux enceintes acoustiques L utilisation d un amplificateur ou d un récepteur plus puissant pourrait non seulement faire exploser les enceintes ou l ampli lui même mais pourrait causer un incendie Dans l éventualité d un mauvais fonc...

Page 5: ...llant Adresse No de téléphone Expédition de l appareil à un centre de service Emballer soigneusement l appareil de préférence dans le carton d origine et l expédier port payé et assuré au centre de service Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d achat original Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT LIMITED WARRANTY Panaso...

Page 6: ...8 k 4 lb Specifications are subject to change without notice Mass and dimensions are approximate User memo Service après vente Ne pas tenter de retirer les couvercles ni de réparer l appareil soi même Confier toute réparation à un personnel qualifié Demande d informations Pour toutes réparations renseignements ou conseils sur le fonc tionnement du produit voir la liste des centres de service après...

Reviews: