background image

E

1

S-

XB

S

ÐH

OL

D

1

push

HOLD

2

s

BAND

RADIO ON

1

TAPE /

4

5

FF

FM 1

M

PR

ES

ET

ÐH

IG

H/

ME

TA

L

5

2

(7)

OFF/

1

(6)

3

(8)

+

4

(9)

(10)

FM 1

M

PR

ES

ET

ÐH

IG

H/

ME

TA

L

3

4

5

2

OFF/

1

a

b

A

A

Tape Playback 

A

Follow steps 1–5

In step 1, tapeslack is wound automatically
when the cover is closed and playback will be
ready to start from the forward side.

a

Forward side

In step 4
“MTL”: Metal and high position tapes

MTL

”: Normal position tapes

Auto reverse

The tape plays up to 3 sides unless you stop it.

To stop playback

Press 

[2, OFF/

]

or 

[PUSH]

.

To change sides 

B

During play

Press 

[1, TAPE/

2 1

]

or press and hold

[PUSH]

.

To wind the tape 

C

b

Backward

c

Forward

d

To switch to playback

Note

Do not open the cassette compartment cover
during tape operation.

PYCCKNÆ R„SK

ENGLISH

M

M

M

+5

+5

M

Listening to the Radio 

D

Follow steps 1–4

In step 2, each time you press:
“AM”

_>

“FM1”

^=

“FM2”

(-}

To turn the radio off

Press 

[2, OFF/

]

or press and hold 

[PUSH]

until display shows “OFF”.

Preset tuning 

E

Frequencies of up to 30 radio stations (10 each
for AM, FM1 and FM2) can be stored in
memory.

Memory presetting 

[Main\unit\only]

1. Tune in the station to be stored.
2. Select the Memory channel (1–10).

2.

a

Memory channels 1 to 5

2.

Press 

[PRESET, , -HIGH/METAL]

so “

” flashes, then press and hold a

numeric button (

[1]–[5]

) for about

2 seconds.

2.

b

Memory channels 6 to 10

2.

Press 

[PRESET, , -HIGH/METAL]

twice so “

” and “

” flash, then

press and hold a numeric button
(

[1]–[5]

) for about 2 seconds.

2.

Three beeps can be heard, and presetting is
finished.

To recall a preset station

[Main\unit]

Memory channels 1 to 5

Press 

[PRESET, , 

-HIGH/METAL]

so 

” flashes, then a numeric button (

[1]–[5]

).

Memory channels 6 to 10

Press 

[PRESET, , 

-HIGH/METAL]

twice

so “

” and “

” flash, then press a numeric

button (

[1]–[5]

).

[Remote\control]

During reception, turn 

[PUSH]

to 

[

r

]

or 

[

s

]

.

Gpocjywnbahne palno 

D

CjelyØte gyhktam 1± 4

B gyhkte 2, gpn kaÒlom haÒatnn:

“AM”

_>

“FM1”

^=

“FM2”

(-}

¨to°s bskjd≠ntv palno

HaÒmnte 

[2, OFF/

]

njn haÒmnte n

ylepÒnbaØte 

[PUSH]

, goka ha lncgjee he

gorbntcr 

“OFF”

.

HactpoØka c gpelyctahobkoØ 

E

B gamrtv mofyt °stv bhecehs ≠actots

makcnmym 30 palnoctahunØ (go 10 ljr 

AM

,

FM1

FM2

).

Gpelyctahobka b gamrtn 

1.

HactpoØtecv ha ctahund, kotopyd

xotnte bbectn b gamrtv.

2.

Bs°epnte kahaj gamrtn (1 ± 10).

2.

a

Kahajs gamrtn 1 ± 5

2.

HaÒmnte 

[PRESET, ,

-HIGH/METAL]

, ≠to°s Îamnfaj

Îha≠ok 

, Îatem haÒmnte n

ylepÒnbaØte khogky c homepom

(

[1]–[5]

) gpn°jnÎntejvho 2 cekyhls.

2.

b

Kahajs gamrtn 6 ± 10

2.

HaÒmnte 

[PRESET, ,

-HIGH/METAL]

lbaÒls, ≠to°s

Îamnfajn 

, Îatem

haÒmnte n ylepÒnbaØte khogky c

homepom (

[1]–[5]

) gpn°jnÎntejvho

2 cekyhls.

2.

Kofla gpelyctahobka Îabepweha, bs

ycjswnte tpn Îymmephsx cnfhaja.

¨to°s bsÎbatv gpelyctahobjehhyd

ctahund

Kahajs gamrtn 1±5

HaÒmnte 

[PRESET, , -HIGH/METAL]

,

≠to°s Îamnfaj Îha≠ok 

, Îatem

haÒmnte khogky c homepom (

[1]–[5]

).

Kahajs gamrtn 6±10

HaÒmnte 

[PRESET, , -HIGH/METAL]

lbaÒls, ≠to°s Îamnfajn 

,

Îatem haÒmnte khogky c homepom (

[1]–[5]

).

Bo bpemr gpnema gobephnte 

[PUSH]

ha 

[

r

]

njn 

[

s

]

.

Gyjvt lnctahunohhofo ygpabjehnr

Ochobhoe yctpoØctbo

tojvko ha ochobhom yctpoØctbe

NÎmehehne wafa hactpoØkn b

lnagaÎohe AM

GpeÒle ≠em bectn gpnem palnogepela≠ b

lnagaÎohe AM, o°rÎatejvho bs°epnte

gpabnjvhyd yctahobky wafa pacgpelejehnr

≠actot (9 kFu jn°o 10 kFu),

cootbetctbydqyd Îohe gpnema.

Gpn gpocjywnbahnn palno

HaÒmnte ha khogky 

[PRESET, ,

-HIGH/METAL]

n he otgyckaØte gpnmepho

5 cekyhls.

Ha lncgjee oto°paÎntcr nhlnkaunr

yctahobkn nÎmehehhofo pacgpelejehnr.

Gpnme≠ahne

Gpeo°paÎobahhoe pacgpelejehne ctnpaet

ctahunn, gpelyctahobjehhse b gamrtv

pahee.

¨to°s gojy≠ntv °ojee xopownØ

gpnem 

F

AM:

Gpobepvte paÎjn≠hse hagpabjehnr,

≠to°s gojy≠ntv ogtnmajvhsØ gpnem.

FM:

Pacgpabvte whyp haywhnkob.

Ljr gpnema ctepeogpofpamm b lnagaÎohe

FM

yctahobnte 

[FM MODE]

[ST]

. Ecjn

gpnem gjoxoØ (cnjvhse gomexn),

yctahobnte b 

[MONO]

. Íto ymehvwnt

gomexn n o°ecge≠nt ≠nctsØ gpnem, olhako

gpn ˙tom palnogpofpamma he °ylet

gpocjywnbatvcr b peÒnme ctepeo.

¨to°s ybejn≠ntv

hnÎko≠actothsØ lnagaÎoh 

G

Gpn gpocjywnbahnn kaccets njn palno

haÒmnte 

[S-XBS, –HOLD]

.

Ecjn Îbyk nckaÒaetcr, y°abvte fpomkoctv.

Gpn gokygke yctpoØctba ˙ta iyhkunr yÒe

bkjd≠eha, oha bkjd≠aetcr takÒe gocje

Îamehs °atapeek.

Press and hold.
Mantenga pulsado.

HaÒmnte n lepÒnte 

haÒatoØ.

Press and hold.
Mantenga pulsado.

HaÒmnte n lepÒnte haÒatoØ.

M

M

+5

M

M

+5

M

M

+5

M

M

+5

Summary of Contents for RQ-SX78VA

Page 1: ...r bring the product to Panasonic Authorised Service Centre Warranty does not include any freight to and from the user or insurance so please arrange this yourself Note that home service is available for following products in the Metropolitan area or the normal operating areas of the nearest Authorised Service Centres Television Receivers screen size greater than 39 cm Electronic Organs or Pianos M...

Page 2: ... batteries are to be used rechargeable batteries manufactured by Panasonic are recommended Do not play your headphones or earphones at a high volume To avoid product damage do not expose this product to rain water or other liquids Avoid using or placing this unit near sources of heat Do not leave it in an automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed...

Page 3: ...un largo período de tiempo No mezcle pilas nuevas con viejas o diferentes tipos de pilas No desprenda el recubrimiento protector de las pilas y no las utilice si se ha desprendido el recubrimiento Un manejo inadecuado de las pilas puede causar un derrame del electrolito lo que a su vez puede dañar los objetos con los que entre en contacto e incluso provocar un incendio Si se produce un derrame del...

Page 4: ...nr HaÒmnte 1 TAPE 2 1 njn haÒmnte n ylepÒnbaØte PUSH to s gepemotatv kaccety C b HaÎal c Bgepel d to s gepekjd ntvcr ha bocgponÎbelehne Gpnme ahne He otkpsbaØte kpswky kaccetolepÒatejr gpn pa ote kaccets A C B a VOL P R E S E T Ð H I G H M E T A L F S XBS S X B S Ð H O L D OPEN BAND RADIO ON 1 TAPE 2 OFF 3 4 5 REW FF 2 3 5 1 2 3 5 4 S XBS MTL S XBS push HOLD r s s r push s r push s r s r P U S H P...

Page 5: ...poØka c gpelyctahobkoØ E B gamrtv mofyt stv bhecehs actots makcnmym 30 palnoctahunØ go 10 ljr AM FM1 n FM2 Gpelyctahobka b gamrtn 1 HactpoØtecv ha ctahund kotopyd xotnte bbectn b gamrtv 2 Bs epnte kahaj gamrtn 1 10 2 a Kahajs gamrtn 1 5 2 HaÒmnte PRESET HIGH METAL to s Îamnfaj Îha ok Îatem haÒmnte n ylepÒnbaØte khogky c homepom 1 5 gpn jnÎntejvho 2 cekyhls 2 b Kahajs gamrtn 6 10 2 HaÒmnte PRESET H...

Page 6: ...acenar en memoria frecuencias de hasta 30 emisoras de radio 10 de AM FM1 y FM2 respectivamente Preajuste de memoria 1 Sintonice la emisora a almacenar 2 Seleccione el Canal de memoria 1 10 2 a Canales de memoria 1 a 5 2 Pulse PRESET HIGH METAL de manera que parpadee a continuación mantenga pulsado un botón numérico 1 5 durante aproximadamente 2 segundos 2 b Canales de memoria 6 a 10 2 Pulse PRESET...

Reviews: