background image

Polski

Č

esky

Magyar

7

Funkcja wyciszania szumów

Szumy z otoczenia w samolotach, poci

ą

gach i 

autobusach i szumy spowodowane przez urz

ą

dzenia 

klimatyzacyjne s

ą

 ograniczane o 83%, co daje 

cichsze warunki s

ł

uchania. Funkcja ta pozwala 

na s

ł

uchanie muzyki bez zbytniego zwi

ę

kszania 

g

ł

o

ś

no

ś

ci i dlatego jest 

ł

agodniejsza dla uszu.

Urz

ą

dzenie ogranicza g

ł

ównie d

ź

wi

ę

ki niskich 

cz

ę

stotliwo

ś

ci, dlatego te

ż

 d

ź

wi

ę

ki zawieraj

ą

ce 

wy

ż

sze cz

ę

stotliwo

ś

ci, takie jak klakson 

samochodowy, dzwonek telefonu i g

ł

osy ludzkie, 

mog

ą

 nie by

ć

 skutecznie t

ł

umione.

Funkcja monitorowania

Podczas s

ł

uchania muzyki przy u

ż

yciu urz

ą

dzenia 

mo

ż

esz wybra

ć

, czy zamiast niej chcesz s

ł

ucha

ć

 

d

ź

wi

ę

ku z otoczenia, rejestrowanego przez mikrofon.

  Do

łą

czone wyposa

ż

enie

Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie 

do

łą

czonego wyposa

ż

enia.

a

 1 Samolotowy adapter wtyczki (RFX3002)

b

 1 Sakiewka (RFX7723)

  Nazwy cz

ęś

ci

a

 Obudowa 

b

 Mikrofon 

c

 Poduszka na uszy 

d

 Suwak 

e

 Pasek nag

ł

owny 

f

 Przewód s

ł

uchawek 

nag

ł

ownych 

g

 Regulator g

ł

o

ś

no

ś

ci 

h

 Wska

ź

nik dzia

ł

ania [OPR] 

i

 Prze

łą

cznik dzia

ł

ania 

[OPR, ON OFF] 

j

 Wsuwka 

k

 Wtyczka wej

ś

ciowa

l

 Przewód zasilania 

m

 Sterownik

n

 Prze

łą

cznik monitorowania [MONITOR]

  Wk

ł

adanie baterii

 Przesu

ń

 pokryw

ę

 baterii 

a

 i otwórz j

ą

 

b

.

  W

ł

ó

ż

 bateri

ę

, w

ł

ó

ż

 pokryw

ę

 baterii z 

powrotem na jej miejsce 

c

 i przesu

ń

 j

ą

aby zamkn

ąć

 

d

.

(R03/LR03, AAA; nie do

łą

czona.)

Naci

ś

nij w kierunku do 

ś

rodka i w dó

ł

 koniec 

oznaczony 

-

Ustaw prawid

ł

owo bieguny (

+

 i 

-

).

Gdy ma zosta

ć

  u

ż

yty akumulatorek, zalecany 

jest akumulatorek produkowany przez firm

ę

 

Panasonic.

Kiedy wymieni

ć

 bateri

ę

Wymie

ń

 bateri

ę

 na now

ą

, kiedy wska

ź

nik 

dzia

ł

ania zacznie pali

ć

 si

ę

 ciemniej i/lub zacznie 

miga

ć

. Wymie

ń

 równie

ż

, je

ż

eli d

ź

wi

ę

k b

ę

dzie 

zniekszta

ł

cony lub cichy.

Je

ż

eli ustawisz prze

łą

cznik dzia

ł

ania w po

ł

o

ż

enie 

„OFF”, b

ę

dziesz móg

ł

 korzysta

ć

 z urz

ą

dzenia jak z 

normalnych s

ł

uchawek nag

ł

ownych, kiedy bateria 

wyczerpie si

ę

 lub w ogóle nie b

ę

dzie w

ł

o

ż

ona.

  U

ż

ywanie s

ł

uchawek

 Zmniejsz  g

ł

o

ś

no

ść

 urz

ą

dzenia 

audio lub samolotowego systemu 

d

ź

wi

ę

kowego 

d

 i w

ł

ó

ż

 wtyczk

ę

 

wej

ś

ciow

ą

 (3,5 mm stereo) do gniazda 

d

ź

wi

ę

kowego (u

ż

yj adaptera wtyczki 

a

, je

ż

eli b

ę

dzie to konieczne).

Wtyczka wej

ś

ciowa i samolotowy adapter wtyczki 

mog

ą

 nie pasowa

ć

 do niektórych gniazd w 

pod

ł

okietnikach siedze

ń

 samolotowych.

 Sprawd

ź

 strony (L i R), a nast

ę

pnie 

za

ł

ó

ż

 s

ł

uchawki. Przesu

ń

 suwaki w gór

ę

 

lub w dó

ł

, aby dostosowa

ć

 po

ł

o

ż

enie 

obudowy do uszu.

Przed za

ł

o

ż

eniem s

ł

uchawek nag

ł

ownych

a

 

Poci

ą

gnij w dó

ł

 obie obudowy.

b

 

Obró

ć

 obie obudowy o oko

ł

o 90°.

Obudowy mog

ą

 zosta

ć

 uszkodzone, je

ż

eli 

zostan

ą

 na si

łę

 obrócone w przeciwn

ą

 stron

ę

.

  •  Rozpocznij odtwarzanie w urz

ą

dzeniu 

audio i ustaw g

ł

o

ś

no

ść

; albo

 • 

Ustaw 

g

ł

o

ś

no

ść

 samolotowego 

systemu d

ź

wi

ę

kowego.

Nawet je

ż

eli obrócisz pokr

ę

t

ł

o [VOL] do ko

ń

ca w 

stron

ę

 [-], s

ł

ucha

ć

 b

ę

dzie ci

ą

gle s

ł

abe d

ź

wi

ę

ki.

 W

łą

cz funkcj

ę

 wyciszania szumów. 

a

  

Ustaw prze

łą

cznik dzia

ł

ania [OPR] w 

po

ł

o

ż

eniu “ON”.

   Wska

ź

nik dzia

ł

ania [OPR] zapali si

ę

.

b

 

Ustaw g

ł

o

ś

no

ść

.

     Ustaw g

ł

o

ś

no

ść

 przy pomocy pokr

ę

t

ł

[VOL] w sterowniku albo ustaw j

ą

 

ponownie w urz

ą

dzeniu 

ź

ród

ł

owym.

c

  

S

ł

uchanie d

ź

wi

ę

ku z otoczenia (funkcja 

monitorowania) 

   Naci

ś

nij i przytrzymaj [MONITOR].

     Podczas naciskania [MONITOR], d

ź

wi

ę

k muzyki 

jest odcinany, a zamiast niego mo

ż

na s

ł

ucha

ć

 

d

ź

wi

ę

ku z otoczenia. W tym czasie funkcja 

wyciszanie szumów nie b

ę

dzie dzia

ł

a

ć

.

     Aby powróci

ć

 do s

ł

uchania odtwarzanej 

muzyki, zwolnij [MONITOR].

•  Przymocuj sterownik do kieszeni na piersi 

przy pomocy wsuwki (  

j

).

• Podczas wk

ł

adania s

ł

uchawek nag

ł

ownych 

do sakiewki 

Z

ł

ó

ż

 s

ł

uchawki nag

ł

owne wykonuj

ą

c czynno

ś

ci 

opisane w „Przed za

ł

o

ż

eniem s

ł

uchawek 

nag

ł

ownych” w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Uwaga

•  Podczas korzystania z funkcji wyciszania 

szumów mo

ż

e by

ć

  s

ł

ycha

ć

 nieznaczne szumy 

pochodz

ą

ce z obwodu ograniczenia szumów, 

ale jest to normalne i nie oznacza problemu. 

(Ten szum o bardzo niskim poziomie mo

ż

e by

ć

 

s

ł

yszalny w cichych miejscach, gdzie jest ma

ł

szumów, lub w przerwach pomi

ę

dzy 

ś

cie

ż

kami.)

• Zabrudzenie wtyczki mo

ż

e by

ć

 przyczyn

ą

 

wyst

ą

pienie szumów. Je

ż

eli to wyst

ą

pi, 

oczy

ść

 wtyczk

ę

 mi

ę

kk

ą

, such

ą

 

ś

cierk

ą

.

•  Je

ż

eli odczujesz niewygod

ę

, przerwij u

ż

ywanie.

 Dalsze  u

ż

ywanie mo

ż

e spowodowa

ć

 

wysypk

ę

 lub inne reakcje alergiczne.

Funkce zvukot

ě

snosti

Okolní rušivý zvuk v letadlech, vlacích, 

autobusech a rušivý zvuk zp

ů

sobený klimatizací 

je redukován o 83 %, 

č

ímž je vytvo

ř

eno tišší 

poslechové prost

ř

edí. Tato funkce Vám umožní 

poslech hudby, aniž by bylo t

ř

eba zvyšovat 

hlasitost p

ř

íliš vysoko a šet

ř

í tímto Váš sluch.

Tento p

ř

ístroj p

ř

edevším zejména ruchy s nízkou 

frekvencí: proto nemusí být spektra vyšších 

kmito

č

t

ů

, jako nap

ř

. klaksony automobil

ů

zvon

ě

ní telefonu a lidské hlasy potla

č

eny 

dostate

č

n

ě

.

Funkce monitorování

B

ě

hem poslechu hudby prost

ř

ednictvím t

ě

chto 

sluchátek se m

ů

žete rozhodnout pro poslech zvuk

ů

 

okolního prost

ř

edí snímaných mikrofonem.

  Dodávané p

ř

íslušenství

Laskav

ě

 zkontrolujte po

č

et a druh dodaného 

p

ř

íslušenství.

a

 1 Konektorový adaptér pro letadla (RFX3002)

b

 1 P

ř

enosný sá

č

ek (RFX7723)

  Názvy 

č

ástí

a

 Mušle 

b

 Mikrofon 

c

 Náušník 

d

 Jezdec

e

 Hlavový most 

f

 Kabel k p

ř

ipojení sluchátek 

g

 Ovlada

č

 hlasitosti 

h

 Provozní indikátor [OPR]

i

 Ovládací spína

č

 [OPR, ON OFF] 

j

 Spona 

k

 Vstupní konektor 

l

 Kabel konektoru 

m

 Ovlada

č

 

n

 P

ř

epína

č

 monitorování [MONITOR]

  Vkládání baterie

 Odsu

ň

te ví

č

ko baterie 

a

 a odklopte 

jej 

b

.

  Vložte baterii, nasa

ď

te ví

č

ko nazp

ě

c

 

a posunem jej uzav

ř

ete 

d

.

(R03/LR03, AAA; není p

ř

iložena.)

Stla

č

te sm

ě

rem dovnit

ř

 a dol

ů

 na záporném 

-

 konci. 

Nastavte správn

ě

 polaritu (

+

 a 

-

).

Pokud se má použít akumulátorová baterie, 

doporu

č

ujeme baterii zna

č

ky Panasonic.

Kdy vym

ě

nit baterii

Za

č

ne-li slábnout indikátor provozního stavu 

nebo pokud za

č

ne blikat, baterie vym

ěň

te za 

nové. Baterie vym

ěň

te také v p

ř

ípad

ě

, že za

č

ne 

docházet ke zkreslení zvuku nebo zvuk slábne.

Jestliže ovládací spína

č

 p

ř

epnete do polohy 

„OFF“, m

ů

žete sluchátka používat jako b

ě

žná 

sluchátka, nap

ř

. když je baterie vybitá nebo 

není vložena.

  Používání sluchátek

 Ztlumte hlasitost na audioza

ř

ízení nebo 

u palubního zvukového systému 

d

 a 

konektor sluchátek (3,5 mm stereo) vsu

ň

te 

do zdí

ř

ky pro sluchátka (v p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby 

použijte konektorový adaptér 

a

).

Vstupní konektor a adaptér pro letadla se 

nemusí shodovat se zdí

ř

kami v op

ě

rkách 

n

ě

kterých letadel.

  Zkontrolujte strany (L (levá) a R (pravá)) 

a nasa

ď

te si sluchátka. Posu

ň

te 

jezdce nahoru nebo dol

ů

 tak, abyste 

p

ř

izp

ů

sobili polohu mušlí Vašim uším.

P

ř

ed nasazením sluchátek

a

 

Oba náušníky stáhn

ě

te dol

ů

.

b

 

Oto

č

te je asi o 90 °.

Pokud se náušníky násilím oto

č

í opa

č

ným 

sm

ě

rem, m

ů

že dojít k jejich poškození.

 •  Spus

ť

te p

ř

ehrávání na audio p

ř

ístroji 

a nastavte hlasitost; nebo

 

• Nastavte hlasitost palubního audio 

systému.

I když oto

č

íte ovlada

č

 [VOL] zcela do krajní 

polohy [-], stále uslyšíte velmi slabý zvuk.

 Zapn

ě

te funkci zvukot

ě

snosti. 

a

 

P

ř

epn

ě

te [OPR] na “ON”.

    Rozsvítí se indikátor [OPR].

b

 

Nastavte hlasitost.

     Nastavte hlasitost pomocí [VOL] na ovlada

č

nebo znovu nastavte hlasitost zdroje.

c

  

Poslech zvuk

ů

 z okolí (funkce 

monitorování) 

     P

ř

epína

č

 monitorování [MONITOR] 

p

ř

idržte stisknutý.

     V dob

ě

, kdy je p

ř

epína

č

 [MONITOR] 

stisknutý, se zvuk hudby potla

č

í a namísto 

n

ě

j slyšíte zvuk z okolí. Mezitím nebude 

funkce potla

č

ení hluku pracovat.

     Poslech p

ř

ehrávané hudby lze obnovit 

uvoln

ě

ním p

ř

epína

č

e [MONITOR].

•  Pomocí spony (  

j

) si ovlada

č

 p

ř

ipn

ě

te k 

náprsní kapse.

• P

ř

i ukládání sluchátek do sá

č

ku

Sluchátka složte podle pokyn

ů

 odstavce „P

ř

ed 

nasazením sluchátek“ v opa

č

ném po

ř

adí.

Poznámka

• P

ř

i použití funkce redukce hluku lze slyšet 

slabý zvuk generovaný okruhem, který 

redukuje hluk. Toto je normální a neindikuje 

to žádný problém (tento velmi slabý zvuk lze 

slyšet v tichých místech, kde je málo hluku, 

nebo v mezerách mezi skladbami).

• Ne

č

istoty na konektoru mohou zp

ů

sobovat 

rušení. Pokud k tomuto dojte, vy

č

ist

ě

te 

konektor suchým m

ě

kkým had

ř

íkem.

• Dojde-li k podrážd

ě

ní, p

ř

esta

ň

te sluchátka 

používat. Neustálé používání m

ů

že zp

ů

sobit 

vyrážku nebo jiné alergické reakce.

Zajcsökkent

ő

 funkció

A repül

ő

gépek, vonatok, buszok és légkondicionálók 

környezeti zaját 83%-kal csökkenti, így halkabban 

is hallgatható a zene. Ez a funkció lehet

ő

vé 

teszi, hogy a hanger

ő

 túlzott megnövelése nélkül 

élvezze a zenét, és ezzel kímélje a fülét.

Ez a készülék f

ő

leg az alacsony frekvenciájú 

zajokat csökkenti: így a viszonylag magas 

frekvenciájú hangokat, amilyen az autókürt, a 

telefoncsörgés és az emberi hang, továbbra sem 

fogja túlságosan elnyomni.

Háttérkörnyezet funkció

A készülékkel zenehallgatás közben a zene 

helyett egy id

ő

re a mikrofon által érzékelt 

környezeti hangokba is belehallgathat.

  Mellékelt tartozékok

Kérjük, ellen

ő

rizze és azonosítsa a mellékelt 

tartozékokat.

a

 1 Csatlakozó adapter fedélzeti használatra

   (RFX3002)

b

 1 Hordtáska (RFX7723)

  A részek megnevezése

a

 Ház 

b

 Mikrofon 

c

 Fülpárna 

d

 Csúszka

e

 Fejpánt 

f

 A fejhallgató kábele 

g

 Hanger

ő

 szabályozó 

h

 M

ű

ködés kijelz

ő

 

[OPR] 

i

 Kapcsológomb [OPR, ON OFF] 

j

 Csíptet

ő

 

k

 Bemeneti csatlakozó 

l

 Csatlakozó kábele 

m

 Vezérl

ő

n

 Háttérkörnyezet kapcsoló [MONITOR]

  Az elem behelyezése

 Csúsztassa el 

a

 az elemtartó fedelét, 

majd nyissa ki 

b

.

  Helyezze be az elemet, majd hajtsa le 

c

 a fedelet, és csúsztassa vissza a 

helyére 

d

.

(R03/LR03, AAA; nem tartozék.)

Nyomja be és le a 

-

 oldalán. 

Illessze össze a pólusokat (

+

 és 

-

).

Ha tölthet

ő

 akkumulátort szándékozik használni, 

akkor Panasonic gyártmányú akkumulátor 

ajánlott.

Amikor cseréli az elemet

Az elemet akkor kell cserélni, amikor a 

m

ű

ködésjelz

ő

 elhalványul és/vagy villog. Akkor 

is cserére van szükség, amikor a hang torzzá 

vagy elmosódottá válik.

Amikor a kapcsológombot „OFF” állásba 

állítja, a készüléket normál fejhallgatóként 

használhatja még akkor is, ha lemerült az elem, 

vagy nem helyezett elemet a tartóba.

  A fejhallgató használata

 Halkítsa le az audioegység vagy a 

fedélzeti audiorendszer hangerejét 

d

és helyezze a bemeneti csatlakozót (3,5 

mm-es sztereó) a fülhallgatóaljzatba 

(használja a csatlakozóátalakítót 

a

ha szükséges).

El

ő

fordulhat, hogy a bemeneti csatlakozó és a 

fedélzeti használatra való csatlakozó adapter nem 

illeszkedik bizonyos repül

ő

gépek kartámaszába.

  Ellen

ő

rizze a két oldalt (L bal és R 

jobb), majd kapcsolja be a fejhallgatót. 

A csúszkákat mozgassa fel és le, hogy 

a füléhez illessze a fejhallgató házat.

A fejhallgató felhelyezése el

ő

tt

a

 

Hajtsa le mindkét fülrészt.

b

 

Forgassa el mindkét fülrészt körülbelül 

90°-kal.

A fülrészek megsérülhetnek, ha az 

ellenkez

ő

 irányba er

ő

lteti 

ő

ket.

 •  Indítsa el az audió egységet és állítsa 

be a hangerejét; vagy,

 

• Állítsa be a hanger

ő

t a fedélzeti 

audiorendszeren.

Még akkor is hallható nagyon halkan a hang, 

ha a [VOL] szabályozót teljesen elforgatja a 

[-] jel irányába.

 Kapcsolja be a zajcsökkent

ő

 funkciót. 

a

 

Kapcsolja az [OPR]-t “ON” állásba.

    Az [OPR] kijelz

ő

 világít.

b

 

Állítsa be a hanger

ő

t.

     A hanger

ő

t állítsa a szabályozón a [VOL] 

segítségével vagy állítsa újra a forráson.

c

  

Környezeti háttérzaj meghallgatása 

(háttérkörnyezet funkció) 

     Nyomja le, és tartsa benyomva a 

[MONITOR] gombot.

     A [MONITOR] gomb lenyomásakor szünetel 

a zenelejátszás, helyette a háttérkörnyezet 

hangjai hallhatók. Ilyenkor nem használható 

a zajcsökkent

ő

 funkció.

     Ha ismét zenét kíván hallgatni, engedje 

fel a [MONITOR] gombot.

• Er

ő

sítse ingzsebéhez a vezérl

ő

egységet a 

csíptet

ő

vel (  

j

).

•  A fejhallgató hordtáskába helyezése el

ő

tt

Csukja össze a fejhallgatót „A fejhallgató 

felhelyezése el

ő

tt” cím

ű

 szakasz lépéseit 

fordított sorrendben végrehajtva.

Megjegyzés

• A  zajcsökkent

ő

 funkció használata során 

egészen kis mennyiség

ű

 zaj hallható, mely 

a zajcsökkent

ő

 áramkörb

ő

l származik, ez 

azonban normális, és nem hibajelenség. 

(E nagyon halk hang kizárólag csendes 

helyeken hallható, ahol alacsony a zajszint, 

és két zeneszám között.)

• Zajt okozhat a csatlakozó szennyez

ő

dése. 

Ilyen esetben száraz puha ronggyal tisztítsa 

meg a csatlakozót.

•  Szakítsa meg a használatot, ha kényelmetlennek 

érzi. A használat folytatása esetleg kiütést vagy 

egyéb allergiás tünetet okozhat.

Slovensky

Funkcia eliminácie hluku

Hluk prostredia v lietadlách, vlakoch a autobusoch 

a hluk spôsobený klimatizáciou je zredukovaný o 83 

%, a tým sa dosahuje tichšie prostredie po

č

úvania. 

Táto funkcia Vám dovo

ľ

uje ma

ť

 potešenie z 

hudby bez prílišného zvyšovania hlasitosti, 

č

o je 

oh

ľ

aduplnejšie vo

č

i Vášmu sluchu.

Táto jednotka znižuje hlavne nízkofrekven

č

ný šum: 

zvuky so zložkami s relatívne vysokou frekvenciou 

ako klaksóny áut, zvonenia telefónov a 

ľ

udské 

hlasy nemusia by

ť

 utlmované ve

ľ

mi ú

č

inne.

Funkcia monitora

Pri po

č

úvaní hudby zo slúchadiel sa môžete 

rozhodnú

ť

, že namiesto hudby budete po

č

úva

ť

 

zvuk z okolia, ktorý sníma mikrofón.

  Dodávané príslušenstvo

Prosím skontrolujte si a identi

fi

 kujte  dodané 

príslušenstvo.

a

 1 adaptér pre palubné zariadenia (RFX3002) 

b

 1 Ochranné vrecko (RFX7723)

  Názvy 

č

astí

a

 Kryt 

b

 Mikrofón 

c

 Vypchávka slúchadla 

d

 Vysunutie 

e

 Náhlavný  pás 

f

 Šnúra 

slúchadiel 

g

 Ovládanie hlasitosti [VOL] 

h

 Indikátor prevádzky [OPR] 

i

 Prevádzkový 

spína

č

 [OPR, ON OFF] 

j

 Spona 

k

 Vstupná 

zástr

č

ka 

l

 Kábel konektora 

m

 Ovláda

č

n

 Spína

č

 monitora [MONITOR]

 Vloženie batérie

 Vysu

ň

te kryt priestoru na batériu 

a

 a 

otvorte ho 

b

.

  Vložte batériu dovnútra, dajte kryt 

priestoru na batérie spä

ť

 na miesto 

c

 

a posunutím ho zatvorte 

d

.

(R03/LR03, AAA; nie je sú

č

as

ť

ou balenia)

Zatla

č

te dovnútra a nadol na konci ozna

č

enom 

-

.

Správne oto

č

te póly (

+

 a 

-

). 

V prípade používania nabíjate

ľ

nej batérie 

sa odporú

č

a nabíjate

ľ

ná batéria vyrobená 

spolo

č

nos

ť

ou Panasonic.

Kedy treba vymeni

ť

 batériu?

Ak prevádzková kontrolka za

č

ne slabnú

ť

 a/alebo 

blika

ť

 vyme

ň

te batérie. Takisto aj v prípade, ke

ď

 

je zvuk prerušovaný alebo slabne.

Ak prepnete prevádzkový prepína

č

 do polohy 

„OFF”, môžete toto zariadenie používa

ť

 ako bežné 

slúchadlá v prípade, že sa batéria vybije alebo 

dokonca, aj ke

ď

 vo vnútri nie je žiadna batéria.

  Používanie slúchadiel

 Znížte  hlasitos

ť

 na audio zariadení 

alebo audio systéme v lietadle 

d

 a 

zasu

ň

te vstupnú zástr

č

ku (3,5 mm 

stereo) do telefónnej zásuvky (ak je to 

potrebné, použite adaptér pre palubné 

zariadenia 

a

Vstupná zástr

č

ka a adaptér pre palubné 

zariadenia nemusia vyhovova

ť

 zásuvkám na 

niektorých lak

ť

ových opierkach v lietadlách.

 Skontrolujte strany (L (

ľ

avá) a R (pravá)) 

a nasa

ď

te si slúchadlá. Pohybom 

vysunutí hore alebo dole prispôsobte 

polohu krytu ušiam.

Skôr než si nasadíte slúchadlá

a

 

Stiahnite nadol oba kryty.

b

 

Oba kryty oto

č

te približne o 90°.

Ak sa kryty oto

č

ia násilným spôsobom 

do opa

č

ného smeru, môže dôjs

ť

 k ich 

poškodeniu.

 •  Spustite prehrávanie zvukovej jednotky 

a nastavte jej hlasitos

ť

; prípadne

 • 

Nastavte 

hlasitos

ť

 na zvukovom 

systéme v lietadle.

Aj po oto

č

ení ovláda

č

a hlasitosti [VOL] smerom 

k zna

č

ke [-] na maximum budete po

č

u

ť

 ve

ľ

mi 

tlmený zvuk.

 Zapnite funkciu potlá

č

ania šumu.

a

 

Prepnite [OPR] do polohy “ON”.

    Rozsvieti sa kontrolka [OPR].

b

 

Nastavte hlasitos

ť

.

     Nastavte hlasitos

ť

 pomocou tla

č

idla [VOL] na 

ovláda

č

i alebo prestavte hlasitos

ť

 zdroja.

c

  

Aby ste po

č

uli zvuk v okolí (funkcia 

monitorovacieho zariadenia) 

     Podržte zatla

č

ené tla

č

idlo [MONITOR].

     Zatia

ľ

č

o držíte stla

č

ené tla

č

idlo [MONITOR], 

zvuk hudby sa odpojí a namiesto toho budete 

po

č

u

ť

 zvuk z okolia. V tom 

č

ase nebude 

funkcia potlá

č

ania šumu fungova

ť

.

     Aby ste pokra

č

ovali v po

č

úvaní prehrávanej 

hudby, pustite tla

č

idlo [MONITOR].

• Sponou (  

j

) si môžete ovláda

č

 pripnú

ť

 

k náprsnému vrecku.

•  Vkladanie slúchadiel do ochranného vrecka

Slúchadlá zložte v opa

č

nom poradí ako je uvedené 

č

asti „Skôr než si nasadíte slúchadlá”.

Poznámka

•  Ak používate funkciu redukcie šumu, je možné, 

že budete po

č

u

ť

 slabý šum generovaný 

obvodom na redukciu šumu, ale to je normálne 

a nie je to známkou poruchy (tento ve

ľ

mi 

slabý šum je po

č

u

ť

 na tichých miestach, kde 

je len slabý šum, alebo v prestávkach medzi 

skladbami).

•  Zne

č

istenie konektora môže by

ť

 prí

č

inou hluku. 

Ak k tomuto dochádza, o

č

istite konektor suchou 

handrou.

•  V prípade, že sa pri používaní slúchadiel cítite 

nepohodlne alebo je Vám zle, nepoužívajte 

ich. Ak ich aj na

ď

alej budete používa

ť

, môžu 

sa u Vás vyskytnú

ť

 kožné vyrážky alebo iné 

alergické reakcie. 

Summary of Contents for RP-HC101

Page 1: ...nsch und Umwelt die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten...

Page 2: ...u revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto Precauzioni per l ascolto con la cuffia Non usare la cuffia agli alti volumi del suono Gli esperti sconsigliano l ascolto per lunghi periodi di tempo Se le orecchie cominciano a ronzare ridurre il volume o interrompere l ascolto Non usare l apparecchio durante la guida di un mezzo motorizzato in quanto crea pericoli d incidenti ...

Page 3: ...ko w Unii Europejskej W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania Preventivní opatření při poslechu se sluchátky Nepoužívejte vysokou hlasitost při poslechu se sluchátky Ušní lékaři varují před nepřerušovaným dlouhodobým poslechem Pokud uslyšíte zvonění v uších sniž...

Page 4: ...C Требование к питанию Постоянный ток 1 5 В R03 LR03 AAA Срок службы батарейки Приблиз 27 часов R03 Приблиз 54 часов LR03 Длина шнура наушников Приблиз 0 7 м Длина шнура штекера Приблиз 0 7 м Штекер Мини стерео штекер Ф 3 5 мм L тип с золочением 24K Масса Приблиз 78 г без батарейки Приблиз 58 г без контроллера и шнуров Примечание Действительный срок службы батарейки зависит от условий эксплуатации...

Page 5: ...les deux boîtiers d environ 90 Vous risquez d abîmer les boîtiers si vous les faites pivoter dans le sens opposé Commencez la lecture sur l équipement audio et réglez son volume ou Réglez le volume du système audio de bord Vous continuerez d entendre un très faible son même après avoir tourné VOL à fond vers Activez la fonction de suppression de bruit aMettez le commutateur OPR sur ON Le témoin OP...

Page 6: ...se tiver uma sensação incomodativa Uma utilização constante pode provocar irritações ou outras reacções alérgicas Funzione di cancellazione del rumore I rumori circostanti negli aeroplani treni e autobus e il rumore causato dai condizionatori d aria viene ridotto dell 83 per un ambiente d ascolto più quieto Questa funzione permette di ascoltare la musica senza alzare troppo il volume ed è perciò p...

Page 7: ...bit vyrážku nebo jiné alergické reakce Zajcsökkentő funkció Arepülőgépek vonatok buszokéslégkondicionálók környezeti zaját 83 kal csökkenti így halkabban is hallgatható a zene Ez a funkció lehetővé teszi hogy a hangerő túlzott megnövelése nélkül élvezze a zenét és ezzel kímélje a fülét Ez a készülék főleg az alacsony frekvenciájú zajokat csökkenti így a viszonylag magas frekvenciájú hangokat amily...

Page 8: ...ğın kullanımı Ses cihazının ya da uçak ses sisteminin d sesini kısın ve giriş fişini 3 5 mm stereo telefon girişine takın gerekiyorsa fiş adaptörü a kullanın Giriş fişi ve uçaklarda kullanıma uygun fiş adaptörü bazı uçak koltuklarının kol dayanan yerlerindeki giriş yuvalarına uymayabilir Kulaklığın yönünü L Sol ve R Sağ kontrol edin ardından takın Mahfazayı kulağınıza uyacak hale getirmek için kay...

Reviews: