background image

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas, cumpla con lo siguiente:

Use esta unidad sólo en el modo indicado por el fabricante. Si tiene preguntas, contacte al fabricante.

Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico y otros servicios ocultos.

Antes de dar mantenimiento o limpiar la unidad, corte el suministro de corriente en el panel de servicio y bloquee
el dispositivo de desconexión para impedir que se reestablezca el suministro accidentalmente. Cuando no se
pueda bloquear el dispositivo de desconexión, sujete firmemente un dispositivo de advertencia prominente,
como una etiqueta, al panel de servicio.

El trabajo de instalación y de cableado eléctrico debe realizarse por una o más personas calificadas de acuerdo
con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo construcción a prueba de incendios.
Se necesita aire suficiente para una combustión adecuada y una eficaz eliminación de los gases a través de la
chimenea del equipo de calefacción, para evitar una contracorriente. Siga las pautas del fabricante del equipo de
calefacción y las normas de seguridad, como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) y las de la Sociedad Americana de Ingenieros en Calefacción,
Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés), y los códigos de las autoridades locales.

Los ventiladores conectados a conductos siempre deben tener ventilación al exterior.

Si esta unidad fuese a instalarse sobre una tina o ducha, debe estar marcada como adecuada para dicha
aplicación y debe ser conectada a un circuito secundario protegido GFCI (interruptor de circuito con descarga a
tierra, por sus siglas en inglés).

Este modelo está certificado por UL para recintos de tina y ducha.

Si este producto ya no se va a utilizar, debe retirarlo del techo para evitar que se caiga.

No instalar con un método que no esté aprobado en las instrucciones.

Este producto debe estar correctamente conectado a tierra.

No use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Los controles de estado
sólido pueden causar distorsión armónica, que puede causar un zumbido en el motor.

No desmonte la unidad para reconstruirla. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

La viga del techo debe poder soportar una carga estática de al menos cinco veces el peso del producto.

Asegúrese de que el voltaje de alimentación del servicio eléctrico sea 120 VCA, 60 Hz.

No instalar este ventilador en un lugar donde la temperatura interior de la habitación pueda exceder los 104 °F
(40 °C). 

Siga todos los códigos eléctricos y de seguridad locales, así como del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus
siglas en inglés) de y la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés).

Siempre desconecte el suministro de electricidad antes de trabajar con o cerca del ventilador, motor o caja de
conexión.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)

2

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Instale el ventilador al menos a 5 pies (1.5 m) del piso.

Summary of Contents for RG-M79A

Page 1: ...n is disregarded and improper use is performed To reduce the risk of injury loss of life electric shock fire malfunction and damage to equipment or property always observe the following safety precautions WARNING CAUTION Denotes a potential hazard that could result in serious injury or death Denotes a hazard that could result in minor injury Denotes a hazard that could result in property damage Th...

Page 2: ...d to the outdoors If this unit is to be installed over a tub or shower it must be marked as appropriate for the application and connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit This model is UL listed for tub and shower enclosures If this product is no longer to be used it must be removed from the ceiling to prevent it from falling Do not install with a method which is...

Page 3: ...3 Installation instructions Warranty sheet Long screw ST4 2X20 Part name Appearance Quantity Grille 1 GENERAL SAFETY INFORMATION CONTINUED DESCRIPTION This product is listed by UL under UL file No E78414 This product uses a sirocco fan driven by a capacitor motor The motor is designed to have an extended service life with reduced energy consumption It also incorporates a thermal cutoff for safety ...

Page 4: ...unt the fan housing Remove the 2 screws ST4 2X8 and disconnect the molex plug connector from the blower to the junction box Remove the blower motor assembly by pressing the side tabs and carefully sliding it out of the housing Affix the fan housing to the joist joist mounting or to the stud wall mounting with 3 long screws ST4 2X20 by affixing first 1 screw on the bottom of the joist joist mountin...

Page 5: ...the switch Factory setting is I Standard position pressing II Boost selects the high airflow position Select air volume speed 1 Insert back blower motor 1 2 Switch A D A P TO R JU N C TI O N B O X 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED Remove the junction box cover and secure conduit or strain relief to junction box cover knock out hole A or B Refer to wiring diagram on page 4 Follow all the local ...

Page 6: ...l grille Insert the grille assembly mounting springs into the slots as shown and mount grille assembly to fan body 1 Remove grille Remove grill assembly by squeezing the mounting springs and pulling it down carefully 1 Grille assembly Slot Gloves Mounting spring 1 Grille assembly Mounting spring Slot Gloves Fan body 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED MAINTENANCE CLEANING CAUTION Routine mainten...

Page 7: ...bs sound Clamps plus mastic or approved foil faced tape at all flex joints Insulation Foil tape tightly covers all metal duct joints glue PVC joints HVI Certified performance based on HVI Procedures 915 916 920 Warning Concerning Removal of Covers The unit should be serviced by qualified technicians only Your product is designed and manufactured to ensure a minimum of maintenance Should your unit ...

Page 8: ...nsequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusions or limitation may not apply to you Obtain Product Information and Operating Assistance locate your nearest distributor or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at us panasonic com ventfans or send your request by E mail to ventfans us panasonic com You may also contact ...

Page 9: ...se hace un uso inadecuado Para reducir el riesgo de lesión muerte choque eléctrico incendio avería y daños materiales en el equipo o propiedad siempre cumpla las siguientes medidas de seguridad Indica un peligro potencial que puede ocasionar lesiones graves o la muerte Indica un peligro que puede ocasionar lesiones menores Indica un peligro que puede ocasionar daños a la propiedad Los siguientes s...

Page 10: ...ctados a conductos siempre deben tener ventilación al exterior Si esta unidad fuese a instalarse sobre una tina o ducha debe estar marcada como adecuada para dicha aplicación y debe ser conectada a un circuito secundario protegido GFCI interruptor de circuito con descarga a tierra por sus siglas en inglés Este modelo está certificado por UL para recintos de tina y ducha Si este producto ya no se v...

Page 11: ...o instalar arriba ni dentro de esta área INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD CONTINUACIÓN DESCRIPCIÓN Este producto está listado por UL bajo el archivo de UL no E78414 Este producto utiliza un ventilador sirocco accionado por un motor de condensador El motor está diseñado para tener una vida útil prolongada con un consumo de energía reducido También incorpora un corte térmico por seguridad La rejilla...

Page 12: ...llos ST4 2X8 y desconecte el conector molex del extractor a la caja de conexiones Remueva el ensamble extractor motor presionando las pestañas laterales y deslizándolo cuidadosamente fuera de la carcasa Fije la carcasa del ventilador a la viga montaje en viga o al travesaño montaje de pared con 3 tornillos largos ST4 2X20 fijando primero un tornillo al fondo de la viga montaje en viga o al frente ...

Page 13: ... posición de flujo de aire alto Seleccione la velocidad del volumen de aire 1 Inserte de nuevo el extractor motor 1 2 Interruptor A D A P TO R JU N C TI O N B O X 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN Quite la tapa de la caja de conexiones y asegure el conducto o el protector contra tirones al orificio ciego de la tapa de la caja de conexiones A o B Consulte el diagrama de cableado en la pág...

Page 14: ...nte la rejilla al cuerpo del ventilador 1 Remueva la rejilla Quite la rejilla apretando los resortes de montaje y jalándola hacia abajo con cuidado 1 Ensamble de rejilla Resorte de montaje Ranura Guantes Cuerpo del ventilador 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN MANTENIMIENTO LIMPIEZA El mantenimiento de rutina debe hacerse todos los años Nunca use gasolina benceno diluyente ni ningún otro ...

Page 15: ...ción y absorbe el sonido Abrazaderas con masilla o cinta metálica aprobada en todas las juntas flexibles Material aislante La cinta metálica cubre herméticamente todas las uniones de conductos de metal pegamento en uniones de PVC Desempeño certificado por HVI con base en los Procedimientos 915 916 920 de HVI Advertencia relativa a quitar cubiertas El servicio técnico del equipo sólo deberá ser rea...

Page 16: ...es o consecuentes ni las limitaciones al tiempo de duración de las garantías implícitas por lo que las exclusiones y limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso Para presentar una reclamación contra la garantía deberá presentar el recibo de compra con la fecha y también la información relativa al Ejemplo de localización Ejemplo de placa de identificación Si se produjera un problema rela...

Reviews: