- 6 -
- 39 -
Importantes mesures de sécurité
Lire toutes les instructions se trouvant dans ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser cet aspirateur.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, il est
important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation de l'aspirateur, comprenant
celles énumérées ci-dessous :
1. Utiliser
l'aspirateur tel que décrit dans le présent manuel. Utiliser seulement les accessoires
recommandés par Panasonic.
2. Débrancher
l'appareil avant l'entretien ou le nettoyage de la région de l'agitateur. Le non-respect de
cette directive pourrait provoquer un choc électrique ou l'amorçage soudain de l'agitateur.
3. Ne pas
laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Toujours le débrancher après usage et
avant d'effectuer tout entretien.
4.
Afin d'éviter tout risque de chocs électriques,
ne pas
utiliser l'appareil à l'extérieur ou sur une surface
mouillée.
5. Ne jamais
laisser des enfants jouer avec l'appareil. Exercer une surveillance si l'appareil est utilisé par
ou près des enfants.
6. Ne jamais
utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé. Si l'appareil ne
semble pas fonctionner normalement, a été laissé à l'extérieur, est tombé dans l'eau ou a subi tout
dommage que ce soit, le confier à un centre de service Panasonic agréé.
7. Ne pas
tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre une porte ou le
laisser frotter contre des bords ou coins coupants. Ne pas passer l'aspirateur sur le cordon
d'alimentation et le garder éloigné de toute source de chaleur.
8. Ne pas
débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tirer sur la fiche.
9. Ne pas
toucher à l'appareil ou à la fiche avec les mains mouillées.
10. Ne jamais
laisser pénétrer d'objets par les ouvertures.
11.
Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer qu'aucune ouverture ne soit bouchée, recouverte de poussière, de
peluche ou de toute matière pouvant empêcher ou réduire la circulation de l'air.
12. Ne jamais
approcher vêtements, doigts, cheveux, etc. de toute ouverture ou de toute pièce
mécanique.
13. Couper
le contact avant de débrancher le cordon d'alimentation.
14. Faire
preuve de prudence lors du nettoyage dans des escaliers. Ne pas déposer l'aspirateur sur des
chaises, tables, etc. Le laisser sur le plancher.
15. Ne pas
aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, des liquides
nettoyants, parfums, etc. et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels
liquides. Les émanations de telles substances pourraient causer un risque d'incendie ou d'explosion.
16. Ne jamais
aspirer des matières brûlantes ou fumantes telles que cigarettes, allumettes ou cendres
chaudes.
17. Ne jamais
utiliser l'appareil sans le sac à poussière et(ou) les filtres en place.
18. Ne pas
faire fonctionner l'aspirateur si le couvercle d'accès de la courroie n'est pas installé
correctement. (S'il y a lieu).
19. Débrancher
l'appareil avant de connecter la brosse à turbine à air. (S'il y a lieu).
20. Vous êtes
responsable de vous assurer que l'aspirateur n'est pas utilisé par une personne incapable
de le faire fonctionner correctement.
Conserver ce manuel d’utilisation
Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement.
Remarque :
Avant de brancher l'aspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde à celle de
l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil.
WARRANTY
Panasonic Vacuum Cleaner
Limited Warranty
(United States)
Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair
this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1)
year from the date of original purchase in the event of a defect in materials or workmanship.
This Limited Warranty Excludes both Labor and Parts for the following items which require
normal replacement
: Disposable Dust Bag, Filters, Belts, Light Bulbs, Agitator Brushes and
Batteries (if supplied).
Carry-in or mail-in service in the U.S.A. can be obtained during the warranty period by contacting a
Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or
call, toll-free, 1-800-211-PANA (7262) to locate a PASC Authorized Servicenter. Carry-in or mail-in
service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the local Panasonic
Sales Company telephone number listed in the Servicenter Directory.
This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of
original purchase will be required before warranty performance is rendered.
This warranty only covers failures due to defects in materials and workmanship which occur during
normal use and does not cover damages which occur in shipment, or failures which are caused by
products not supplied by the warrantor, or failures which result from accident, misuse, abuse,
neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, improper operation or maintenance,
alteration, modification, power line surge, improper voltage supply, lightning damage, commercial
use such as hotel, office, restaurant or other business or rental use of the product, or service by
anyone other than a PASC Authorized Servicenter, or damage that is attributable to acts of God.
LIMITS AND EXCLUSIONS:
There are no express warranties except as listed above.
THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS
WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE
APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not
apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may
contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to
the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover.
Summary of Contents for MCUG383 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables ervice ...
Page 6: ...pair 1 uire ng a Or ail in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Page 8: ...ur tion on on rrait met ...
Page 12: ...en ior se e o ior d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 14: ...nic l el as del ede a rrea s da se el ados erior ...
Page 16: ...s y o dentro as tido mpo 30 V aras dolo otra ...
Page 20: ...a lugar o de n el la ueva a o ...
Page 22: ...va máximo en el cio en ra ir oma vo do del a su s atic e o a de sa y bolsa ...
Page 24: ...el el jo de ...
Page 26: ...a e una os es l el ame a ufe na OFF a adora ora ...
Page 28: ...oveer unos r a or rmal apaga mitir la y o sario nchufe el a la ...
Page 30: ...n l a cal ente ales para erca ...
Page 32: ...esté del l edor ctrico ...
Page 34: ...a as s es ...
Page 38: ...d ente área el e es ando aer uerta dón has lejos illas a s Los n ada si lguien ado e su ...
Page 40: ...ner eaner onic ilure use near to a cord d hat floor e umes f yone LY ge s your S ...
Page 42: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à e non ...
Page 43: ... 43 re um ore the or he ...
Page 44: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor NER teur dora 83 ns ion ión ...