
- 20 -
1)
➢
➢
Step on handle release pedal to
change handle position.
4)
➢
➢
Use low position for cleaning under
furniture.
3)
➢
➢
Move vacuum to middle position for
normal use.
2)
➢
➢
Move vacuum to upright position for
storage and tool use.
Handle Adjustments
- 29 -
Cambiar y insertar de la base inferior
Enlèvement et installation de la
plaque inférieure
➢
Desenchufe la aspiradora de la toma de
pared antes de hacerles servicio a las
piezas.
➢
Siempre coloque un papel debajo de la
boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.
➢
Coloque el mango en la posición vertical
y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.
➢
Para liberar la place inferior, apriete
hacia adentro los dos (2) lengüetas
➢
Quite la base inferior y quite los residuos
que exista en el área de la correa.
➢
Para reinstalar la base inferior,
enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras en el
montaje delantero de la boquilla.
➢
Asegúrese de que las alambres estén
dirigidas bien y no estén apretadas.
➢
Apriete la placa inferior en su lugar
apropiado y luego empuje hacia afuera
los dos (2) lengüetas.
➢
Avant de remplacer quelque pièce que
ce soit, débrancher l’aspirateur.
➢
Lors de l’enlèvement de la plaque,
protéger le plancher en plaçant du
papier sous la tête d’aspiration.
➢
Mettre le manche à sa position verticale
et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.
➢
Libérer la plaque inférieure en appuyant
sur les deux (2) loquets.
➢
Retirer la plaque inférieure et tout résidu
se trouvant autour de la courroie.
➢
Remettre la plaque inférieure en
accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration.
➢
S’assurer que tous les fils sont à leur
place et qu’aucun ne soit coincé.
➢
Appuyer sur la plaque inférieure pour la
mettre en place puis pousser les deux
(2) loquets vers l'extérieur.
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico y lesión personal.
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De lo contrario podría producirse un
choque eléctrico o causar lesión personal si la
aspiradora arranca de repente.
Summary of Contents for MC-V5209
Page 2: ......
Page 4: ...à une ou sera TE U UN ECT u les ables aillant Inc Amos 1C4 84 020 tre de ...
Page 6: ...air 1 re ng a r in c te of ring by al y GES THIS OF t m ay to ...
Page 8: ...tion on on du rait met ...
Page 10: ...o una ua y o ra ua ...
Page 12: ...rior quilla s en evise a bo y guera para y base mo ...
Page 14: ...én ar r se or y da el or del ador el el dor y a e de erior ...
Page 16: ...olor n erior ador ic el del rior y de a ea eden s a se el dos ...
Page 18: ... y entro s hacia las 0 V ras olo ra ...
Page 20: ...erior a de as e la a vez rtical er la iduos a én era A nal vicio e un la ...
Page 22: ...a ugar de el a ueva a o ...
Page 24: ...tic o de a y bolsa a áximo n el io en a r ora ario el o del hacia alado o ...
Page 26: ...as ada s n de que smo ser en ...
Page 29: ...l e las o de ...
Page 30: ...a ctrico cho de abe be chufe nera e uelo sté a de ...
Page 32: ...veer unos or se tas or ara rca al nte les ...
Page 34: ...te del nee ubo eva s orte hacia r una polvo la e de ezas ...
Page 36: ...sté el dor trico ...
Page 38: ...as s ...
Page 42: ...d a está libre dado mente dora no nas s e el á de dos umo lina do en ...
Page 44: ...NER n not t ed nded g as er or ver d w gs s your S ...
Page 46: ...E et c el u de de la nnent relles u de els ou ct des t d un ou à e non ...
Page 47: ... 47 re um ore the or he Notes Remarques Notas ...
Page 48: ...aner etely andé anuel a lea favor NER eur ora 09 ns on ón ...