background image

23

Come svuotare il contenitore raccoglipolvere 

IMPORTANTE: Svuotare il contenitore prima che la
sporcizia superi il segnale di contenitore pieno.
Il prefiltro si può ostruire con pezzi di carta, cotone o simili.
In questo caso, occorre rimuoverli per evitare la riduzione
della forza aspirante.

NOTA BENE: Se si aspira polvere molto fine, come farina o
simili, la forza di risucchio può diminuire. In tal caso, svuotare
il contenitore e controllare se i filtri sono intasati. 

Si raccomanda di effettuare la manutenzione del
contenitore dopo un lavoro prolungato di pulizia.

D-1 Prendere il manico del contenitore e tirarlo all’insù.

D-2 Aprire il coperchio posteriore del contenitore. 

D-3 Fissare il coperchio (deve fare "click"). 

D-4 Svuotare il contenitore.

D-5 Per pulire i filtri, togliere il coperchio contenitore

premendone i fermi.

D-6 Pulire la polvere accumulata nel prefiltro con una

spazzola a setole morbide. 

D-7 Per pulire i filtri A e B, togliere il coperchio contenitore. 

D-8 Estrarre i filtri A e B e scuoterli per rimuovere la polvere

accumulata

NOTA BENE: Se la polvere rimane attaccata al filtro A,
sostituirlo con quello supplementare e togliere il filtro
sporco per lavarlo. 
Montare i filtri e il coperchio eseguendo le stesse
operazioni in ordine inverso. 

D-9 Inserire le linguette del contenitore nelle fessure del

coperchio contenitore e chiuderlo. 

D-10 Sistemare il contenitore nella sua sede e premere

finché non fa  "click".

• NOTA BENE: Il contenitore raccoglipolvere può essere

lavato con acqua tiepida. 

• NON usare detergenti o prodotti simili che 

possano deteriorare la plastica. 

• NON lavare il contenitore in lavastoviglie. 
• IMPORTANTE: Prima di rimontare il contenitore, 

verificare che sia perfettamente asciutto.

Come pulire / sostituire i filtri 

Prefiltro / Filtro principale A / Filtro principale B 

NOTA BENE: Per pulire o sostituire i filtri, rimuovere il
contenitore e togliere il coperchio. 

D-11 Togliere i filtri e scuoterli per rimuovere la polvere. Se

non restano abbastanza puliti, lavarli con acqua tiepida
oppure sostituirli.

Filtro centrale

NOTA BENE: Per accedere alla sede del filtro centrale,
togliere il contenitore.

D-12

Togliere il filtro e scuoterlo per rimuovere la polvere.
Se non resta abbastanza pulito, sostituirlo. 

Filtro di scarico elettrostatico (secondo modello)

D-13 Per sostituire il filtro di scarico, premere il fermo della

griglia di scarico e toglierla.

D-14 Estrarre il portafiltro e togliere il filtro elettrostatico.

Sostituirlo e rimontarlo eseguendo le stesse
operazioni in ordine inverso. 

Filtro di scarico HEPA (secondo modello)

NOTA BENE: Anche se non è necessario sostituire il filtro
HEPA, si consiglia di cambiarlo una volta l'anno.

D-15 Per cambiarlo, togliere il coperchio e rimuovere il

filtro. Sostituirlo e rimontarlo eseguendo le stesse
operazioni in ordine inverso. 

IMPORTANTE: Controllare che la guarnizione del filtro si
trovi nella parte interna della sede.

Che cosa fare se l'aspirapolvere non funziona 

Controllare che l'aspirapolvere sia correttamente collegato
alla presa di corrente, e che in tale presa vi sia energia
elettrica. Se è scattato il dispositivo salvamotore, attendere
che si ripristini. 
Se dopo avere controllato i punti precedenti l'aspirapolvere
non funziona, fatelo riparare da un servizio di assistenza
tecnica autorizzato. 

Che cosa fare se la forza di risucchio

dell'aspirapolvere diminuisce

• Spegnere l'aspirapolvere e staccarlo dalla presa di

corrente. 

• Controllare che i tubi, il tubo flessibile e gli accessori non

siano intasati.
Se lo sono, rimuovere la causa dell'intasamento.

• Controllare se il contenitore raccoglipolvere è pieno. 

Se è pieno, svuotarlo. 

• Controllare se i filtri principali A e B sono molto sporchi. 

Se sono sporchi, lavarli o sostituirli.

PROMEMORIA PER IL CLIENTE

Il modello ed numero di serie di questo prodotto è riportato
sull’etichetta posta sul inferior del Vostro aspirapolvere. 
Vi consigliamo di predere nota di questi dati negli spazi previsti
e tenerli in questo libretto quale registrazione del Vostro
acquisto.

Modello numero:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Numero di serie: 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Data di acquisto: 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nome del rivenditore:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D - MANUTENZIONE

PRECAUZIONI

• Per lavare i filtri, NON usare detergenti né prodotti

simili che possano danneggiarli o deformarli. 

• Per asciugare i filtri, NON usare asciugacapelli né

radiatori e NON metterli nell’asciugabiancheria. Farli
asciugare a temperatura ambiente per 24 ore circa.

• IMPORTANTE: Prima di rimontare i filtri che sono stati

lavati, verificare che siano perfettamente asciutti.

SPECIFICHE MC-E8011

MC-E8013
MC-E8015

Alimentazione

230-240V~50Hz

230-240V~50Hz

Potenza massima

1800W

1900W

Potenza nominale 

1700W

1800W

Dimensioni
(L x P x A) mm

420x300x290

420x300x290

Peso netto (Kg) 

5.7

5.7

Spazzola grande 

Tubo telescopico

Bocchetta per fessure

Pennello per spolverare

Summary of Contents for MC-E8015

Page 1: ...ual de Instruções Manuale di Istruzioni Käyttöohjeet δηγ ες Xρ σης Beutelloser Bodenstaubsauger Stofzuiger zonder stofzak Aspirateur sans sac Påslös Dammsugare Poseløs støvsuger Poseløs støvsuger Aspiradora sin bolsa Bagless Vacuum Cleaner Aspirador sem saco Aspirapolvere senza sacchetto Pölypussiton imuri Ηλεκτρικ Σκο πα χωρ ς Σακο λα MC E8011 MC E8013 MC E8015 ...

Page 2: ... De gør brug af støvsugeren Denne støvsuger opfylder forskrifterne 73 23 EEC og 89 336 EEC Mantenga las páginas 3 y 30 abiertas para una fácil identificación de las piezas cuando lea este manual Antes de poner en marcha la aspiradora le recomendamos que lea atentamente este Manual de Instrucciones para el correcto funcionamiento del aparato Este producto cumple con las directivas 73 23 CEE y 89 33...

Page 3: ...A C B B 1 B 2 B 5 B 4 B 3 C 8 C 7 C 6 C 5 A N L K M J I V 3 2 1 2 1 2 a H X B b a b c C F D E G O P Q R U S T L K C 1 C 3 C 2 C 4 ...

Page 4: ...taubsaugergriff N Behältergriff O Behälterdeckel P Hauptfilter B Q Hauptfilter A R Vorfilter S Füllstandmarkierung T Staubbehälter U Hinterer Deckel V Luftaustrittgitter X Parkettdüse je nach Modell B 1 Stecken Sie das Rohrstück in die Ansaugöffnung und drehen Sie es nach rechts B 2 Teleskoprohr Halten Sie den mittleren Griff am Rohr fest und ziehen Sie das Rohr auf die gewünschte Länge aus B 3 St...

Page 5: ...Elektro Ausstoßfilter je nach Modell D 13 Um den Ausstoßfilter auszutauschen drücken Sie auf den Verschluss des Luftaustrittgitters und entfernen Sie es D 14 Entnehmen Sie den Filterhalter und entfernen Sie den Elektrofilter Tauschen Sie ihn aus und setzen Sie ihn in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Ausstoßfilter HEPA je nach Modell HINWEIS Obwohl der HEPA Filter nicht ausgewechselt zu werden br...

Page 6: ...regelaar L Snoeroprolknop M Stofzuigerhandvat N Containerhandvat O Containerdeksel P Hoofdfilter B Q Hoofdfilter A R Voorfilter S Vol teken T Stofcontainer U Achterdeksel V Uitstootrooster X Parket vloerborstel al naar gelang model B 1 Breng het aansluitstuk op de zuigingang en draai het naar rechts B 2 Uitschuifbare buizen Houd de handgreep in het midden van de buis vast en verleng de buis tot de...

Page 7: ...geheel schoon wordt vervang het dan Elektrostatisch uitstootfilter al naar gelang model D 13 Om het uitstootfilter te vervangen de sluiting van het uitstootrooster indrukken en dit verwijderen D 14 Verwijder de filterhouder en verwijder het elektrostatische filter Vervang het filter en plaats het in omgekeerde volgorde terug HEPA uitstootfilter al naar gelang model OPMERKING Hoewel het HEPA filter...

Page 8: ...eur N Poignée du bac à poussière O Couvercle du bac à poussière P Filtre principal B Q Filtre principal A R Pré filtre S Marque de remplissage T Bac à poussière U Couvercle postérieur V Grille expulsion X Brosse spéciale parquet selon modèle B 1 Introduisez le petit tube dans l entrée d aspiration et tournez vers la droite B 2 Tube télescopique Tenez la poignée centrale du tube et prolongez à la l...

Page 9: ...re S il n est pas assez propre remplacez le Filtre d expulsion électrostatique selon modèle D 13 Pour changer le filtre d expulsion électrostatique appuyez sur la fermeture de la grille et retirez la D 14 Retirez le support filtre et retirez le filtre électrostatique Remplacez le et réinstallez le en sens inverse Filtre d expulsion HEPA selon modèle IMPORTANT Bien que le filtre HEPA n ait pas beso...

Page 10: ...för fyllnadsgrad T Dammbehållare U Lock till baksidan V Galler för utlopp X Parkett munstycke beroende på modell B 1 Sätt in slangen i insuget och vrid den åt höger B 2 Teleskopiskt rör Grip tag i rörets centrala handtag och dra ut röret till önskad längd B 3 Hopkopplingsbara rör valfria Sätt ihop de två rören och anpassa dem till varandra genom att försiktigt vrida dem B 4 Sätt ihop det böjda rör...

Page 11: ...m det icke skulle bli tillräckligt rent bör det bytas ut Elektrostatiskt utloppsfilter beroende på model D 13 För att byta utloppsfiltret tryck på låset till utloppsgallret och avlägsna det D 14 Tag bort filterhållaren och avlägsna det elektrostatiska filtret Byt ut det och installera det nya i omvänd ordning Utloppsfilter HEPA beroende på model OBS Även om det inte är nödvändigt att byta ut HEPA ...

Page 12: ...suger N Håndtak støvbeholder O Deksel til støvbeholder P Hoved filter B Q Hoved filter A R Forberedende filter S Fyllings nivå T Støv beholder U Bak lokk V Utslåsings gitter X Parkettmunnstykke avhengig av modell B 1 Sett koblingen i innsugnings åpningen og vri til høyre B 2 Teleskopisk rør Hold midt håndtaket av røret og forleng den til den ønskede lengden B 3 Forlengelsrør tillegg Sett rørene in...

Page 13: ...ren bytt den ut Elektrostatisk utblåsningsfilter avhengig av modell D 13 For å bytte utblåsnings filteret trykk inn låse armen på gittered og ta det bort D 14 Ta ut rammen til filteret og ta ut det elektrostatiske filteret Bytt det ut og sett inn det nye I motsatt rekkefølge Utblåsnings filter HEPA avhengig av modell NB Selv om HEPA filteret ikke trenger å bli byttet anbefaler vi å bytte det en ga...

Page 14: ...J Fugemundstykke K Start stop knap sugestyrkeregulering L Knap for ledningsoprul M Hank på støvsugeren N Hank på støvbeholder O Dæksel til støvbeholder P Hovedfilter B Q Hovedfilter A R Forfilter S Afmærkning for fuld beholder T Støvbeholder U Bagerste dæksel V Udblæsningsgitter X Parket gulvmundstykke afh af model B 1 Muffen føres ind i indsugningsåbningen og drejes højre om B 2 Teleskoprør Hold ...

Page 15: ...s det ud Elektrostatisk udblæsningsfilter afh af model D 13 For at udskifte udblæsningsfiltret trykkes der på lukkemekamismen på udblæsningsgitteret som tages at D 14 Tag filterholderen af udblæsningsgitteret og tag det elektrostatiske filter ud Sæt et andet i og installer det i omvendt rækkefølge HEPA udstødningsfilter afh af model BEMÆRKNING Selv om HEPA filtret ikke behøver at blive udskiftet a...

Page 16: ...contenedor O Tapa contenedor P Filtro principal B Q Filtro principal A R Pre filtro S Marca de llenado T Contenedor de polvo U Tapa posterior V Rejilla de expulsión X Cepillo parquet según modelo B 1 Introduzca el manguito conexión de la manguera en la entrada de aspiración y gírelo hacia la derecha B 2 Tubo telescópico Mantenga la empuñadura central del tubo cogida y prolongue el tubo a la longit...

Page 17: ... quedase lo suficientemente limpio sustitúyalo Filtro expulsión electrostático según modelo D 13 Para cambiar el filtro expulsión electrostático presione el cierre de la rejilla de expulsión y retírela D 14 Saque el soporte filtro y retire el filtro expulsión electrostático Sustitúyalo y reinstálelo en el sentido inverso Filtro expulsión HEPA según modelo NOTA Aunque el filtro expulsión HEPA no pr...

Page 18: ... Dusting brush J Crevice nozzle K ON OFF Switch button Variable power control L Cord rewind button M Handle N Dust compartment handle O Dust compartment cover P Main filter A Q Main filter B R Pre filter S Maximum dust level mark T Dust compartment U Rear cover V Exhaust cover X Parquet floor nozzle depending on model B 1 Insert the connection pipe into the suction inlet and turn the pipe to the r...

Page 19: ...urface If dust remains on the central filter replace it with a new one and re install Electrostatic clean air filter depending on model D 13 To replace the electrostatic clean air filter press the exhaust cover lock and take it out D 14 Remove the filter support and take out the electrostatic clean air filter Replace the electrostatic clean air filter with a new one and re install in the reverse o...

Page 20: ...tência L Botão de recolha do cabo M Asa do aspirador N Asa do contentor O Tampa do contentor P Filtro principal A Q Filtro principal B R Pré filtro S Marca de enchimento T Contentor de pó U Tampa posterior V Grade de expulsão X Escova do chão para parquet depende do modelo B 1 Introduza o fixador da mangueira na entrada de aspiração e gire o para a direita B 2 Tubo telescópico Conserve o punho cen...

Page 21: ...substitua o Filtro de expulsão electrostático segundo o modelo D 13 Para mudar o filtro de expulsão prima o fecho da grade de expulsão e retire a D 14 Tire o suporte do filtro e retire o filtro electrostático Substitua o e reinstale o no sentido inverso Filtro de expulsão HEPA segundo o modelo NOTA Embora o filtro HEPA não precise de substituição recomendamos mudá lo uma vez por ano D 15 Para muda...

Page 22: ...co aspirapolvere N Manico contenitore O Coperchio contenitore P Filtro principale B Q Filtro principale A R Prefiltro S Segnale contenitore pieno T Contenitore raccoglipolvere U Coperchio posteriore V Griglia di scarico X Spazzola per parquet secondo modello B 1 Inserire il manicotto nella presa di aspirazione e ruotarlo verso destra B 2 Tubo telescopico Tenere ferma l impugnatura centrale del tub...

Page 23: ...do modello D 13 Per sostituire il filtro di scarico premere il fermo della griglia di scarico e toglierla D 14 Estrarre il portafiltro e togliere il filtro elettrostatico Sostituirlo e rimontarlo eseguendo le stesse operazioni in ordine inverso Filtro di scarico HEPA secondo modello NOTA BENE Anche se non è necessario sostituire il filtro HEPA si consiglia di cambiarlo una volta l anno D 15 Per ca...

Page 24: ...ahva N Pölykammion kahva O Pölykammion kansi P Pääsuodatin B Q Pääsuodatin A R Esisuodatin S Täysi merkki T Pölykammio U Takakansi V Poistoilmasäleikkö X Parkettisuutin mallista riippuen B 1 Aseta letkun kiinnike imuaukkoon ja käännä sitä oikealle B 2 Teleskooppiputki Pidä kiinni putken keskikahvasta ja vedä putki halutun pituiseksi B 3 Metalliputket erikseen saatavissa Aseta putket peräkkäin ja l...

Page 25: ...ilman sähköstaattinen suodatin mallista riippuen D 13 Poistoilmasuodattimen vaihtamiseksi paina poistoilmasäleikön lukituspalaa ja irrota se D 14 Irrota suodatintuki ja poista sähköstaattien suodatin Vaihda se toiseen laittamalla uusi suodatin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä Poistoilmasuodatin HEPA mallista riippuen HUOM Vaikka HEPA suodatin ei vaadi huoltoa suosittelemme sen vaihtamista...

Page 26: ...εκτρικ ς σκο πας N Λαβ δοχε ου O Τ πα δοχε ου P Βασικ φ λτρο B Q Βασικ φ λτρο A R Προ φ λτρο S 7νδειξη γεµ το T οχε ο σκ νης U Οπ σθια τ πα V Σχ ρα εκδ ωξης X Π λµα για δ πεδα µε παρκ αν λογα µε το µοντ λο B 1 Τοποθετε στε τον συνδετ ρα στην ε σοδο αναρρ φησης και περιστρ ψτε το προς τα δεξι B 2 Τηλεσκοπικ ς σωλ νας Κρατε στε την κεντρικ χειρολαβ του σωλ να και τραβ ξτε τον σωλ να µ χρι το σηµε ο ...

Page 27: ...τικαταστ στε το Ηλεκτροστατικ φ λτρο εκδ ωξης αν λογα µε το µοντ λο D 13 Για την αλλαγ του φ λτρου εκδ ωξης πι στε την ασφ λεια της σχ ρας εκδ ωξης και αφαιρ στε την D 14 Αφαιρ στε την υποδοχ φ λτρο και βγ λτε το ηλεκτροστατικ φ λτρο Αντικαταστ στε το και τοποθετε οτε το µε την αντ θετη φορ Φ λτρο εκδ ωξης ΗΕΡΑ αν λογα µε το µοντ λο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν και το φ λτρο ΗΕΡΑ δεν χρει ζεται αντικατ σταση σας σ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...D D 13 D 15 D 12 D 11 D 7 D 8 D 9 D 10 D 6 D 5 D 4 D 1 D 2 D 3 30 D 14 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...Matsushita Electric España S A DIVISIÓN DE ASPIRADORAS Zona Industrial del Polígono de CELRÀ 17460 CELRÀ Girona SPAIN Z07AR170 Printed in Spain 100 recycled paper ...

Reviews: