background image

22

Safety Device / 

Bộ Phận An Toàn

 

When the Safety Device is activated / 

Khi Bộ Phận An Toàn được kích hoạt

The Safety Device is activated and the motor stops in order to prevent overheating of the motor when:
• The appliance is operated continuously with a full Dust Compartment.
• Rubbish is clogging the nozzle, Curved Wand / Ergonomic Handle, Metal Telescopic Wand / Metal Wand / 

Plastic Wand or Hose.

• The appliance is operated for long periods with an obstructed intake or exhaust.

Bộ phận An toàn được kích hoạt và động cơ dừng để ngăn mô tơ quá nóng khi:
• Thiết bị được vận hành liên tục với Ngăn chứa Bụi đã đầy bụi.
• Rác làm tắc Đầu hút, Thanh cắm Cong / Tay cầm, Ống Lồng Kim Loại / Thanh cắm Kim loại / Thanh cắm 

Nhựa hoặc Ống.

• Thiết bị được vận hành trong thời gian dài với một cửa hút hoặc cửa xả bị tắc.

What to do / 

Phải làm gì

Empty the Dust Compartment or remove the obstruction in the nozzle, Curved Wand / Ergonomic Handle, 
Metal Telescopic Wand / Metal Wand / Plastic Wand or Hose.

Làm sạch Ngăn Chứa Bụi hoặc vật cản ở Đầu hút, Thanh cắm Cong / Tay cầm, Ống Lồng Kim Loại / Thanh 
cắm Kim loại / Thanh cắm Nhựa hoặc ống dẫn.

When to use again / 

Bao giờ thì sử dụng lại được

Wait about 60 minutes (depends on the surrounding temperature). The Safety Device will reset and you can 
use the appliance again.

Đợi khoảng 60 phút (tùy theo nhiệt độ xung quanh). Bộ Phận An Toàn sẽ tái khởi động và quý vị lại có thể 
dùng thiết bị.

Note / 

Lưu ý

 

 

During operation, the temperature of the body unit, Supply Cord and Plug may increase to a certain degree. 
This is normal.

Khi đang hoạt động, nhiệt độ thân thiết bị, Dây Điện và Phích Cắm điện có thể tăng đến một nhiệt độ nhất
định. Hiện tượng này bình thường.

Summary of Contents for MC-CL607

Page 1: ...CIFICATIONS 23 THÔNG SỐ KỸ THUẬT Thank you for purchasing the Panasonic product Before using please read this Operating Instructions completely in order to use this product properly and ensure its lasting operation After reading this Operating Instructions store it safely Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm Panasonic Trước khi dùng xin hãy đọc hết các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng quy cách và kéo d...

Page 2: ...Plug is firmly insert into socket s outlet before operating the appliance If not it may cause an electric shock or fire Clean the Plug regularly If not it may cause an electric shock or fire Discontinue using the appliance immediately and unplug the Plug in case of abnormal situations and breaking down If not it may cause an electric shock or fire Do not handle Plug or appliance with wet hands If ...

Page 3: ...c khi bật thiết bị Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Vệ sinh Phích cắm thường xuyên Nếu không có thể sẽ gây ra điện giật hoặc hỏa hoạn Ngừng sử dụng thiết bị ngay và rút Phích cắm ra trong trường hợp tình huống bất thường và hỏng hóc Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Không cầm Phích cắm hoặc thiết bị khi tay ướt Nếu không có thể bị điện giật Không chèn bất kỳ vật gì vào các khe hở và...

Page 4: ...d any damage to the motor Ensure all washable parts are completely dry before fixing and use This is to ensure long lasting of motor Làm theo các chỉ dẫn sau để đám bảo thiết bị được bền Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình Nó không phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp hoặc các mục đích khác với việc hút bụi Giữ Bộ Lắp Ống cẩn thận tránh làm hỏng Không b...

Page 5: ...t Khe Nhỏ 1 PC 1 CÁI Flexi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI Full Capture Nozzle Đầu hút đa góc cạnh FULL CAPT URE NOZZL E 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI Mattress Nozzle with Dust Sensor Đầu hút Đệm có cảm biến bụi 1 PC 1 CÁI Mattress Nozzle Đầu hút Đệm 1 PC 1 CÁI 2 Step Nozzle 2 bước Đầu hút 1 PC 1 CÁ...

Page 6: ...nnect Cắm vào và vặn lại để nối Vặn rồi kéo ra để tháo Suction Regulator Núm Chỉnh Lực Hút Hose Connection Pipe Đầu Cắm Ống Crevice Nozzle Đầu Hút Khe Nhỏ MC CL603 2 Step Nozzle 2 bước Đầu hút MC CL601 Plastic Wand Thanh cắm Nhựa MC CL603 Metal Wand Thanh cắm Kim loại MC CL603 MC CL601 Curved Wand Thanh Cắm Cong MC CL603 MC CL601 Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi Metal Telescopic Wand Ống Lồng Kim L...

Page 7: ... rất nhiều sợi xơ rời Đèn có thể không tắt Điều này sẽ dần giảm xuống trong những lần vệ sinh tiếp theo Do not block the Suction Area It may cause the Dust Sensor stop operating Không chặn Đầu Hút Nó có thể khiến cảm biến bụi ngừng hoạt động Suction Area Đầu Hút Dust Sensor Light Đèn cảm biến bụi Red lamp lights up Đèn màu đỏ sáng lên Rear view Mặt sau Push in and rotate Cắm vào và vặn lại Variabl...

Page 8: ...i linh hoạt cho phép cố định ở nhiều góc độ khác nhau để làm sạch những nơi trên cao máy điều hòa không khí hoặc trên kệ Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi Crevice Nozzle Đầu Hút Khe Nhỏ Dusting Brush is use to clean furniture venetian blinds and bookshelves To be attached onto the Crevice Nozzle Bàn Chải Bụi dùng cho đồ gỗ rèm cửa và kệ sách Để gắn vào Đầu Hút Khe Nhỏ...

Page 9: ...s will gradually decrease with subsequent cleanings Khi hút bụi trên thảm mới Ngăn Chứa Bụi sẽ nhanh đầy sợi dệt thảm rụng Những lần hút bụi về sau sợi sẽ dần bớt rụng đi FU LL CA PT UR E NO ZZL E Mattress Nozzle with and without Dust Sensor Đầu hút Đệm có và không có Bộ cảm biến Bụi The Mattress Nozzle is suitable for mattresses and blankets Đầu hút Đệm thích hợp cho các nnệm và chăn 1 Slowly sli...

Page 10: ... strong especially on satin or silk curtain adjust the Suction Regulator backward to decrease the suction power Refer details on page 8 Khi lực hút quá mạnh đặc biệt là trên rèm làm bằng vải sa tanh hoặc lụa hãy vặn ngược Nút chỉnh Lực hút để giảm lực hút Tham khảo thông tin ở trang 8 Wash the curtain if there is any dirt or stain adhered on it Giặt rèm nếu có bất kỳ bụi bẩn hoặc vết bẩn nào bám t...

Page 11: ... Control towards MAX Applicable for model MC CL609 MC CL607 and MC CL605 only Để giảm công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MIN Để tăng công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MAX Chỉ áp dụng cho mẫu MC CL609 MC CL607 và MC CL605 MIN MAX 3 4 After finish vacuuming remove the Plug from the socket s outlet and press the Cord Rewind Button When re...

Page 12: ...ozzle Pipe Ống Hút Place the unit in an upright position for storage at corner 2 ways to store Dựng máy lên để cất vào góc nhà 2 cách cất 1 Place the unit in an upright position and insert the Nozzle Pipe Receptacle into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body Dựng máy đứng lên và cắm Ổ Chứa Ống Hút vào Rãnh bên dưới thân thiết bị 2 Adjust the Metal Telescopic Wand t...

Page 13: ... điện Hold on the body and take out the Dust Compartment Pull out the Dust Compartment while holding the appliance unit with the other hand Giữ thân máy và gỡ Ngăn Chứa Bụi ra Một tay giữ thân thiết bị tay kia kéo Ngăn Chứa Bụi ra Removing the Dust Compartment Cách tháo Ngăn Chứa Bụi Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi 1 Removing dust Find a plastic bag or similar item Open the Dust Compartment to disc...

Page 14: ...Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Xoay Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước theo chiều kim đồng hồ và kéo ra Loại bỏ bụi trong Ngăn Chứa Bụi Khu vực Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Dùng một bàn chải đánh răng cũ hoặc công cụ tương tự cũ để loại bỏ bụi ở Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Không kèm theo bàn chải đánh răng 3 Cleaning the Hose Connection Inlet Use an old toothbrush or similar tool ...

Page 15: ...ll Upper Filter Unit Pre Filter and Filter Assembly Put the Upper Filter Unit Pre Filter back into Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter area and turn anticlockwise until a click sound is heard Insert the Hook into the Slot Hole which is located on the underside of the Dust Compartment then close it properly Hook Móc Slot Hole Khe lỗ Lắp lại Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước và Bộ lọc hội Đặt ...

Page 16: ...dùng khí nóng từ máy sấy tóc v v để làm khô máy Làm thế sẽ khiến máy biến dạng Full Capture Nozzle 2 Step Nozzle Floor Nozzle Inspect once a month Đầu hút đa góc cạnh 2 bước Đầu hút Đầu hút sàn Kiểm tra mỗi tháng một lần 1 Fiber waste and hair strands which accumulated in nozzle can reduce suction power of appliance Xơ vải và sợi tóc tích tụ trên đầu hút có thể làm giảm lực hút của thiết bị 2 Usin...

Page 17: ...s are completely dry Rửa các bộ phận trên dưới vòi nước Lau Hộp đựng bụi Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước và Bộ hỗ trợ thanh trượt bằng vải sạch và mềm Bóp Bộ Lọc và Lọc Mút cho đến khi sạch Sau đó đặt ở nơi râm mát cho đến khi tất cả các bộ phận khô hoàn toàn 4 Install the Filter Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter Sponge Filter Washable Filter and Slider Supporter to the original location...

Page 18: ... và con lăn Lau con lăn bằng vải khô mềm Pull up this part of the brush Nhổ phần này của bàn chải Note Lưu ý Do not rinse or wash the Mattress Nozzle with Dust Sensor with water Không dội rửa Đầu hút Đệm có cảm biến bụi bằng nước For installation push the brush holder firmly until a click sound is heard Để lắp đặt ấn chặt bộ kẹp bàn chải cho đến khi nghe tiếng click Suction Area Đầu Hút Sensor Bộ ...

Page 19: ...Lọc này giữ lại những hạt bụi nhỏ có trong khí thải ra Nên thay Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường hàng năm Không được rửa Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường để tránh làm hỏng chúng Tháo Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường ra giữ lấy Hộp Lọc rồi kéo nó ra Filter Care Bảo Dưỡng Bộ Lọc Precaution Nhắc nhở Do not use the appliance to suck up liquid or wet dust Không dùng thiết ...

Page 20: ...t bị bất ngờ khởi động PROBLEM SỰ CỐ POSSIBLE CAUSES CÁC NGUYÊN NHÂN CÓ THỂ POSSIBLE SOLUTION CÁC GIẢI PHÁP CÓ THỂ Appliance does not operate Thiết bị không hoạt động 1 Unplugged at socket s outlet Phích điện đã bị rút khỏi ổ cắm 1 Plug in firmly turn on appliance Cắm phích chặt vào rồi bật thiết bị Poor job of dirt pick up Máy hút không sạch bụi 1 Full or clogged Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi đã...

Page 21: ...utton do not use excessive force when pulling the Supply Cord out Kéo Dây ra và cuốn lại nhiều lần trong khi tay vẫn bấm Nút Cuốn Dây không được kéo Dây ra quá mạnh Dust Sensor Light lights up even though it is not sucking dust do not turn off Đèn cảm ứng Bụi bật sáng ngay cả khi nó không hút bụi không tắt 1 There is dirt or dust on the Sensor area Có bụi bẩn hoặc bụi trên vùng cảm biến 1 Clean th...

Page 22: ...ận hành trong thời gian dài với một cửa hút hoặc cửa xả bị tắc What to do Phải làm gì Empty the Dust Compartment or remove the obstruction in the nozzle Curved Wand Ergonomic Handle Metal Telescopic Wand Metal Wand Plastic Wand or Hose Làm sạch Ngăn Chứa Bụi hoặc vật cản ở Đầu hút Thanh cắm Cong Tay cầm Ống Lồng Kim Loại Thanh cắm Kim loại Thanh cắm Nhựa hoặc ống dẫn When to use again Bao giờ thì ...

Page 23: ...rox 268 mm x 283 mm x 450 mm KIỂU MÁY MC CL609 MC CL607 MC CL605 MC CL603 MC CL601 NGUỒN ĐIỆN 220 240 V 50 Hz 1 230 240 V 50 Hz 2 CÔNG SUẤT TỐI ĐA 2200 W 2100 W 2000 W 1800 W 1600 W CÔNG SUẤT IEC 1500 1800 W 1 1700 1800 W 2 1400 1600 W 1 1500 1600 W 2 1200 1450 W 1 1300 1450 W 2 CUỐN DÂY TỰ ĐỘNG CÓ DUNG TÍCH CHỨA BỤI 2 2 L ĐỘ DÀI DÂY 5 0 m TRỌNG LƯỢNG THỰC xấp xỉ 5 6 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 3 kg 5 2 kg...

Page 24: ...Printed in Malaysia V01Z1500B W H0622Y0 ...

Reviews: