background image

Section 5

6-A Preparación

6

Referencia rápida

Para conectar el adaptador de CA o instalar la antena
de cuadro

For your future reference

Serial No.

Date of purchase

(found on the bottom of the unit)

Name and address of dealer

5-D Specifications

Handset
Power Supply:

Ni-Cd battery (3.6 V, 850 mAh)

Frequency:

2.40 GHz – 2.48 GHz

Dimensions (H x W x D):

Approx. 242 mm x 53 mm x 40 mm

(9

17

32

" x 2 

3

32

" x 1 

9

16

")

Mass (Weight):

Approx. 220

(0.48 Ib.)

Security Codes:

1,000,000

Dialing Mode:

Tone (DTMF)/Pulse

Charger
Power Supply:

AC Adaptor (120 V AC, 60 Hz)

Power Output:

300 mW (RMS....max.)

Frequency Range:

FM:

87.9 – 107.9 MHz (200 kHz steps)
87.5 – 108.0 MHz (100 kHz steps)

AM:

520 – 1710 kHz (10 kHz steps)

Frequency Response:

40 Hz – 4 kHz for FM band

Monthly Accuracy:

±

30 seconds

Speaker:

3.6 cm (1 

13

32

") 6 

x 1

Dimensions (H x W x D):

Approx. 64 mm x 187 mm x 87 mm

(2

17

32

" x 7 

3

8

" x 3 

7

16

")

Mass (Weight):

Approx. 230

(0.51 Ib.)

Operating Environment:

5 ˚C – 40 ˚C (41 ˚F – 104 ˚F)

Specifications are subject to change without notice.

Toma de corriente
(CA 120 V, 60 Hz)

Adaptador
de CA

Antena de
cuadro

Use solamente con el adaptador de CA PQLV1 de Panasonic (N.°
de pedido PQWATGA273S).

El adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo
momento. (Durante la utilización es normal que se caliente el
adaptador.)

Instalación de la batería

Inserte la bateria (

#

), y empujela hacia abajo hasta que encaje con

un chasquido en su compartimento (

$

). Cierre la cubierta.

1

2

Carga de la batería

Ponga la unidad portátil en el
cargador y cárguela durante 

15

horas aproximadamente

antes de

utilizarla por primera vez.

Sonara un pitido, el indicador
CHARGE se encendera y se
visualizara “

Charging

”.

Para usar la presilla para el cinturón, consulte la sección 1-E. Para
usar auriculares opcionales (modelo n.° KX-TCA60, KX-TCA86, 
KX-TCA88, KX-TCA91, KX-TCA92 o KX-TCA98), consulte la
sección 5-A.

Indicador CHARGE

4. Exercise care in handling batteries in order not to short the battery

to conductive materials such as rings, bracelets, and keys. The
battery and/or conductor may overheat and cause burns.

5. Charge the battery(ies) provided with or identified for use with this

product only in accordance with the instructions and limitations
specified in this manual.

WARNING:

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR ANY TYPE OF MOISTURE. 

The AC adaptor is used as the main disconnect device, ensure that
the AC outlet is located/installed near the unit and is easily
accessible.

Asegúrese de que la
clavilla del adaptador
de CA esté
firmemente conectada
a la unidad.
Enchufe el cable a
través de los ganchos
como se muestra en
la ilustración.

1

2

3

Ganchos

Gancho

Summary of Contents for KX-TGA273S - Cordless Extension Handset

Page 1: ... Carefully pack your unit preferably in the original carton Attach a letter detailing the symptom to the outside of the carton Symptom Send the unit to an authorized servicenter prepaid and adequately insured Do not send your unit to the Panasonic Consumer Electronics Company listed below or to executive or regional sales offices These locations do not repair consumer products The KX TGA273S will ...

Page 2: ...For extra orders call 1 800 332 5368 USE ONLY WITH Panasonic AC ADAPTOR PQLV1 Order No PQWATGA273S The AC adaptor must remain connected at all times It is normal for the adaptor to feel warm during use To disconnect the antenna firmly pull the antenna cord holding the cord near the plug 1 D Installing the Handset Battery Insert the battery and press it down until it snaps into the compartment Clos...

Page 3: ...X TG2700 KX TG2720 KX TG2730 KX TG2740 KX TG2750 KX TG2770 KX FPG381 Base unit model shown here is KX TG2770 The MUTE button location varies according to the base unit model Ex Extension number 2 SP PRIVACY 2 Handset 2 Registered O K O K Press MUTE on base unit then OK on handset to register handset MUTE Button and Indicator Soft Key OK 1 F Battery Charge Place the handset on the charger and charg...

Page 4: ... on 2 Press AM FM RADIO to switch between AM and FM 3 Press the desired memory button M1 to M5 To turn the radio off press OFF For FM Extend the cord and place the antenna in a location where reception improves For AM Reorient the antenna horizontally until reception improves 2 A Manual Tuning 1 Press AM FM RADIO to turn the radio on 2 Press AM FM RADIO to switch between AM and FM 3 Tune in to the...

Page 5: ...larm time and station Press and release RADIO ALARM DISPLAY SET The alarm time and the station will be displayed for about 3 seconds To stop the alarm temporarily SNOOZE Press SNOOZE MUTE The alarm will then start again in 6 minutes You can press SNOOZE MUTE again to stop the alarm To stop the alarm for the day Press OFF The setting remains and the alarm will sound daily until you stop the alarm c...

Page 6: ...stead of the radio A power failure may have occurred and the alarm time may be erased For handset troubleshooting please see the base unit Operating Instructions Call our customer call center at 1 800 211 PANA 7262 Panasonic s e mail address for customer inquiries consumerproducts panasonic com for customers in the USA or Puerto Rico ONLY 5 C FCC and Other Information WHEN PROGRAMMING EMERGENCY NU...

Page 7: ...a utilización es normal que se caliente el adaptador Instalación de la batería Inserte la bateria y empujela hacia abajo hasta que encaje con un chasquido en su compartimento Cierre la cubierta 1 2 Carga de la batería Ponga la unidad portátil en el cargador y cárguela durante 15 horas aproximadamente antes de utilizarla por primera vez Sonara un pitido el indicador CHARGE se encendera y se visuali...

Page 8: ...amiento presione SNOOZE MUTE de nuevo Para cambiar el intervalo de sintonización de FM Se puede cambiar el modo de búsqueda de estaciones FM de 0 2 MHz preconfiguración de fábrica a 0 1 MHz Tenga en cuenta que al cambiar el intervalo de sintonización se borrarán todas las estaciones FM presintonizadas así como la estación que usted ha asignado a la alarma de radio 6 D y que la configuración de ala...

Page 9: ...OCK Manteniendo presionado o se cambia la hora más rápidamente 3 Presione y luego suelte BUZZER ALARM DISPLAY SET para guardar la hora de la alarma de timbre Para detener la alarma Para detener la alarma temporalmente SNOOZE Presione SNOOZE MUTE Para detener la alarma para todo el día Presione OFF La configuración no cambia y la alarma sonará diariamente a la misma hora a no ser que usted la deten...

Reviews: