background image

A

Hallgató 

B

Némító gomb 

C

Mikrofon

A Panasonic KX-TG sorozatú DECT 
készülékek saját fejbeszél

ő

 

csatlakozóval vannak ellátva. 

L

Készülékét óvja a nedvességt

ő

l. 

L

Kihangosítás nem m

ű

ködik, amíg a 

fejbeszél

ő

 a kézibeszél

ő

höz van 

csatlakoztatva. Kihangosítás 
aktiválásához bontsa a fejbeszél

ő

 

csatlakozást.

Hívások fogadása

1

{C}

/

{s}

2

Amikor befejezte a beszélgetést, 
nyomja meg a 

{ih}

 gombot.

L

Hang némításához nyomja meg és 

tartsa lenyomva a fejbeszél

ő

 némító 

gombját beszélgetés közben.

A

Sluchátko 

B

Vypnutí mikrofonu 

C

Mikrofon

Ur

č

eno pro použití pouze se 

za

ř

ízením DECT 

ř

ady Panasonic 

KX-TG vybaveným konektorem pro 
p

ř

ipojení náhlavní soupravy. 

L

Nepoužívat v blízkosti vody. 

L

Je-li náhlavní souprava p

ř

ipojena k 

mikrotelefonu, není reproduktor 
mikrotelefonu k dispozici. Chcete-li 
reproduktor zapnout, odpojte náhlavní 
soupravu.

Odpov

ěď

 na hovory

1

{C}

/

{s}

2

Pro ukon

č

ení hovoru stiskn

ě

te 

tla

č

ítko 

{ih}

.

L

Chcete-li v pr

ů

b

ě

hu hovoru vypnout 

mikrofon, stiskn

ě

te a p

ř

idržte tla

č

ítko 

vypnutí mikrofonu na náhlavní 
souprav

ě

.

A

Slúchadlo 

B

Tla

č

idlo vyradenia 

mikrofónu 

C

Mikrofón

Ur

č

ená výhradne pre bezdrôtové 

telefóny DECT Panasonic radu KX-TG 
vybavené konektorom pre náhlavnú 
súpravu. 

L

Nepoužívajte v blízkosti 

vody. 

L

Ke

ď

 je k prenosnej jednotke 

pripojená náhlavná súprava, hlasitá 
komunikácia nie je k dispozícii. Ak si 
želáte využíva

t

 hlasitú komunikáciu, 

odpojte náhlavnú súpravu.

Prijímanie hovorov

1

{C}

/

{s}

2

Na záver hovoru stla

č

te tla

č

idlo 

{ih}

.

L

Ak si želáte po

č

as komunikácie 

prenos svojho hlasu vyradi

t

, pridržte 

stla

č

ené tla

č

idlo vyradenia mikrofónu 

náhlavnej súpravy.

A

Hay

шник

 

B

Кнопка

 

отключения

 

звука

 

C

Микрофон

Только

 

для

 

использования

 

с

 DECT-

телефонами

 

серии

 KX-TG, 

оборудованными

 

гнездом

 

для

 

подключения

 

гарнитуры

L

Не

 

используйте

 

вблизи

 

воды

L

При

 

подключенной

 

гарнитуре

 

громкая

 

связь

 (

режим

 

спикерфона

невозможна

Для

 

переключения

 

на

 

громкую

 

связь

 

отсоедините

 

гарнитуру

.

Ответ

 

на

 

вызов

1

{C}

/

{s}

2

Окончив

 

разговор

нажмите

 

{ih}

.

L

Чтобы

 

заглушить

 

ваш

 

голос

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

отключения

 

звука

 

гарнитуры

 

во

 

время

 

разговора

.

A

Динамік

 

B

Кнопка

 

вимкнення

 

звуку

 

C

Мікрофон

Лише

 

для

 

використання

 

з

 

виробами

 

серії

 Panasonic KX-TG, 

оснащеними

 

DECT 

і

 

гніздом

 

гарнітури

L

Не

 

використовуйте

 

поблизу

 

води

L

Коли

 

до

 

слухавки

 

приєднано

 

гарнітуру

гучний

 

зв

язок

 

недоступний

Щоб

 

переключитися

 

на

 

гучний

 

зв

язок

від

єднайте

 

гарнітуру

.

Bi

дпов

i

дь

 

на

 

виклики

1

{C}

/

{s}

2

3

акінчивши

 

розмову

натисніть

 

{ih}

.

L

Щоб

 

вимкнути

 

мікрофон

 

під

 

час

 

розмови

натисніть

 

і

 

потримайте

 

кнопку

 

вимкнення

 

звуку

 

гарнітури

.

A

Kulakl

ı

B

Sustur dü

ğ

mesi 

C

Mikrofon

Kulakl

ı

k jak

ı

 donan

ı

ml

ı

 Panasonic KX-

TG serisi DECT ile birlikte kullan

ı

lmak 

üzere. 

L

Suya yak

ı

n yerlerde 

kullanmay

ı

n

ı

z. 

L

Kulakl

ı

k mobil cihaza 

ba

ğ

l

ı

 oldu

ğ

unda hoparlör kullan

ı

lmaz.  

Hoparlöre geçmek için kulakl

ı

ğ

ı

 

ç

ı

kart

ı

n

ı

z.

Ça

ğ

r

ı

lar

ı

 yan

ı

tlama

1

{C}

/

{s}

2

Görü

ş

meniz bitince, 

{ih}

 tu

ş

una 

bas

ı

n

ı

z.

L

Sustur özelli

ğ

ini kullanmak için 

konu

ş

urken sustur dü

ğ

mesine bas

ı

bas

ı

l

ı

 tutunuz.

A

耳機

B

靜音鍵 

C

麥克風

配備耳機插孔的 Panasonic KX-TG 系
列 DECT 數碼室內無線電話專用。 

L

請勿在近㈬的㆞方使用。 

L

耳機

插在手機時,將無法使用免持聽筒
功能,如要使用免持聽筒,請拔㆘
耳機。

接聽電話

1

{C}

/

{s}

2

結束通話時,請按㆘

{ih}

L

通話㆗如不讓通話對方聽見您的

聲音 , 請按住耳機的靜音鍵。

1999/5/EC

TCA94EX(ex).fm  Page 3  Thursday, March 16, 2006  10:47 AM

Summary of Contents for KX-TCA94EX

Page 1: ...digung des Gesprächs ih L Zum Stummschalten Ihrer Stimme halten Sie während des Gesprächs die Stummschaltetaste an der Kopfhörergarnitur gedrückt A Auricolare B Tasto MUTE C Microfono Da usare esclusivamente con le serie KX TG Panasonic di DECT dotate di ingresso per cuffie L Non utilizzare vicino all acqua L Il vivavoce non risulta disponibile quando la cuffia è collegata al portatile Per passare...

Page 2: ...ed DECT utstyrt med en utgang for hodetelefon L Ikke bruk nær vann L Høyttalende telefon er ikke tilgjengelig når hodetelefonen er plugget inn i håndsettet For å slå på høyttalende telefon koble fra hodetelefonen Besvare anrop 1 C s 2 Når samtalen er slutt trykk på ih L For å sperre mikrofonen trykk på hold inne mikrofonsperreknappen på hodetelefonen mens du snakker A Öronsnäcka B Sekretessknapp C...

Page 3: ...cie prenos svojho hlasu vyradit pridržte stlačené tlačidlo vyradenia mikrofónu náhlavnej súpravy A Hayшник B Кнопка отключения звука C Микрофон Только для использования с DECT телефонами серии KX TG оборудованными гнездом для подключения гарнитуры L Не используйте вблизи воды L При подключенной гарнитуре громкая связь режим спикерфона невозможна Для переключения на громкую связь отсоедините гарнит...

Page 4: ... Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení V prípade problémov sa obrátte v prvom rade na svojho predajcu Herhangi bir sorun çıktığında öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız 若 任何故障問題發生 請立刻與您購買本產品之經銷商聯絡 Срок службы аппарата Установленный производителе...

Reviews: