24 (F)
FRANÇAIS
Symptôme
Cause et action à prendre
Pages de
référence
Les images sont
trop claires ou trop
sombres
p
p
Sélectionner le réglage automatique pour le diaphragme, ou
bien sélectionner le réglage manuel et régler le diaphragme
manuellement.
<Utilisation et
réglages>
p
p
Les images peuvent être sombres si les câbles du signal vidéo
sont trop longs, car il y a atténuation du signal.
–––
Le sujet présente de la
distorsion
p
p
Si un sujet passe brusquement devant la caméra, il peut présenter
de légères distorsions du fait que cette caméra utilise un capteur
d’image CMOS.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un problème.
–––
Quand le flash se
déclenche pendant
la prise de vues, seul
le haut ou le bas de
l’écran devient plus
clair
p
p
Dans le cas d’un capteur d’image CMOS, le timing de prise de
vues diffère légèrement entre le coin supérieur gauche et le coin
inférieur droit de l’écran. Ainsi, quand le flash se déclenche, le
bas de l’écran devient plus clair dans une trame et le haut devient
plus clair dans la trame suivante.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un problème.
–––
La luminosité change
cycliquement ou les
couleurs changent,
et des bandes
horizontales défilent
sur l’écran
p
p
Ce phénomène de papillotement (flicker) peut se produire sous la
lumière produite par un éclairage fluorescent, des ampoules au
mercure ou d’autres types de tubes à décharge.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un problème.
Dans une telle situation, il convient de régler la vitesse de
l’obturateur électronique sur 1/120 dans une région où la
fréquence électrique est 60 Hz, ou sur OFF dans une région où la
fréquence électrique est 50 Hz.
<Utilisation et
réglages>
Quand des lignes
fines ou des motifs
cycliques sont filmés,
des papillotements ou
des couleurs parasites
apparaissent par-
dessus
p
p
Ce phénomène se produit du fait que les pixels sont disposés
systématiquement sur chaque capteur d’image. Il apparaît
quand la fréquence spatiale d’un sujet et le pas des pixels sont
rapprochés. Pour y remédier, changer l’angle de la caméra, par
exemple.
–––
Diagnostic de panne
Summary of Contents for GP-VD151
Page 29: ...ENGLISH 28 E ...
Page 57: ...28 F FRANÇAIS ...
Page 85: ...28 S ESPAÑOL ...
Page 113: ...28 P PORTUGUÊS ...
Page 137: ...24 R РУССКИЙ Внешний вид Единица измерения mm R74 9 175 5 150 1 5 47 7 115 9 75 73 ...
Page 164: ...25 G Maßzeichnungen Einheit mm R74 9 175 5 150 1 5 47 7 115 9 75 73 ...
Page 167: ...28 G DEUTSCH ...