105
POZNÁMKA
l
Neumisťujte tento počítač do blízkosti televizoru nebo rozhla
-
sového přijímače.
l
Počítač udržujte mimo dosah magnetických polí. V opačném
případě může dojít ke ztrátě dat uložených v paměti flash.
l
Tento počítač není určený k zobrazování snímků pro účely
lékařské diagnostiky.
l
Tento počítač není určený k použití připojený k lékařskému
zařízení pro účely lékařské diagnostiky.
l
Panasonic nenese zodpovědnost za ztrátu dat nebo jiné
náhodné či následné škody v důsledku použití tohoto
produktu.
l
Nedotýkejte se svorek bateriového bloku. V případě znečistění
nebo poškození kontaktů nemusí bateriový blok vykazovat
správnou funkčnost.
l
Bateriový blok chraňte před stykem s vodou a vlhkostí.
l
Pokud bateriový blok máte v úmyslu nepoužívat delší dobu
(měsíc nebo déle), nabijte jej nebo jej vybijte (provozem) na
30 % až 40 % zbytkové kapacity, poté jej uložte na chladném
a suchém místě.
l
Tento počítač zabraňuje nadměrnému nabití bateriového bloku
tím, že jej dobíjí pouze při poklesu zbytkové kapacity pod cca
95 %.
l
Bateriový blok není u nově zakoupeného počítače nabitý. Před
prvním použitím jej proto nezapomeňte nabít. Jeli k počítači
připojen síťový adaptér, nabíjení bude zahájeno automaticky.
l
V případě výtoku baterie a vniknutí tekutiny do očí si oči
nemněte rukama. Oči si ihned vypláchněte čistou vodou a co
nejdříve vyhledejte lékařské ošetření.
POZNÁMKA
l
Bateriový blok se během dobíjení nebo normálního používání
může ohřívat. Tento jev je zcela normální.
l
Pokud vnitřní teplota bateriového bloku leží mimo povolený
rozsah (0
°C
až 50
°C
), dobíjení nebude spuštěno. (
NÁVOD K OBSLUZE - Příručka Reference Manual
“Základní
operace” “Napájení z baterie”) Jakmile je podmínka povole
-
ného rozsahu splněna, nabíjení se spustí automaticky. Pama
-
tujte na to, že čas dobíjení se mění v závislosti na provozních
podmínkách. (Nabíjení trvá déle než obvykle, je-li teplota
10
°C
nebo nižší.)
l
Při nízké teplotě se doba provozu zkracuje. Počítač používejte
pouze v povoleném rozsahu teplot.
l
Bateriový blok je spotřební součást. Pokud se čas, po který
lze počítač provozovat na konkrétní bateriový blok velmi zkrátí
a tuto dobu nelze prodloužit ani opakovaným dobitím, je nutné
bateriový blok vyměnit.
l
Během přepravy náhradního bateriového bloku v zásilce,
brašně, apod. je doporučeno jej umístit do plastového sáčku,
aby byly chráněny jeho kontakty.
l
Pokud počítač nepoužíváte, vždy zajistěte jeho vypnutí.
Ponechání spuštěného počítače při nezapojeném adaptéru
vyčerpá zbývající kapacitu baterie.
l
<Pouze pro model s vestavěným přemostěním baterie>
Abyste minimalizovali zhoršení vestavěné baterie, zapojte
počítače do AC adaptéru a nabíjejte každý rok zhruba po dobu
2 hodin.
TENTO VÝROBEK NENÍ URČEN PRO POUŽITÍ V JAD
-
ERNÝCH ZAŘÍZENÍCH/SYSTÉMECH, V ZAŘÍZENÍCH/
SYSTÉMECH ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU, JAKO
SOUČÁST PŘÍSTROJOVÉ TECHNIKY V KABINÁCH LET
-
ADEL, LÉKAŘSKÝCH SYSTÉMŮ NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ
*3
,
SYSTÉMŮ NA PODPORU ŽIVOTNĚ DŮLEŽITÝCH
FUNKCÍ NEBO V JINÝCH ZAŘÍZENÍCH/PŘÍSTROJOVÝCH
SESTAVÁCH/SYSTÉMECH, KTERÉ SOUVISEJÍ SE
ZAJIŠŤOVÁNÍM LIDSKÝCH ŽIVOTŮ NEBO BEZPEČNOSTI
OSOB. SPOLEČNOST PANASONIC NENESE ODPOVĚDNOST
ZA ÚJMY ZPŮSOBENÉ UŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE K VÝŠE
UVEDENÝM ÚČELŮM.
*3
Ve smyslu definice Evropskou směrnicí pro lékařské přístroje
(MDD) 93/42/EEC.
Společnost Panasonic nezaručuje splnění požadavků v oblasti
specifikací, technologií, spolehlivosti (například vznětlivosti /
kouřivosti / toxicity / elektromagnetických emisí, apod.) vzta
-
hujících se ke standardům leteckého průmyslu a lékařských
přístrojů nad rámec specifikací standardních komerčních
produktů (COTS).
Tento počítač není určen k použití ve zdravotnických zařízeních,
jako jsou například systémy na podporu životně důležitých
funkcí, systémy řízení letového provozu či jiná zařízení, přístroje
či systémy, jež souvisejí se zajišťováním lidských životů
nebo bezpečnosti osob. Společnost Panasonic nemůže nést
odpovědnost za jakékoli škody nebo ztráty vyplývající z používání
tohoto přístroje v těchto typech zařízení, přístrojů nebo systémů
atd.
Tento počítač byl vyroben tak, aby byly minimalizovány otřesy
přenášené na displej a paměťovou jednotku Flash apod., a na
vyplývající případné závady se nevztahuje záruka. Při manipulaci
s tímto citlivým přístrojem si tudíž počínejte velice opatrně.
Stejně, jako u kteréhokoli přenosného počítače je i u tohoto
přístroje nutné dbát opatrnosti, aby nedošlo k poškození. Je
doporučeno dodržovat následující postupy manipulace.
Před uskladněním počítače z něj nezapomeňte otřít vlhkost.
Summary of Contents for FZ-M1 Series
Page 171: ...171 MEMO ...