background image

6

7.

Encastrer la carcasse de l'aerateur dans le plafond (voir Fig. 5).

7.

Insert fan body into ceiling. (Fig. 5)

Encoches de
l'adaptateur/
Adapter slots

Crans/
Claws

Carcasse/
Body

Plafond/
Ceiling

Fig. 5

MONTAGE I (FIXATION SUR SOLIVES) - SUITE
INSTALLATION I (JOIST MOUNTING INSTALLATION) CONTINUED

IMPORTANT:

S'assurer de bien engager les crans de la carcasse dans les
encoches sur l'adaptateur.

IMPORTANT:

Make sure that body ''Claws'' are properly inserted into adapter slots.

When mounting body and
blower separately

Retirer les 3 vis d'assemblage
(voir Fig. 6-1).
Remove 3 screws.(Fig. 6-1)

Remove blower section. (Fig.
6-2)

Deposer la soufflante (voir
Fig. 6-2).

Encastrer la carcasse de
l'aerateur dans le plafond (voir

Fig. 5).

Insert fan body into ceiling.
(Fig. 5)

Monter la soufflante (voir Fig.
6-3) et la fixer avec les 3 vis.
Mount blower section (Fig.6-
3) and fix with 3 screws.

Montage separe de la
carcasse et de la soufflante

Fig. 6-3

Carcasse/
Frame

Soufflante/
Blower section

Fig. 6-2

Vis/Screw

Fig. 6-1

8.

Fixer la carcasse de l'aerateur sur l'adaptateur au moyen de deux vis
a oreille (voir Fig. 7).

8.

Secure fan body to adapter using two thumb screws. (Fig. 7)

9.

Brancher la fiche de connexion a la prise (voir Fig. 8).

9.

Connect plug connector to receptacle. (Fig. 8)

Plafond /
Ceiling

Fig. 7

Vis a oreilles /
Thumb screws

Plafond /
Ceiling

Fiche /
Plug connector

Prise/
Receptacle

Ventilateur/
Fan

Fig. 8

10.

Fixer la carcasse de l'aerateur aux solives au moyen des vis longues

(M4 x 30) dans le sens horizontal ou vertical (voir Fig. 9).

10.

Fix fan body to ceiling joists using long screws (M4 x30) in horizontal or

vertical direction. (Fig. 9)

Plafond /
Ceiling

Fig. 9

Summary of Contents for FV-07VQ2

Page 1: ...anasonic Ventilating Fan Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Please retain for future reference Table des matieres Table of Contents Accessoires fournis Supplied Accessories Description Description Dimensions Dimensions Caracteristiques Specifications Deballage Unpacking Imperatifs de securite General Safety lnformation Montage l fixation sur ...

Page 2: ...use a sirocco fan driven by a capacitor motor The motor is designed to have an extended service life with reduced energy consumption It also incorporates a thermal cutoff for safety The grille covering the main body is a spring loaded quick dismount type A damper for preventing counterflow is provided The blower uses a high capacity sirocco fan developped to reduce noise level Le moteur benefice d...

Page 3: ...SHA 4 Toujours debrancher l appareil avant d intervenir sur le ventilateur ou le moteur ou a leur proximite 4 Always disconnect the power source before working on or near the fan or motor 5 Ne pas mettre le cordon d alimentation electrique au contact d aretes vives d huile de graisse de surfaces chaudes de produits chimiques ni d autres matieres susceptibles de l endommager 5 Protect the power cor...

Page 4: ...n G Ne pas utiliser l aerateur avec un dispositif de commande electronique regulateur de vitesse H Avant reparation ou nettoyage de l unite eteignez l alimentation sur le tableau de controle et verouillez la afin d eviter un allumage accidentel Quand le verouillage n est pas possible disposez un avis tres visible tel un paneau sur le tableau de controle I NE JAMAIS monter un interrupteur dans une ...

Page 5: ...acket I I I I 5 Monter le conduit cylindrique et le fixer avec du ruban adhesif voir Fig 3 5 Install circular duct 4 inch and secure it with tape Fig 3 6 Realiser un trou dans le plafond voir Fig 4 6 Remove ceiling section Fig 4 3 Retirer le couvercle de la boite de raccordement et fixer la gaine sur l orifice de sortie de la boite voir Fig 3 3 Remove junction box cover and secure conduit to junct...

Page 6: ...ert fan body into ceiling Fig 5 Monter la soufflante voir Fig 6 3 et la fixer avec les 3 vis Mount blower section Fig 6 3 and fix with 3 screws Montage separe de la carcasse et de la soufflante Fig 6 3 Carcasse Frame Soufflante Blower section Fig 6 2 Vis Screw Fig 6 1 8 Fixer la carcasse de l aerateur sur l adaptateur au moyen de deux vis a oreille voir Fig 7 8 Secure fan body to adapter using two...

Page 7: ...ylindrique Circular duct Couvercle de boite de raccordement Junction box cover Long screws Vis longues Fig 13 2 Fixer les tasseaux entre les solives a l aide de clous ou de vis voir Fig 12 2 Install header between ceiling joists using nails or screws Fig 12 3 Mettre en place l aerateur et le fixer par vis voir Figs 12 et 13 3 Install the ventilating fan and screw it Fig 12 Fig 13 4 Engager le cond...

Page 8: ...ody by using two thumb screws Fig 11 page 7 1 Avant l installation fixer le ventilateur a l adaptateur au moyen de deux vis a oreilles voir Fig11 page 7 3 Insert the installation brackets I and IV into slot Fig 16 3 Inserer les pattes de fixation l et IV dans la fente voir Fig 16 2 Insert the installation bracket III into slot of the adapter side Fig 15 2 Inserer la patte de fixation III dans la f...

Page 9: ...hole 7 8 inch Fig 21 9 Refer to wiring diagram on page 5 Using wire nuts connect house power wires to ventilating fan wires Black to blacks white to whites green to greens Replace junction box cover Fig 3 7 Secure installation bracket I and IV to the fan body using short screw I M4X12 and short screw II M4X10 Fig 20 7 Fixer les pattes de fixation I et IV au ventilateur au moyen des vis courtes I M...

Page 10: ...acement prevu 3 Aucune installation electrique ou d autres obstacles ne viennent entraver le montage CAUTION Check area above planned installation location to be sure that 1 Duct work can be installed and that area is sufficient for proper ventilation 2 Wiring can be run to planned location 3 No wiring or other obstructions will interfere with installation MONTAGE I V INSTALLATION IV 2 Controler l...

Page 11: ... fan 2 Do not allow water to enter motor 3 Do not immerse resin parts in water over 60 C o 1 Retirer la grille voir Fig 23 1 Remove grille Fig 23 2 Laver soigneusement la grille voir Fig 24 2 Wash and clean grille Fig 24 Encoche Slot Ressort de fixation Mounting spring Grille Grille Gant Gloves Fig 23 Fig 24 11 Aspirateur Cleaner Fig 25 Fig 26 3 Eliminer la poussiere et la salete sur la carcasse d...

Page 12: ...re service pour vous faire beneficier de la garantie contractuelle SERVICE APRES VENTE PRODUCT SERVICE Avertissement concernant la depose des capots Warning concerning removal of covers Aux Etats Unis appeler le 1 866 292 7292 pour connaitre le service de reparation agree le plus proche de votre domicile The unit should be serviced by qualified technicians only No service information is provided f...

Reviews: