5
MONTAGE I (FIXATION SUR SOLIVES)
INSTALLATION I (JOIST MOUNTING INSTALLATION)
Adaptateur /
Adapter
Plafond /
Ceiling
Solive du plafond /
Ceiling joist
mm (po) /
mm (inches)
Fig. 4
Prise /
Receptacle
Fiche /
Plug connector
Couvercle du support /
Bracket cover
Tournevis /
Screw driver
Vis /
Screw
Fig. 1
Gaine/
Conduit
Couvercle de boite
de raccordement/
Junction box cover
Domino/
Wire nut
Fils electriques/
Lead wires
Fils verts/
Green wires
Duct /
Conduit
Fig. 3
Boite de
raccordement/
Junction box
B
Fig. 2
Solive du plafond /
Ceiling joist
Installation
bracket &
I II
Supports de
montage &
I II/
Adaptateur /
Adapter
Vis longue /
Long screw
Solive du
plafond /
Ceiling joist
1.
Debrancher la fiche de connexion de la prise avant de proceder au
montage.
1.
Disconnect plug connector from receptacle before starting installation.
2.
Enlever l'adaptateur sur la carcasse et le fixer aux solives au moyen des
vis longues (M4 x 30) ( voir Fig. 2).
Allouez l'espacement B (21,6mm ou 0,85po) pour tenir compte de
l'epaissseur du plafond.
Remove adapter from body and fix to ceiling joists using long screws
(M4 x 30).(Fig. 2)
Keep the distance B (21.6mm,0.85 inch) for the thickness of ceiling board.
Si l'ecartement A entre solives est de 610 mm (24 inches),
monter les pattes de fixation et comme montre ci-dessous.
I
II
If joist spacing A is 24 inches on center, connect Installation
Brackets and
as shown below.
I
II
Patte de
fixation /
Installation
bracket
I
I
Vis/
Screw
(M4 x 6)
Patte de fixation /
Installation bracket
II
II
5.
Monter le conduit cylindrique et le fixer avec du ruban adhesif
(voir Fig.3)
5.
Install circular duct (4 inch) and secure it with tape.(Fig.3)
6.
Realiser un trou dans le plafond (voir Fig. 4).
6.
Remove ceiling section. (Fig.4)
3.
Retirer le couvercle de la boite de raccordement et fixer la gaine sur l'orifice
de sortie de la boite (voir Fig.3).
3.
Remove junction box cover and secure conduit to junction box knock-
out hole. (Fig .3)
4.
Se reporter au schema de branchement joint.
Raccorder les fils d'alimentation electrique de la maison aux fils de
I'aerateur a l'aide d'un domino. Veiller a faire correspondre
les couleurs: noir relie au noir, blanc au blanc et vert au verts.
Remettre en place le couvercle de la boite de raccordement (voir Fig. 3).
Refer to wiring diagram.
Using wire nuts, connect house power wires to ventilating fan wires:
black to black; white to white; green to greens.
Replace junction box cover. (Fig. 3)
ATTENTION:
CAUTION:
Monter le couvercle de la boite de raccordement avec precaution
de sorte que les fils electriques ne se trouvent pas coinces.
Mount junction box cover carefully so that lead wires are not
caught.
Schema de branchement/Wiring Diagram
Carcasse/Body
Boite de raccordement/
Junction box
Alimentation electrique
CA 120 V, 60 Hz/
Power supply
AC 120 V 60 Hz
Mise a la terre/
Earth ground
Vert/Green
Vert/Green
Blanc/White
Noir/Black
Capacitor
Condensateur/
Rouge/Red
Noir/
Black
Moteur/
Motor
ATTENTION:
CAUTION:
Avant d'installer l'appareil, enlever le couvercle du support en
devissant les 4 vis (M4x6)(voir Fig.1).
Remove the bracket cover by loosening 4 (M4x6) screws before
installation.(Fig.1)
4.
A
2.
Boitier du
ventilateur /
Fan body