background image

- 104 - 

NO

NO

NO

NO

I

.

 

TILTENKT BRUK

Dette  verktøyet  er  en  trådløs  skrutrekker  og 

kan  brukes  til  å  stramme  bolter,  mutre  og 

skruer med momentkontroll. I tillegg kan verk-

tøyet  med  radiosenderalternativet  sende  en  

OK/NOK-signal til Assembly Qualifiers.

UKORREKT BRUK

All  annen  bruk  av  verktøyet  enn  TILTENKT 

BRUK er farlig og må unngås.

Verktøyet må ikke brukes til følgende hensik-

ter:

• blande maling eller byggematerialer, 

• polering, pussing, sliping, gravering.

RESTERENDE RISIKO

Det kan finnes noe resterende risiko selv ved 

riktig bruk av verktøyet, som for eksempel: 

• kontakt med roterende del 

• kontakt med skarpe kanter på delene.

Les heftet “Sikkerhetsveiledning” og føl-

gende før du tar i bruk verktøyet.

II

.

 EKSTRA SIKKER-

HETSREGLER

1) 

Benytt hørselsvern ved bruk av verktøy-

et over lengre perioder.

)  Vær  klar  over  at  dette  verktøyet  alltid  er 

klart  til  bruk,  da  det  ikke  må  tilkobles  et 

vegguttak for strøm.

3) 

Hold  elektroverktøy  i  de  isolerte  hånd-

takene  når  du  utfører  arbeid  der  skjæ-

reverktøyet  kan  komme  i  kontakt  med 

skjulte  elektriske  ledninger  eller  sin 

egen ledning.

  Kontakt med en spenningsførende ledning 

kan  sette  maskinens  metalldeler  under 

spenning og gi operatøren elektrisk støt.

4)  Bruk  IKKE  forover-/bakoverspaken  så 

lenge  hovedbryteren  er  slått  på.  Batteriet 

vil bli raskt utladet og det kan oppstå ska-

der på verktøyet.

5)  Under  opplading  kan  laderen  bli  litt  varm. 

Dette er normalt.

  IKKE lad opp batteriet over lang tid.
6)  Under  lagring  eller  transport  av  verktøyet 

skal forover-/bakoverspaken settes i midt-

stilling (bryterlås).

7)  Ikke  belast  verktøyet  ved  å  holde  hoved-

bryteren  halvveis  inne  (hastighetskontroll-

modus) slik at motoren stanser.

Symbol 

Betydning

V

Volt

Likestrøm

n

0

Hastighet uten belastning

… min

-1

Omdreininger eller 

vekselgang per minutt

Ah

Elektrisk kapasitet for bat-

teripakke

For å redusere faren 

for personskader, må 

brukeren ha lest og forstått 

bruksanvisningen.

Ikke brenn eller varm opp 

batteripakken. Må ikke lades 

opp eller brukes under høye 

temperaturforhold. Må ikke 

utsettes for høye tempera-

turer.

Må ikke demonteres eller 

endres.

Må ikke utsettes for regn 

eller vann.

III

.

 

MONTERING

Montere  eller  demontere 

en bit

MERK:

• Før  du  skal  montere  eller  fjerne  en  bit, 

må  du  koble  batteripakken  fra  verktøyet 

eller  sette  hovedbryteren  i  midtstilling 

(bryterlås).

1.  Hold  kragen  på  hurtigkoblingskjoksen  og 

dra den ut fra verktøyet.

.  Sett biten inn i kjoken. La kragen slippe ut.
3.  Kragen  vil  returnere  til  sin  opprinnelige 

posisjon når den slippes.

4.  Trekk  i  biten  for  å  være  sikker  på  at  det 

ikke løsner.

5.  For  å  fjerne  biten,  skal  kragen  trekkes  ut 

på samme måte.

Summary of Contents for EYFGA1A

Page 1: ...d Lea todo el manual antes de usar este producto por primera vez y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro VIGTIGT Denne brugsvejledning indeholder sikkerhedsinformation Læs brugsvejledningen grundigt inden dette produkt tages ibrug og gem den til fremtidig brug VIKTIGT Denna manual innehåller säkerhetsanvisningar Läs igenom hela bruksanvisningen innan denna produkt tas i bruk Spara b...

Page 2: ...eller und Akku werden nicht mitgeliefert La télécommande la poignée de réglage de l embrayage et la batterie ne sont pas incluses Telecomando manopola per la frizione e batteria non sono in do tazione Afstandsbediening koppelingafstel lingshandgreep en accu zijn niet inbegrepen El control remoto el ajuste de embrague y la batería no están incluidos Fjernbetjening koblingsindstillings greb og akku ...

Page 3: ...rsion marche avant marche arrière Leva di avanzamento inversione Vooruit achteruithendel Palanca de avance marcha atrás Greb til forlæns baglæns retning Riktningsomkopplare Forover bakoverspak Eteenpäin taaksepäinvipu Dźwignia biegu do przodu wstecznego İleri geri kolu F Alignment mark Ausrichtmarkierungen Marques d alignement Marcature allineamento Uitlijnmarkering Marcas de alineacións Flugtemær...

Page 4: ...D lys LED valo Dioda LED LED ışık N Remote control Fernbedienung Télécommande Telecomando Afstandsbediening Control remoto Fjernbetjening Fjärrkontroll Fjernkontroll Kaukosäädin Zdalne sterowanie Uzaktan kumanda O button Taste Bouton Tasto toets Botón knap Knapp knapp painike Przycisk düğmesi P button Taste Bouton Tasto toets Botón knap Knapp knapp painike Przycisk düğmesi Q OK button Taste OK Bou...

Page 5: ...ry Akku Batterie Batteria Accu Batería Akku Batteri Batteri Akku Akumulator Pil X Clutch setting handle Kupplungssteller Poignée de réglage de l embrayage Manopola per l impostazione della frizione Koppelinginstellingshandgreep Empuñadura de ajuste de embrague Koblingsindstillingsgreb Kopplingsinställningshandtag Kløtsjinnstillingshåndtak Kytkimen asetuskahva Uchwyt ustawiania sprzęgła Kavrama aya...

Page 6: ...iron 60 Circa 60 Ongeveer 60 Aprox 60 Ca 60 Ca 60 Ca 60 Noin 60 Ok 60 Yaklaşık 60 Battery indication lamp Akku Anzeigelampe Témoin indicateur de la batterie Spia livello batteria Accu indicatielampje Lámpara de indicadora de la batería Akku indikatorlampe Batteriindikator Batteriindikasjonslampe Akun merkkivalo Wskaźnik poziomu mocy akumulatora Pil gösterge lambası LED light on off button LED Leuc...

Page 7: ...Drehmoment Einstellungsstufe Niveau de réglage du couple Livello impostazione coppia Instellingsniveau aanhaalmoment Nivel de ajuste del par de torsión Momentindstillingsniveau Momentinställningsnivå Momentinnstillingsnivå Kiristysmomentin asetustaso Ustawienie poziomu momentu obrotowego Tork ayar seviyesi 20 40 1 2 ...

Page 8: ...dicadora de la batería Akku indikatorlampe Batteriindikator Batteriindikasjonslampe Akun merkkivalo Wskaźnik poziomu mocy akumulatora Pil gösterge lambası Control Panel Anzeigefeld Panneau de commande Pannello di controllo Bedieningspaneel Panel de control Kontrolpanel Kontrollpanel Kontrollpanel Säätöpaneeli Panel sterowania Kontrol paneli OK button Taste OK Bouton OK Tasto OK OK toets Botón OK O...

Page 9: ...k the operator 4 Do NOT operate the Forward Reverse lever when the main switch is on The bat tery will discharge rapidly and damage to the unit may occur 5 During charging the charger may become slightly warm This is normal Do NOT charge the battery for a long period 6 When storing or carrying the tool set the Forward Reverse lever to the center posi tion switch lock 7 Do not strain the tool by ho...

Page 10: ...lable batteries Wireless remote control range See the illustration 5 The remote control should be operated within approximately 50 cm and approximately 60 vertically and horizontally of the perpendicular relative to the infrared receiver on the tool Under the following circumstances you may not be able to operate the tool even within this range When an object between the remote con trol s transmit...

Page 11: ...k needs to be charged The tool s automatic power off function will activate at this stage Automatic power off function The automatic power off function is designed to prevent a loss of tightening torque due to reduced battery voltage Once it has been activated the tool will not operate until the battery pack has been charged or replaced with a fresh unit even if the trigger is depressed NOTE All 3...

Page 12: ...alues in the chart are just for reference and measured under the conditions defined by Panasonic During actual work values will vary based on operating conditions Measurement conditions As defined by Panasonic CAUTION Do not use the tool without prior verifi cation of its tightening torque setting to avoid excessive or inadequate torque Always finish rundown with the tool s trig ger switch fully d...

Page 13: ...D button once The cross thread reduction function set ting value will be displayed 3 Press the or buttons to change the setting to ON or OFF Display Function R0 OFF R1 ON 4 Press the OK button to accept the ON or OFF setting Rundown error detecting function In this function alerts the users that if tightening has ended in less time than the pre set time by user This function can be used to find ou...

Page 14: ...setting NOTE For more information about how to register the tool and Assembly Qualifier see the Assembly Qualifier instruction manual Buzzer setting You can select from three buzzer modes 1 Set the tool to setting configuration mode See page 12 2 Press the A button once The current setting value will be dis played 3 Press the or buttons to set the desired value Display Function b0 No buzzer b1 Buz...

Page 15: ... be displayed in that order Example If the RPM is set to 500 min 1 and the buzzer is set to sound at the green indicator 50 b1 Checking the status of the LED light and rundown error detecting func tion and speed control function set tings 1 Press the B button The LED light and tightening time and speed control setting will be displayed in that order Example If the LED light mode is set to L1 and t...

Page 16: ...se The contacts that connect the battery pack and tool are dirty Remove any dirt The battery pack has not been properly inserted into the tool Insert the battery pack firmly into the tool The pins on either the tool or battery pack have worn down Replace the battery pack Motor failure etc Stop using the tool immediately Tool circuit malfunction failure etc The tool is unable to communi cate with t...

Page 17: ...tery Charger The recommended charg ing process Read the operating manual for Panasonic bat tery charger for the battery pack before charg ing Charge the battery at a temperature of 5 C to 40 C The battery pack cannot be charged at a temperature of less than 5 C If the temperature of the battery pack is less than 5 C keep the battery pack for an hour in a location where the temperature is 5 C or wa...

Page 18: ...ls 60 In approx 0 08 N m increments 60 In approx 0 08 N m increments 60 In approx 0 13 N m increments Overall length 199 mm Weight with battery pack EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Weight with battery pack EYFB42 1 5 kg 1 5 kg CAUTION Always check the tool s tightening torque before use Improper tool operation may result in excessive or inadequate tightening NOTE Number of torque setting levels Though the t...

Page 19: ... Channel 5 2 430 GHz Channel 9 2 450 GHz Channel 2 2 415 GHz Channel 6 2 435 GHz Channel 10 2 455 GHz Channel 3 2 420 GHz Channel 7 2 440 GHz Channel 11 2 460 GHz Channel 4 2 425 GHz Channel 8 2 445 GHz Channel 12 2 465 GHz VI MAINTENANCE Use only a dry soft cloth for wiping the unit Do not use a damp cloth thinner benzine or other volatile solvents for cleaning VII ACCESSORIES Charger EY0L82 Batt...

Page 20: ... DANGER OF SEVERE ELEC TRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCK ET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are col oured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance...

Page 21: ...en wenn Sie Arbei ten ausführen bei denen die Gefahr besteht dass verborgene Kabel oder das eigene Kabel kontaktiert werden Bei Kontakt mit einem stromführenden Kabel werden die freiliegenden Metallteile des Werkzeugs ebenfalls stromführend so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 4 Betätigen Sie den Rechts Linkslauf Umschalthebel NICHT wenn der Haupt schalter eingeschaltet ist...

Page 22: ...obenen Knopf nach unten drücken und den Akku nach vorn schie ben Siehe die Abbildung 2 IV BETRIEB Vor Benutzung der Fern bedienung als Sonderzu behör erhältlich Batterie einsetzen 1 Den Batteriehalter herausziehen 1 Die Raste in Pfeilrichtung hineindrücken 2 Den Halter herausziehen Siehe die Abbildung 3 2 Die Batterie einlegen und den Halter wie der einschieben Siehe die Abbildung 4 HINWEIS Falls ...

Page 23: ...eiden sollte das Werkzeug nach Erschöpfung des Akkus nicht mit einem anderen ohne Pause weiter betrieben werden Anzugsbestätigungslampe Anhand der Anzugsbestätigungslampe kann festgestellt werden ob der Anzugsvorgang korrekt abgeschlossen worden ist Siehe die Abbildung 8 Werkzeugstatus Lampenan zeige Anziehen beendet Normaler Kupplungsbetrieb Grün Für ca 2 Sekunden Anziehen unvollständig Anziehen ...

Page 24: ...Benutzung von Bedienelementen oder Ein stellungen oder die Durchführung von Vorgän gen die hier nicht beschrieben sind kann zu gefährlicher Strahlungsfreisetzung führen Einstellen des Anzugsmo ments Siehe die Abbildung 10 1 Den Verschluss 1 in Abbildung 10 mit dem Kupplungssteller 2 in Abbildung 10 öffnen Die Rippen an der Haupteinheit mit den Rippen am Kupplungssteller auf der kur zen Seite in Ei...

Page 25: ...beit geeignet ist 17 77 15 80 79 16 78 Wenn Taste gedrückt wird Wenn Taste gedrückt wird Drehzahl GA1 GA2 GA3 80 800 Einstellung nicht verfügbar 75 750 45 450 Einstellung verfügbar 15 150 4 Drücken Sie die Taste OK um die neue Einstellung zu akzeptieren Das Anzeigefeld hört auf zu blinken und leuchtet auf VORSICHT Sie müssen die Taste OK drücken damit die gewählte Einstellung wirksam wird Bestätig...

Page 26: ...nge stellte Zeit gezählt nachdem das Werk zeug eine Rückwärtsdrehung von etwa 360 ausgeführt hat Wartungsintervall Alarmfunktion Diese Funktion sperrt das Werkzeug nach dem eine vorprogrammierte Anzahl von Anzugsvorgängen durchgeführt worden ist Diese Funktion kann beispielsweise ver wendet werden um den Zeitpunkt für die reguläre Inspektion festzustellen 1 Stellen Sie das Werkzeug auf den Konfi g...

Page 27: ...kschalter Betätigung gekoppelt 4 Drücken Sie die Taste OK um die neue Einstellung zu akzeptieren Drehzahlregelung Die Drehzahl min 1 kann mit dem Betäti gungsbetrag des Elektronikschalters regu liert werden 1 Stellen Sie das Werkzeug auf den Konfi gurationsmodus ein Siehe Seite 25 2 Drücken Sie die Taste B dreimal Der Einstellwert wird angezeigt 3 Drücken Sie die Tasten oder um die Einstellung auf...

Page 28: ...0 P0 Überprüfen der Einstellungen der Funk signal Reichweitenbegrenzung und der Wartungsintervall Alarmfunktion 1 Drücken Sie die Taste C Die Einstellungen der Funksignal Reich weitenbegrenzung und der Anzahl der Anzugsvorgänge werden zusammen mit dem aktuellen Zählerwert angezeigt in dieser Reihenfolge HINWEIS Wenn Sie den Schalter betätigen wäh rend eine Einstellung angezeigt wird schaltet das A...

Page 29: ... wird Die Verbindungskontakte zwi schen Akku und Werkzeug sind verschmutzt Etwaigen Schmutz entfernen Der Akku ist nicht richtig in das Werkzeug eingesetzt Den Akku fest in das Werkzeug einschieben Die Stifte an Werkzeug oder Akku sind abgenutzt Den Akku auswechseln Motorausfall usw Die Benutzung des Werkzeugs sofort abbrechen Funktionsstörung Ausfall der Werkzeugschaltung usw Während die Funksign...

Page 30: ...aden des Akkus sicher dass die Kontakte am Ladegerät frei von Fremdstoffen wie z B Staub und Was ser sind Reinigen Sie die Kontakte vor dem Laden des Akkus falls irgend welche Fremdstoffe auf den Kontakten vorhanden sind Die Lebensdauer der Akkukontakte kann durch Anhaften von Fremdstoffen wie z B Staub und Wasser usw während des Betriebs beeinträchtigt werden Wenn Sie den Akku nicht benutzen hal ...

Page 31: ...r Drehmoment Ein stellstufen 60 in Schritten von ca 0 08 N m 60 in Schritten von ca 0 08 N m 60 in Schritten von ca 0 13 N m Gesamtlänge 199 mm Gewicht mit Akku EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Gewicht mit Akku EYFB42 1 5 kg 1 5 kg VORSICHT Überprüfen Sie stets das Anzugsmoment des Werkzeugs vor Gebrauch Falscher Werkzeugbetrieb kann zu übermäßigem oder unangemessenem Anziehen führen HINWEIS Anzahl der Drehm...

Page 32: ... 415 GHz Kanal 6 2 435 GHz Kanal 10 2 455 GHz Kanal 3 2 420 GHz Kanal 7 2 440 GHz Kanal 11 2 460 GHz Kanal 4 2 425 GHz Kanal 8 2 445 GHz Kanal 12 2 465 GHz VI WARTUNG Verwenden Sie nur ein trockenes weiches Tuch um das Gerät abzuwischen Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Lackverdünner oder Benzin VII ZUBEHÖR Ladegerät EY0L82 Akku EYFB41 EYFB42 Fernbed...

Page 33: ...câble d alimentation Le contact avec un câble à nu fera explo ser les pièces métalliques de l outil à nu et l utilisateur subira un choc 4 NE manœuvrez PAS le levier d inversion marche avant marche arrière lorsque le commutateur principal est sur la position de marche La batterie se déchargerait rapide ment et cela peut endommager l unité 5 Pendant le chargement le chargeur peut devenir légèrement...

Page 34: ...Faites ressortir le porte batterie Voir l illustration 3 2 Insérez la batterie et repoussez le porte batterie à l intérieur Voir l illustration 4 REMARQUE Si l outil ne répond pas à la télécom mande sans fil même lorsque vous fai tes fonctionner la télécommande près de l outil cela signifie que la batterie CR2025 est épuisée Remplacez la bat terie par une nouvelle batterie La batterie incluse est ...

Page 35: ...antihoraire Le témoin de configuration de serrage s éteint quand l outil redémarre Témoin indicateur de la batterie Voir l illustration 9 L indicateur lumineux de la batterie indique la batterie restante à l utilisateur La durée de vie de la batterie varie légère ment avec la température ambiante et les caractéristiques de la batterie Indicateur État de la batterie Pleinement chargée Environ 40 ou...

Page 36: ...d embrayage tournez la poignée de réglage d embrayage dans le sens anti horaire Voir l illustration 12 3 Fermez le volet avec la poignée de régla ge d embrayage sur le petit côté en tour nant dans le sens horaire REMARQUE Assurez vous de fermer le volet après avoir fini le réglage pour empêcher la poussière d entrer L illustration 12 est un exemple d em brayage 20 et 40 Graphique du couple de serr...

Page 37: ...atique apparaîtra 3 Appuyez sur les boutons ou pour modifier l heure voulue Fonctionne ment Affichage Secondes 30 3 secondes 1 0 1 secondes 0 DÉSACTIVÉ 4 Appuyez sur le bouton OK pour accepter le nouveau réglage REMARQUE La vitesse au départ de l opération de serrage est définie avec la fonction de réglage de la vitesse Fonction de réduction de croisement de fils L outil fonctionne en sens inverse...

Page 38: ...eur maximale de compte d opé ration de serrage est 990 000 Les opé rations au delà de 990 000 ne sont pas comptées Réglage activé désactivé de la fonction de limitation de la plage de signal radio EYFGA1AR EYFGA2AR EYFGA3AR 1 Réglez l outil sur le mode configuration Reportez vous à la page 36 2 Appuyez trois fois sur le bouton C La valeur du réglage activé désactivé de la fonction de limitation de...

Page 39: ...lez l outil sur le mode configuration Reportez vous à la page 36 2 Appuyez sur le bouton C Le panneau de commande se met à cli gnoter Affichage la lettre F clignote Témoin indicateur de la batterie les bar res supérieure et inférieure de la batterie clignotent Voir l illustration 17 3 Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage sélectionné Le panneau de commande s arrête de clignoter et s al...

Page 40: ...t avec les valeurs de compte courantes dans cet ordre REMARQUE Si vous engagez le commutateur alors qu un réglage est affiché le panneau de commande revient à l affichage du réglage de la vitesse Vérification des circuits de l outil et de l état de la fonction de réduc tion des croisements des fils et des réglages de la fonction de rétrogra dation automatique 1 Appuyez sur le bouton D Les circuits...

Page 41: ... reprendre l utili sation Les contacts connectant la batterie autonome et l outil sont sales Retirer toute crasse La batterie autonome n a pas été correctement insérée dans l outil Bien insérer la batterie autonome dans l outil Les goupilles de l outil ou de la batterie autonome sont usées Remplacer la batterie autonome Panne du moteur etc Arrêter immédiatement d utiliser l outil Mauvais fonctionn...

Page 42: ...recharge recommandé Lisez le mode d emploi du chargeur de batte rie Panasonic de la batterie autonome avant d effectuer la charge Chargez la batterie à une température com prise entre 5ºC et 40ºC La batterie ne peut être chargée à une tempéra ture inférieure à 5 C Si la température de la bat terie est inférieure à 5 C conservez la pendant une heure dans un lieu ou la température est supérieure ou ...

Page 43: ...n viron 0 08 N m 60 Par incréments d en viron 0 08 N m 60 Par incréments d en viron 0 13 N m Longueur totale 199 mm Poids avec la batterie autonome EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Poids avec la batterie autonome EYFB42 1 5 kg 1 5 kg MISE EN GARDE Vérifiez toujours le couple de serrage de l outil avant de l utiliser Une mauvaise utilisation de l outil peut entraîner un serrage excessif ou inadéquat REMARQUE ...

Page 44: ...ie Environ 30 g Qualificateur d assemblage non inclus dans l expédition Modèle EYFR02 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du qualificateur d assemblage Dimensions 120 mm 260 mm 70 mm Poids 1 1 kg Informations sur les ondes radio Plage en intérieur en ville 100 ft 30 m Portée de la fréquence radio en extérieur 300 ft 100 m Puissance de transmission 1 mW ...

Page 45: ...e parti di metallo esposte e l operatore viene colpito da scosse elettriche 4 NON utilizzare la leva di avanzamento inversione quando l interruttore principale è su ON La batteria si scarica rapidamen te e l apparecchio può subire dei danni 5 Durante la ricarica il caricabatteria potrebbe riscaldarsi leggermente Questo è normale NON ricaricare la batteria troppo a lungo 6 Quando si ripone o si tra...

Page 46: ...ione originaria Vedere l illustrazione 4 NOTA Qualora l attrezzo non dovesse rispon dere al telecomando senza fili anche quando il telecomando viene usato vici no all attrezzo significherà che la batte ria CR2025 è esaurita Sostituirla con una batteria nuova La batteria in dotazione è fornita per un uso dimostrativo e potrebbe durare meno delle batterie disponibili sul mercato Raggio operativo del...

Page 47: ...zzo viene utilizzato per una nuova operazione la spia di confi gurazione del serraggio si spegne Spia livello batteria Vedere l illustrazione 9 La spia della batteria ne indica la carica resi dua La durata della batteria varia leggermente in base alle sue caratteristiche e alla tempera tura ambiente Indicatore Stato batteria Completamente carica Circa 40 o meno di energia rimanente Lampeggiante La...

Page 48: ...rizione Per diminuirla ruo tare in senso antiorario Vedere l illustrazione 12 3 Chiudere l alveolo con la manopola di impostazione della frizione dalla parte corta ruotando in senso antiorario NOTA A impostazione compiuta assicurarsi di chiudere l alveolo in modo da evitare che possa penetrare della polvere L illustrazione 12 è un esempio di frizio ne a 20 e 40 Tabella delle coppie di serraggio va...

Page 49: ...autorallentamento 3 Premere i tasti o per impostare la tempistica desiderata Operazione Display Secondi 30 3 secondi 1 0 1 secondi 0 OFF 4 Premere il tasto OK per accettare la nuova impostazione NOTA La velocità iniziale per l operazione di serraggio viene impostata con la fun zione per la regolazione della velocità Funzione di riduzione della filettatu ra incrociata Prima di avanzare per seguire ...

Page 50: ...simo per i serraggi è 990 000 oltre il quale le operazioni non verranno conteggiate Impostazione della funzione di limitazione del raggio del segnale radio EYFGA1AR EYFGA2AR EYFGA3AR 1 Impostare l attrezzo sulla modalità di con figurazione Consultare pag 48 2 Premere il tasto C tre volte Viene visualizzato il valore di imposta zione per l attivazione disattivazione della funzione di limitazione de...

Page 51: ...one Consultare pag 48 2 Premere il tasto C Il pannello di controllo inizierà a lampeg giare Display la lettera F lampeggia Spia livello batteria la tacca superiore e quella inferiore della batteria lampeggia no Vedere l illustrazione 17 3 Premere il tasto OK per accettare l impo stazione selezionata Il pannello di controllo smetterà di lam peggiare e s illuminerà Impostazioni di default impostazio...

Page 52: ...are verrano visualizzate insieme al valore adottato prima le une e poi gli altri NOTA Se si preme l interruttore mentre è visualizzata un impostazione il pannel lo di controllo tornerà alla visualizza zione dell impostazione di regolazione della velocità Verifica dei circuiti dell attrezzo e delle impostazioni per riduzione della filettatura incrociata e autoral lentamento 1 Premere il tasto D I c...

Page 53: ...rendere l uso I contatti che collegano il pacco batteria e l attrezzo sono spor chi Rimuovere l eventuale sporcizia Il pacco batteria non è stato inserito correttamente nell at trezzo Inserire saldamente il pacco batte ria nell attrezzo Gli spinotti dell attrezzo o del pacco batteria sono consumati Rimuovere il pacco batteria Guasto del motore ecc Interrompere immediatamente l uso dell attrezzo An...

Page 54: ... dell utente Caricabatterie Processo di ricarica con sigliato Leggere il manuale delle istruzioni del carica batteria Panasonic per il pacco batteria prima di ricaricarlo La batteria va caricata a temperature compre se tra 5 C e 40 C ll pacco batteria non può essere caricato a temperature inferiori ai 5 C Se la temperatura del pacco batteria non raggiunge i 5 C prima di caricarlo tenerlo per un or...

Page 55: ...8 N m 60 con incrementi di circa 0 08 N m 60 con incrementi di circa 0 13 N m Lunghezza totale 199 mm Peso con pacco batteria EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Peso con pacco batteria EYFB42 1 5 kg 1 5 kg PRECAUZIONE Verificare sempre la coppia di serraggio dell attrezzo prima dell uso Un funzionamento errato dell attrezzo può comportare un serraggio eccessivo o inadeguato NOTA Quantità di livelli di impostaz...

Page 56: ...re di assemblaggio non in dotazione al momento della spedizione Modello EYFR02 Valori Vedere la targhetta di classificazione in basso sul qualificatore di assemblaggio Dimensioni 120 mm 260 mm 70 mm Peso 1 1 kg Informazioni radio Raggio al chiuso urbano 100 ft 30 m Raggio linea di vista RF all aperto 300 ft 100 m Potenza di trasmissione 1 mW 0 dBm Sensibilità del qualificatore di assemblaggio 92 d...

Page 57: ...gereedschap vast bij geïsoleerde handgrepen tijdens gebruik waarbij het snijgereedschap mogelijk in contact kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen kabel Contact met actief draad maakt blootge stelde metalen delen van het gereedschap actief en kan de gebruiker een schok geven 4 Gebruik de vooruit achteruithendel NIET wanneer de hoofdschakelaar is ingescha keld De accu raakt snel uitgeput e...

Page 58: ...2 lV BEDIENING Voordat u de afstandsbe diening gebruikt verkrijg baar als optionele acces soire Plaats de batterij 1 Trek de batterijhouder naar buiten 1 Duw de klem in zoals aangegeven door de pijl 2 Trek de houder uit Zie afbeelding 3 2 Plaats de batterij en druk de houder weer naar binnen Zie afbeelding 4 OPMERKING Als het gereedschap niet op de draad loze afstandsbediening reageert zelfs wanne...

Page 59: ...gslampje aanhaaltoestand Het bevestigingslampje van de aanhaaltoe stand kan worden gebruikt om te controle ren of het vastdraaien op de juiste wijze vol tooid is Zie afbeelding 8 Status van gereedschap Aanduiding van lampje Vastdraaien voltooid Normale koppelingswerking Groen Gedurende ongeveer 2 seconden Vastdraaien niet voltooid Vastdraaien voltooid zonder te voldoen aan de voorwaarden van de in...

Page 60: ...rs of aanpassin gen of uitvoering van procedures anders dan de hierin gespecificeerde kunnen resulteren in blootstelling aan schadelijke straling Instelling aanhaaltoestand Zie afbeelding 10 1 Open de sluiter 1 in afbeelding 10 met de koppelingsinstellingshandgreep 2 in afbeelding 10 Schakel de ribben op de hoofdunit met de ribben op de koppelinginstellingshand greep aan de korte zijde en draai me...

Page 61: ...d 17 77 15 80 79 16 78 Als de toets wordt ingedrukt Als de toets wordt ingedrukt Omw min GA1 GA2 GA3 80 800 Instelling niet beschikbaar 75 750 45 450 Instelling beschikbaar 15 150 4 Druk op de OK toets om de nieuwe instel ling te accepteren Het bedieningspaneel stopt met knip peren en zal gaan branden OPGELET U moet op de OK toets drukken om de geselecteerde instelling te implemente ren Zorg ervoo...

Page 62: ... het gereedschap onge veer 360 graden in omgekeerde richting werkt Alarmfunctie onderhoudsinterval Deze functie vergrendelt het gereedschap zodra een ingesteld aantal vastdraaibewer kingen is uitgevoerd Deze functie is bijvoor beeld handig als u wilt weten wanneer het periodieke onderhoud moet worden uitge voerd 1 Stel het gereedschap in op instellingconfi guratiemodus Zie pagina 61 2 Druk tweemaa...

Page 63: ...heidsregelingsfunctie De snelheid omw min kan worden veran derd door de hoeveelheid waarmee de start schakelaar wordt ingedrukt 1 Stel het gereedschap in op instellingconfi guratiemodus Zie pagina 61 2 Druk driemaal op de B toets De instellingswaarde zal worden weer gegeven 3 Druk op de of toetsen om de instel ling naar AAN of UIT te veranderen Bediening Functie P0 Snelheidsregeling AAN P1 Snelhei...

Page 64: ...snelheidsregeling is ingesteld op AAN L1 20 P0 Controleren van de instellingsstatus van de limietfunctie van het radio signaalbereik en onderhoudinterva lalarmfunctie 1 Druk op de C toets De instellingen van de bereiklimietfunc tie en het aantal vastdraaibewerkingen zullen worden weergegeven samen met de huidige tellerwaarde in deze volg orde OPMERKING Als u de schakelaar indrukt terwijl een inste...

Page 65: ...afkoelen voordat u het gebruik hervat De contacten die de accu en het gereedschap verbinden zijn vies Verwijder eventueel vuil De accu is niet juist in het gereedschap geplaatst Plaats de accu stevig in het ge reedschap De pinnen op het gereedschap of de accu zijn versleten Vervang de accu Motorstoring enz Stop meteen met het gebruik van het gereedschap Gereedschapscircuitstoring defect enz Het ge...

Page 66: ... ze niet weggooien maar inleveren als KCA Acculader Het aanbevolen oplaad proces Lees de gebruiksaanwijzing van de Panaso nic acculader voor de accu vóór het opladen Laad de accu op bij een temperatuur van 5ºC tot 40ºC De accu kan niet worden opgeladen bij een temperatuur lager dan 5 C Als de tempera tuur van de accu lager is dan 5 C dient u de accu gedurende een uur op een plaats te leg gen waar ...

Page 67: ...eau s 60 In stappen van onge veer 0 08 N m 60 In stappen van onge veer 0 08 N m 60 In stappen van onge veer 0 13 N m Totale lengte 199 mm Gewicht met accu EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Gewicht met accu EYFB42 1 5 kg 1 5 kg OPGELET Controleer voor gebruik altijd het aanhaalmoment van het gereedschap Onjuiste bediening van het gereedschap kan resulteren in overmatig of onvoldoende vastdraaien OPMERKING Aant...

Page 68: ...eveer 30 g Montagechecker niet bij zending inbegrepen Model EYFR02 Type Zie het typeplaatje op de onderkant van de montagechecker Afmetingen 120 mm 260 mm 70 mm Gewicht 1 1 kg Radio informatie Binnen stedelijk bereik 100 ft 30 m Buitenshuis RF gezichtsveldbereik 300 ft 100 m Zendvermogen 1 mW 0 dBm Montagecheckergevoeligheid 92 dBm 1 pakketfout Kanaalfrequenties Kanaal 1 2 410 GHz Kanaal 5 2 430 G...

Page 69: ...a entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o su propio cable El contacto con el cable conductor traspa sará la conductividad a las partes metáli cas de la herramienta y producirá descar gas contra el operador 4 NO opere la palanca avance marcha atrás cuando el interruptor principal esté encen dido La batería se descargará rápidamen te y se podrían producir daños en la uni dad 5 Durante la ...

Page 70: ... batería y empuje el portabate rías de vuelta al interior Vea la imagen 4 NOTA Si la herramienta no responde al con trol remoto inalámbrico incluso cuando se opera el control remoto cercano a la herramienta la batería CR2025 está muerta Reemplácela por una batería nueva La batería incluida se provee para uso de muestra y puede que no dure tanto como las baterías disponibles comercialmente Rango de...

Page 71: ...de la función de ajuste Roja por aproxi madamente 2 segundos La función de apagado automático ha sido activada Roja por aproxi madamente 5 minutos NOTA La lámpara de confirmación de apriete no se encenderá en el modo de rota ción en reversa La lámpara de confirmación de apriete se apaga cuando la herramienta reini cia una aplicación Lámpara indicadora de la batería Vea la imagen 9 La lámpara indic...

Page 72: ...con las nervaduras de la empu ñadura de ajuste de embrague en el lado corto y gire en sentido horario Vea la imagen 11 2 Inserte las 3 nervaduras en la empuña dura de ajuste de embrague en el lado largo en los orificios del cierre El usuario debe insertar la nervadura más ancha resaltada en el orificio resaltado Para incrementar el par de torsión de embrague gire la empuñadura de ajuste de embragu...

Page 73: ... Usted debe presionar el botón OK para que el ajuste seleccionado tenga efec to Asegúrese de verificar el nuevo valor después de cambiar el ajuste Véase la página 76 Función automática de reducción de marcha En esta función la herramienta inicia una operación de apriete a alta velocidad y des pués cambia automáticamente a un veloci dad menor de 300 RPM al momento pro gramado por el usuario Esta fu...

Page 74: ...valo de mantenimiento En esta función la herramienta se bloquea una vez que se ha programado el núme ro de operaciones de apriete Esta función se puede usar por ejemplo para conocer el tiempo de inspecciones regulares 1 Ajuste de la herramienta para ajustar el modo de configuración Véase la página 73 2 Presione el botón C dos veces Se visualizará el valor de ajuste 3 Presione los botones o para aj...

Page 75: ... valor de ajuste actual 3 Presione los botones o para ajustar el modo de luz LED deseado Visor Función L1 Vinculado al botón de luz LED L2 Vinculado a la operación del gatillo del disparador 4 Presione el botón OK para aceptar el nuevo ajuste Función de control de velocidad La velocidad RPM se puede cambiar con la cantidad de presión del disparador 1 Ajuste de la herramienta para ajustar el modo d...

Page 76: ...Se visualizarán la luz LED el ajuste del tiempo de apriete y el control de veloci dad en ese orden Ejemplo Si el modo de la luz LED está ajustado a L1 el tiempo de apriete está ajustado a 20 y el control de la velocidad está ajustado en ENCENDIDO L1 20 P0 Verificación del estado de los ajus tes de la función de limitación de rango de señal de radio y la función de alarma del intervalo de manteni m...

Page 77: ...so Los contactos que conectan el paquete de batería y la herra mienta están sucios Remueva cualquier suciedad El paquete de batería no ha sido insertado apropiadamente en la herramienta Inserte firmemente el paquete de batería en la herramienta Los pasadores en la herra mienta o en el paquete de batería están gastados Reemplace el paquete de batería Falla del motor etc Deje de usar inmediatamente ...

Page 78: ...res de materias extrañas tales como polvo y agua etc Limpie los ter minales antes de cargar el paquete de bate ría si hay materias extrañas en los termina les La vida de los terminales del paquete de batería puede verse afectada por mate rias extrañas tales como polvo y agua etc durante su operación Cuando no se utiliza el paquete de bate ría manténgalo separado de otros obje tos metálicos como cl...

Page 79: ...roximadamente incre mentos de 0 08 N m 60 Aproximadamente incre mentos de 0 13 N m Longitud total 199 mm Peso con paquete de batería EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Peso con paquete de batería EYFB42 1 5 kg 1 5 kg PRECAUCIÓN Siempre verifique el par de torsión de apriete de la herramienta antes de su uso La operación inapropiada de la herramienta puede resultar en un apriete excesivo o inadecuado NOTA Númer...

Page 80: ... 30 g Cualificador incorporado no se incluye en el embarque Modelo EYFR02 Régimen Vea la placa del régimen en la parte inferior del cualificador incorporado Dimensiones 120 mm 260 mm 70 mm Peso 1 1 kg Información de radiofrecuencia Rango cubierto urbano 100 ft 30 m Rango en exteriores del campo visual RF 300 ft 100 m Poder de transmisión 1 mW 0 dBm Sensibilidad del cualificador incorporado 92 dBm ...

Page 81: ...e operatøren stød 4 Anvend IKKE grebet til forlæns baglæns retning når hovedafbryderen er aktiveret Batteriet vil hurtig blive afladet og der kan opstå skade på værktøjet 5 Under opladning kan det ske at opladeren bliver en smule varm Dette er normalt Oplad IKKE akkuen over en længere peri ode 6 Når værktøjet opbevares eller transporte res skal grebet til forlæns baglæns retning sættes i midtersti...

Page 82: ...en CR2025 er udtjent Skift den ud med en nyt akku Den medfølgende akku er beregnet til prøveanvendelse og vil muligvis ikke holde så længe som akkuer der kan fås i handelen Rækkevidde af den trådløse fjernbe tjening Se illustration 5 Fjernbetjeningen skal anvendes inden for ca 50 cm og ca 60 vertikalt og horisontalt på den lodrette relation til den infrarøde modtager på værktøjet Under de følgende...

Page 83: ...tion 9 Akku indikatorlampen gør brugeren opmærksom på den tilbageværende akku effekt Akkuens levetid varierer en smule alt efter den omgivende temperatur og akkuens egenskaber Indikator Akku status Fuldt opladet Ca 40 eller mindre er tilbage Blinker Blinker Ca 20 eller mindre er tilbage indikerer at akkuen skal genoplades Akkuen skal oplades sna rest muligt Blinker Ingen opladning Akkuen skal opla...

Page 84: ...r at lukke lukkeren når indstil lingen er færdig for at forhindre at der trænger støv ind Illustration 12 er et eksempel på kob lingsindstilling ved 20 og 40 Oversigt over stramningsmoment referenceværdier Se illustration 13 Se oversigten over stramningsmomentet i illustration 13 for at vælge indstillinger af stramningsmoment Værdierne i oversigten er kun til reference og er målt under de forhold ...

Page 85: ...appen for at acceptere den nye indstilling BEMÆRK Hastigheden ved starten af stramnings operationen er indstillet med hastig hedsjusteringsfunktionen Funktion for reduktion af krydsge vind Værktøjet kører i baglæns retning ca 360 inden det kører i forlæns retning for at bidra ge til at gevindene flugter for at reducere krydsgevind 1 Indstil værktøjet til indstilling af konfigurati onsfunktion Se s...

Page 86: ...FGA1AR EYFGA2AR EYFGA3AR 1 Indstil værktøjet til indstilling af konfigurati onsfunktion Se side 84 2 Tryk tre gange på C knappen Værdien for funktionen for til fra indstil ling af begrænsning af radiosignalom råde vil blive vist Se illustration 16 3 Tryk på eller knapperne for at indstil le til fra af funktionen for begrænsning af radiosignalområde Display Funktions indstilling af begrænsning af r...

Page 87: ...lay Bogstavet F blinker til og fra Akku indikatorlampe Batteriets øvre og nedre bjælker blinker til og fra Se illustration 17 3 Tryk på OK knappen for at acceptere den valgte indstilling Kontrolpanelet holder op med at blinke og begynder at lyse konstant Standardindstillinger originale fa briksindstillinger Hastighedsindstillingsfunktion GA1 80 GA2 75 GA3 45 Automatisk nedskiftningsfunktion 0 Funk...

Page 88: ...en for det aktuelle antal i nævnte rækkefølge BEMÆRK Hvis du trykker afbryderen ned mens en indstilling vises vil kontrolpanelet gå tilbage til displayet for hastighedsjuste ringsindstillingen Kontrol af værktøjets kredsløb og status af funktionen for reducering af krydsgevind og indstillinger af den automatiske nedskiftningsfunk tion 1 Tryk på D knappen Værktøjets kredsløb og funktionen for reduc...

Page 89: ...inden du begynder at bruge det igen De kontakter der forbinder akku og værktøj er snavsede Fjern al snavs Akkuen er ikke sat i værktøjet på korrekt vis Sæt akkuen godt ind i væktøjet Stifterne på enten værktøjet eller akkuen er nedslidte Skift akkuen ud med en ny Motorsvigt etc Hold straks op med at anvende værktøjet Fejlfunktion eller svigt af værk tøjskredsløb etc Værktøjet er ude af stand til a...

Page 90: ...myndighe derne hvis et sådant forefindes i dit land Akku oplader Anbefalet opladeproces Læs brugsvejledningen for Panasonic akku opladeren til akkuen inden opladning udføres Oplad akkuerne ved en temperatur på 5 C til 40 C Akkuen kan ikke oplades ved en temperatur på under 5 C Hvis akkuens tempeartur er under 5 C skal akkuen lægges i en times tid på et sted hvor temperaturen er 5 C eller højere in...

Page 91: ... m 0 51 1 02 kgf m Antal momentindstillingsni veauer 60 I ca 0 08 N m trin 60 I ca 0 08 N m trin 60 I ca 0 13 N m trin Længde i alt 199 mm Vægt med akku EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Vægt med akku EYFB42 1 5 kg 1 5 kg FORSIGTIG Kontroller altid værktøjets stramningsmoment inden brugen Forkert anvendelse af værktøjet kan resultere i en for stor eller en utilstrækkelig stramning BEMÆRK Antal drejningsmoment...

Page 92: ...rol medleveres ikke Model EYFR02 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af Monteringskontrollen Mål 120 mm 260 mm 70 mm Vægt 1 1 kg Radioinformation Indendørs bymæssigt område 100 ft 30 m Udendørs RF synslinje område 300 ft 100 m Transmissionsstyrke 1 mW 0 dBm Følsomhed for Monteringskontrol 92 dBm 1 pakkefejl Kanalfrekvenser Kanal 1 2 410 GHz Kanal 5 2 430 GHz Kanal 9 2 450 GHz Kanal 2 2 415 GHz ...

Page 93: ...ren en stöt 4 Ändra INTE riktningsomkopplaren medan huvudströmbrytaren är i påslaget läge Det gör att batteriet laddas ur väldigt snabbt och kan orsaka skador på verktyget 5 Vid laddning kan det hända att laddaren blir varm Det är normalt Ladda INTE upp batteriet under för lång tid 6 Ställ riktningsomkopplaren i mittläget låst läge vid förvaring eller flyttning av verkty get 7 Ansträng inte verkty...

Page 94: ...t medföljande batteriet är till för provanvändning och räcker kanske inte lika länge som ett köpt batteri Räckvidd för trådlös fjärrkontroll Se illustration 5 Fjärrkontrollen bör användas inom cirka 50 cm och inom en vertikal eller horisontell vinkel på cirka 60 räknat från fjärrstyrningsgivaren för infraröda signaler på verktyget Under följande omständigheter kan det hända att verktyget inte kan ...

Page 95: ...ehöver laddas inom kort Blinkar Urladdat Batteriet behöver laddas I detta tillstånd aktiveras verktygets funktion för automatisk strömavslagning Automatisk strömavslagning Funktionen för automatisk strömavslagning är avsedd att förhindra sämre åtdragnings moment på grund av minskad batterispän ning Efter att funktionen har aktiverats kan verktyget inte startas med avtryckaren för rän batteriet har...

Page 96: ... av Panasonic Under själva arbetet varierar värden beroende på driftsförhållanden Mätningsförhållanden Såsom de beskrivs av Panasonic VIKTIGT Använd inte verktyget utan att först ha kontrollerat dess åtdragningsmoment för att undvika för hård eller otillräcklig åtdragning Avsluta alltid nedgängningen med verktygets avtryckare helt intryckt I annat fall kan det påverka exaktheten i åtdragningen Kon...

Page 97: ... 3 Tryck på knapparna eller för att ändra inställningen till PÅ eller AV Indikeringsfönster Funktion R0 AV R1 PÅ 4 Tryck på bekräftelseknappen för att veri fiera inställningen PÅ eller AV Funktion för att upptäcka nedgäng ningsfel Med denna funktion varnas användaren om åtdragningen har avslutats på kortare tid än den av användaren förinstäIlda tiden Denna funktion kan användas för att ta reda på ...

Page 98: ... kontrol lenheten registreras Summerinställning Det finns tre summerlägen att välja bland 1 Koppla in verktygets konfigureringsläge för inställning Se sid 96 2 Tryck på A knappen en gång Det aktuella inställningsvärdet visas 3 Tryck på knapparna eller för att stäl la in önskat värde Indike rings fönster Funktion b0 Ingen summer b1 Summer åtföljer grön indikator b2 Summer åtföljer röd indikator 4 T...

Page 99: ...röna indikatorn 50 b1 Kontroll av statusen för inställning arna av LED ljuset och funktionen för att upptäcka nedgängningsfel och funktionen för varvtalsreglering 1 Tryck på B knappen Inställningen av LED ljuset och åtdrag ningstiden och varvtalsregleringen visas i den ordningen Exempel Om LE D ljusläget är inställt på L1 och åtdragningstiden är inställd på 20 och varvtalsreglering är inställt på ...

Page 100: ... på nytt Kontaktdelarna som anslu ter batteriet och verktyget är smutsiga Avlägsna all smuts Batteriet har inte monterats korrekt på verktyget Montera batteriet ordentligt på verktyget Stiften på verktyget eller bat teriet har slitits ut Byt ut batteriet Motorfel etc Sluta genast använda verktyget Funktionsoduglighet fel etc på verktygskrets Verktyget kan inte kommuni cera med kontrollenheten för ...

Page 101: ...cess Läs bruksanvisningen till den Panasonic bat teriladdare som hör till batteriet innan ladd ning påbörjas Ladda batteriet vid en temperatur på 5 C till 40 C Batteriet kan inte laddas vid temperaturer på under 5 C Om temperaturen på batteriet är under 5 C låt batteriet ligga i en timme på en plats där temperaturen är 5 C eller varmare före laddning Information för användare angående insamling oc...

Page 102: ...steg om cirka 0 08 N m 60 I steg om cirka 0 08 N m 60 I steg om cirka 0 13 N m Total längd 199 mm Vikt inkl batteriet EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Vikt inkl batteriet EYFB42 1 5 kg 1 5 kg VIKTIGT Kontrollera alltid verktygets åtdragningsmoment före användning Felaktig användning av verktyget kan resultera i för hård eller otillräcklig åtdragning OBSERVERA Antal momentinställningsnivåer Även om momentinst...

Page 103: ... 2 450 GHz Kanal 2 2 415 GHz Kanal 6 2 435 GHz Kanal 10 2 455 GHz Kanal 3 2 420 GHz Kanal 7 2 440 GHz Kanal 11 2 460 GHz Kanal 4 2 425 GHz Kanal 8 2 445 GHz Kanal 12 2 465 GHz VI SKÖTSEL Använd endast en torr mjuk trasa till att torka rent verktyget med Använd inte en fuktig trasa thinner bensin eller något annat flyktigt lösningsmedel vid rengöring Batteriskydd EYFA04 H EYFA06 H Kontrollenhet för...

Page 104: ...uk IKKE forover bakoverspaken så lenge hovedbryteren er slått på Batteriet vil bli raskt utladet og det kan oppstå ska der på verktøyet 5 Under opplading kan laderen bli litt varm Dette er normalt IKKE lad opp batteriet over lang tid 6 Under lagring eller transport av verktøyet skal forover bakoverspaken settes i midt stilling bryterlås 7 Ikke belast verktøyet ved å holde hoved bryteren halvveis i...

Page 105: ...elige batterier Rekkevidde for trådløs fjernkontroll Se illustrasjon 5 Fjernkontrollen bør brukes innen omtrent 50 cm og omtrent 60 vertikalt og horisontalt på normalen relativt til den infrarøde mottake ren på verktøyet Under følgende omstendigheter vil du kan skje ikke være i stand til å bruke verktøyet selv innen denne rekkevidden Når det er et objekt mellom fjernkontrol lens sender og verktøye...

Page 106: ...tiske av funksjon vil aktiveres på dette stadiet Automatisk av funksjon Den automatiske av funksjonen er laget for å forhindre tap av strammemoment på grunn av redusert batterispenning Når den har blitt aktivert vil verktøyet ikke fungere inntil batteripakken har blitt ladet eller byt tet ut med en ny enhet selv om avtrekke ren trykkes inn MERK Alle 3 søylene på batteriindikasjonslam pen vil blink...

Page 107: ...ene i diagrammet er kun for referanse og måles under forholdene som er definert av Panasonic Under det faktiske arbeidet vil verdier variere basert på driftsforhold Måleforhold Som er definert av Panasonic FORSIKTIG Ikke bruk verktøyet under tidligere veri fikasjon av dens strammemomentinnstil ling for å unngå overdrevent eller util strekkelig moment Avslutt alltid innskrenkning med verk tøyets ut...

Page 108: ...side 107 2 Trykk på D knappen én gang Reduksjonsfunksjonsinnstillingsverdien for krysstråd vil vises 3 Trykk på eller knappene for å endre innstillingen til PÅ eller AV Display Funksjon R0 AV R1 PÅ 4 Trykk OK knappen for å akseptere PÅ eller AV innstillingen Innskrenkningsfeildeteksjonsfunk sjon I denne funksjonen varsles brukerne om at dersom strammingen har blitt avsluttet på mindre tid enn tide...

Page 109: ...oken for Assembly Qualifier Lydsignalinnstilling Du kan velge mellom tre lydsignalmodi 1 Still inn verktøyet på innstillingskonfigura sjonsmodus Se side 107 2 Trykk på A knappen én gang Gjeldende innstillingsverdi vil vises 3 Trykk på eller knappene for å stille inn ønsket verdi Display Funksjon b0 Ikke noe lydsignal b1 Lydsignal ledsager grønn indikator b2 Lydsignal ledsager rød indikator 4 Trykk...

Page 110: ... å høres med den grønne indikatoren 50 b1 Kontroller statusen til LED lyset og innstillingene for innskrenknings feildeteksjonsfunksjon og hastig hetskontrollfunksjon 1 Trykk på B knappen LED lyset og strammingstiden og has tighetskontrollinnstillingen vil vises i den rekkefølgen Eksempel Hvis LED lysmodus er stilt inn på L1 og strammingstiden er stilt inn på 20 og hastighetskontrollen er stilt in...

Page 111: ...s ned før bruk gjenopptas Kontaktene som kobler batteri pakken til verktøyet er skitne Fjern skitt Batteripakken har ikke blitt kor rekt satt inn i verktøyet Sett batteripakken bestemt inn i verktøyet Pinnene på enten verktøyet el ler batteripakken er slitt ned Bytt ut batteripakken Motorfeil osv Stopp bruk av verktøyet umid delbart Verktøykretsfunksjonsfeil feil osv Verktøyet kan ikke kommuni ser...

Page 112: ...o sessen Les bruksmanualen for Panasonic batterilader for batteripakken før lading Lad batteriet ved en temperatur på 5 C til 40 C Batteripakken kan ikke lades ved en tempera tur på mindre enn 5 C Hvis temperaturen på batteripakken er mindre enn 5 C må du opp bevare batteripakken én time på et sted der temperaturen er 5 C eller varmere før lading Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av ga...

Page 113: ... Antall momentinnstillingsnivåer 60 I trinn på ca 0 08 N m 60 I trinn på ca 0 08 N m 60 I trinn på ca 0 13 N m Total lengde 199 mm Vekt med batteripakke EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Vekt med batteripakke EYFB42 1 5 kg 1 5 kg FORSIKTIG Sjekk alltid verktøyets strammemoment før bruk Feil verktøybruk kan føre til overdreven eller utilstrekkelig stramming MERK Antall momentinnstillingsnivåer Selv om kløtsjsp...

Page 114: ... 2 430 GHz Kanal 9 2 450 GHz Kanal 2 2 415 GHz Kanal 6 2 435 GHz Kanal 10 2 455 GHz Kanal 3 2 420 GHz Kanal 7 2 440 GHz Kanal 11 2 460 GHz Kanal 4 2 425 GHz Kanal 8 2 445 GHz Kanal 12 2 465 GHz VI VEDLIKEHOLD Bruk kun en tørr myk klut til å tørke av enheten Bruk ikke en fuktig klut tynner bensin eller andre flyktige løsemidler til rengjøring Beskytter for batteri EYFA04 H EYFA06 H Assembly Qualifi...

Page 115: ...ole vaan tai laitteen omaan virtajohtoon Jos ruuvi osuu virtajohtoon myös koneen metalliosiin saattaa johtua sähkövirta ja käyttäjä voi saada sähköiskun 4 ÄLÄ käytä eteenpäin taaksepäin vipua koneen ollessa päällä Akku tyhjenee nopeasti ja laite saattaa vahingoittua 5 Latauslaite voi lämmetä latauksen aikana Tämä on normaalia ÄLÄ lataa akkua pitkään 6 Kun työkalu asetetaan säilöön tai sitä kul jet...

Page 116: ...ristot Langattoman kaukosäätimen käyt töala Katso kuva 5 Kaukosäädintä tulee käyttää enintään noin 50 cm n päässä ja noin 60º n kulmassa pysty ja vaakasuunnassa työkalun infrapunavas taanottimeen nähden Seuraavissa tilanteissa työkalun käyttö ei välttämättä onnistu edes tältä alalta Jos kaukosäätimen lähettimen ja työkalun vastaanottimen välissä on jokin este Jos kaukosäätimen lähettimeen on koh d...

Page 117: ...en virrankatkaisutoiminto käynnistyy tässä vaiheessa Automaattinen virrankatkaisu Automaattinen virrankatkaisu on tarkoitettu estämään heikentyneestä akkutehosta joh tuva riittämätön vääntömomentti Kun tämä toiminto on aktivoitunut työkalu ei toimi ennen kuin akku on ladattu tai vaihdettu uuteen vaikka liipaisinta painettaisiin HUOMAA Akun merkkivalon kaikki 3 palkkia vilk kuvat kun automaattinen ...

Page 118: ...tysten mukai sissa olosuhteissa Todellisen työn aika na arvot vaihtelevat käyttöolosuhteiden mukaan Mittausolosuhteet Panasonicin määritysten mukaan HUOMAUTUS Tarkista aina työkalun kiristysmomentti ennen käyttöä jotta vältät liiallisen tai riittämättömän kiristyksen Käytä työkalua aina liipaisin pohjaan asti painettuna Muussa tapauksessa kiristysmomentin tarkkuus ei välttämät tä ole vakaa Työkalu...

Page 119: ...rvo tulee näkyviin 3 Paina tai painikkeita vaihtaaksesi asetukseksi PÄÄLLÄ tai POIS Näyttö Toiminto R0 POIS R1 PÄÄLLÄ 4 Hyväksy PÄÄLLE tai POIS asetus paina malla OK painiketta Toimintavirheen havaitsemistoimin to Tämä toiminto varoittaa käyttäjää jos kiris tys keskeytyy nopeammin kuin määritetys sä ajassa Tällä toiminnolla voidaan havaita toimintavirheitä kuten jo kiristettyjen ruuvien kiristämis...

Page 120: ... on kolme äänimerkkitilaa 1 Aseta työkalu asetusten määritystilaan Katso sivu 118 2 Paina A painiketta kerran Nykyinen asetusarvo tulee näkyviin 3 Paina tai painikkeita asettaaksesi halutun arvon Näyttö Toiminto b0 Ei äänimerkkiä b1 Äänimerkki vihreän merkkivalon yhteydessä b2 Äänimerkki punaisen merkkivalon yhteydessä 4 Hyväksy uusi asetus painamalla OK paini ketta LED valon asetus Voit valita ka...

Page 121: ...tavirheen havait semistoiminnon ja nopeuden hal lintatoiminnon asetusten tarkasta minen 1 Paina B painiketta LED valon kiristysajan ja nopeuden hal linnan asetus tulevat näkyviin tässä jär jestyksessä Esimerkki jos LED valon tilaksi on valit tu L1 ja kiristysajaksi on valittu 20 ja nopeudenhallinta on asetettu PÄÄLLE L1 20 P0 Radiosignaalin kantoalueen rajoitus toiminnon tilan ja huoltovälin merk ...

Page 122: ...äytön jatkamista Akun ja työkalun väliset liittimet ovat likaiset Poista lika Akkua ei ole asennettu työka luun oikein Aseta akku kunnolla työkaluun Joko työkalun tai akun nastat ovat kuluneet Vaihda akku Moottorivika tms Lopeta työkalun käyttö heti Työkalun piirien vika virhetoi minta tms Työkalu ei pysty viestimään asennuksen tarkistuslaitteen kanssa kun radiosignaalin kantoalueen rajoitustoimin...

Page 123: ...emmassa lämpöti lassa kuin 5 ºC Jos akun lämpötila on alle 5 ºC anna sen ollatunnin ajan paikassa jossa lämpötila on 5 ºC tai enemmän Lataa akku sitten uudelleen Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä Nämä merkinnät tuotteissa pakkauksissa ja tai niihin liitetyissä dokumenteissa tar koittavat että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita sekä paristoj...

Page 124: ...EYFB42 kanssa 1 5 kg 1 5 kg HUOMAUTUS Tarkasta aina työkalun kiristysmomentti ennen käyttöä Virheellinen työkalun käyttö saattaa johtaa liialliseen tai riittämättömään kiristykseen HUOMAA Kiristysmomentin asetustasojen määrä Vaikka kytkinkahvan kiristysmomentin asetustaso voidaan asettaa suuremmaksi kuin 60 aseta tasoksi enintään 60 AKKU ei ole toimitettu mukana Malli EYFB41 EYFB42 Akun säilytys L...

Page 125: ...Bm 1 pakettivirhe Kanavataajuudet Kanava 1 2 410 GHz Kanava 5 2 430 GHz Kanava 9 2 450 GHz Kanava 2 2 415 GHz Kanava 6 2 435 GHz Kanava 10 2 455 GHz Kanava 3 2 420 GHz Kanava 7 2 440 GHz Kanava 11 2 460 GHz Kanava 4 2 425 GHz Kanava 8 2 445 GHz Kanava 12 2 465 GHz VI HUOLTO Käytä laitteen pyyhkimiseen ainoastaan pehmeää kuivaa kangasta Älä käytä puhdistukseen märkää kangasta tai bensiiniä tinneriä...

Page 126: ...arzędzie tnące może natra fić na ukryte przewody elektryczne lub własny przewód zasilający elektrona rzędzia należy trzymać wyłącznie za izolowane uchwyty Kontakt z przewodem elektrycznym może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy urządzenia i spowodo wać porażenie prądem osoby obsługującej 4 NIE operować dźwignią biegu do przodu wstecznego gdy główny przełącznik jest włączony...

Page 127: ...esuń akumulator do przodu Patrz ilustracja 2 IV OBSŁUGA Przed użyciem funkcji zdal nego sterowania dostępna jako opcjonalne wyposaże nie Włóż akumulator 1 Wyciągnij uchwyt akumulatora 1 Naciśnij zamknięcie tak jak pokazuje strzałka 2 Wyciągnij uchwyt Patrz ilustracja 3 2 Wsuń akumulator i wciśnij z powrotem uchwyt Patrz ilustracja 4 PAMIĘTAJ Jeśli narzędzie nie reaguje na zdalne ste rowanie nawet ...

Page 128: ... ostygnięcia przed przyłączeniem nowego akumula tora Lampka potwierdzenia dokręcenia Lampka potwierdzenia dokręcenia może zostać użyta przy kontroli czy dokręcenie zostało prawidłowo wykonane Patrz ilustracja 8 Stan narzędzia Podświetlenie lampki Dokręcanie zakończone Normalna obsługa sprzęgła Zielone Przez ok 2 sekundy Dokręcanie niezakończo ne Dokręcanie zostało zakończone bez wy pełnienia ustaw...

Page 129: ...PROMIEŃ Stosowanie sterowników lub regulacji lub wyko nywanie procedur innych niż tutaj wymienione może prowadzić do narażenia na niebezpiecz ne promieniowanie Ustawienie momentu obro towego dokręcania Patrz ilustracja 10 1 Otwórz przysłonę jak na ilustracji 10 1 za pomocą uchwytu ustawiania sprzęgła jak na ilustracji 10 2 Zaczep wypustki znajdujące się na jed nostce głównej z wypustkami na uchwyc...

Page 130: ... konfiguracji Patrz ilustracja 14 PAMIĘTAJ Panel sterowania wyłączy się jeśli narzędzie nie pracuje przez 5 minut Patrz ilustracja 15 3 Naciśnij przyciski i aby wybrać usta wienie sprzęgła które odpowiednie jest do wykonywanej pracy 17 77 15 80 79 16 78 Po naciśnięciu przycisku Po naciśnięciu przycisku Obr min GA1 GA2 GA3 80 800 Ustawienie jest niedostępne 75 750 45 450 Ustawienie dostępne 15 150 ...

Page 131: ...kundy 30 3 sekundy 1 0 1 sekundy 0 WYŁĄCZONY 4 Naciśnij przycisk OK aby zaakceptować nowe ustawienie Kiedy WŁĄCZONA jest funkcja redukcji przecinania się gwintów ustawiony czas będzie odliczany po pracy narzędzia w odwrotnym kierunku przez około 360 Funkcja alarmu okresu konserwacji Funkcja ta blokuje narzędzie tak że po wykonaniu ustawionej liczny operacji potwierdzenia dokręcania nie można go dł...

Page 132: ...go wskaźnika 4 Naciśnij przycisk OK aby zaakceptować nowe ustawienie Ustawienie diody LED Można wybrać dwa tryby diody LED 1 Ustaw narzędzie na tryb konfiguracji usta wień Patrz strona 130 2 Naciśnij raz przycisk B Zostanie wyświetlona wartość bieżącego ustawienia 3 Naciśnij przyciski albo aby ustawić wybrany tryb diody LED Wyświet lacz Funkcja L1 Połączony z przyciskiem diody LED L2 Połączony z o...

Page 133: ...ędkości 1 Naciśnij przycisk B Zostanie wyświetlone w tej kolejności ustawienie diody LED i czasu dokręca nia oraz kontroli prędkości Przykład Jeśli tryb diody LED jest usta wiony na L1 oraz czas dokręcania jest ustawiony na 20 a kontrola prędkości jest WŁĄCZONA L1 20 P0 Sprawdzanie stanu ustawień funkcji ograniczenia zakresu sygnału radio wego oraz funkcji alarmu okresu konserwacji 1 Naciśnij przy...

Page 134: ...przed ponownym użyciem Styki łączące akumulator i na rzędzie są zanieczyszczone Usuń zanieczyszczenia Akumulator nie został prawidło wo umieszczony w narzędziu Wsuń akumulator do narzędzia prawidłowo Wtyki na narzędziu lub akumu latorze są zużyte Wymień akumulator Awaria silnika itp Natychmiast przerwij pracę z narzędziem Awaria obwodu elektrycznego narzędzia itp Narzędzie nie może komu nikować si...

Page 135: ... Pana sonic przed naładowaniem akumulatora Ładuj akumulator w temperaturze od 5ºC do 40ºC Nie należy ładować akumulatora w temperatu rze niższej niż 5ºC Jeśli temperatura akumu latora wynosi mniej niż 5ºC należy najpierw przetrzymać go przez godzinę w miejscu w którym temperatura wynosi 5ºC lub więcej dopiero wtedy ponownie go naładować Informacje dla użytkowników odnośnie gromadzenia i usuwa nia ...

Page 136: ...odstępach ok 0 08 N m 60 W odstępach ok 0 13 N m Całkowita długość 199 mm Waga z akumulatorem EYFB41 1 25 kg 1 3 kg Waga z akumulatorem EYFB42 1 5 kg 1 5 kg OSTRZEŻENIE Zawsze przed użyciem kontroluj moment obrotowy dokręcania narzędzia Nieprawidłowe użytkowanie narzędzia może skutkować nadmiernym lub niedostatecznym do kręceniem PAMIĘTAJ Ustawienie liczby poziomów momentu obrotowego Mimo że ustaw...

Page 137: ...Hz Kanał 2 2 415 GHz Kanał 6 2 435 GHz Kanał 10 2 455 GHz Kanał 3 2 420 GHz Kanał 7 2 440 GHz Kanał 11 2 460 GHz Kanał 4 2 425 GHz Kanał 8 2 445 GHz Kanał 12 2 465 GHz VI KONSERWACJA W celu oczyszczenia jednostki należy używać wyłącznie suchej miękkiej ściereczki Nie używać do czyszczenia wilgotnej ściereczki rozcieńczalnika benzyny lub innych rozpuszczalników lotnych VII AKCESORIA Ładowarka EY0L8...

Page 138: ...e kullanıcıyı elektrik çarpacaktır 4 Ana şalter açıkken İleri Geri kolunu çalıştır mayın Pil hızlı biçimde şarj olur ve cihaz da hasar meydana gelebilir 5 Şarj sırasında şarj cihazı biraz sıcak olabi lir Bu normaldir Pili uzun süre şarj etmeyin 6 Aleti taşırken veya saklarken İleri Geri kolunu orta konuma şalter kilidi getirin 7 Hız kontrol tetiğine motor duracak şekilde yarım basarak hız kontrol ...

Page 139: ...ek kul lanım amacıyla verilmiştir ve piyasadaki piller kadar uzun süre dayanmayabilir Kablosuz uzaktan kumanda menzili Bkz Resim 5 Uzaktan kumanda alet üzerindeki kızılötesi alıcıya göre yaklaşık 50 cm mesafede ve dik olarak yaklaşık 60 dikey ve yatay açıda çalış tırılmalıdır Aşağıdaki durumlarda aleti bu menzil dahi linde dahi çalıştıramayabilirsiniz Uzaktan kumanda vericisi ve aletin alıcısı ara...

Page 140: ...j edilmesi gerektiğini gösterir Pil takımının kısa süre sonra şarj edilmesi gereke cektir Yanıp sönen Şarj yok Pil takımı şarj edilmelidir Aletin otomatik güç kapama işlevi bu aşamada devreye girecektir Otomatik kapama işlevi Otomatik kapama işlevi azalan pil volta jı nedeniyle sıkma torkunun kaybolmasını önlemek için tasarlanmıştır Bu işlev devre ye girdiğinde tetiğe basılsa dahi pil takımı şarj ...

Page 141: ...izelgesine bakın Bu çizelgedeki değerler sadece referans amaçlıdır ve Panasonic tarafından tanım lanan koşullarda ölçülmüştür Fiili çalışma sırasında çalışma koşullarına bağlı olarak değerler farklılık gösterecektir Ölçüm koşulları Panasonic tarafından belirtildiği gibi DİKKAT Aşırı veya yetersiz torkla kullanımı önle mek için aleti sıkma torku ayarını önce den kontrol etmeden kullanmayın Aleti he...

Page 142: ...IK veya KAPALI olarak değiştir mek için veya düğmelerine basın Ekran İşlev R0 KAPALI R1 AÇIK 4 AÇIK veya KAPALI ayarını kabul etmek için OK Tamam düğmesine basın Kısa çalışma hatası tespit işlevi Bu işlevde sıkma işlemi kullanıcı tarafından ayarlanan zamandan önce bittiğinde kulla nıcıya haber verilir Bu işlev yeniden sıkma ve çapraz diş gibi çalışma hatalarının tespit edilmesi için kullanılabilir...

Page 143: ... fazla bilgi almak için montaj doğrulayıcı talimat kitapçı ğına bakın Sesli ikaz ayarı Üç sesli ikaz modu arasında seçim yapabi lirsiniz 1 Aleti ayar yapılandırma moduna getirin Bkz sayfa 141 2 A düğmesine bir kez basın Mevcut ayar değeri görüntülenecektir 3 İstenen değeri ayarlamak için veya düğmelerine basın Ekran İşlev b0 Sesli ikaz yok b1 Yeşil gösterge ile birlikte sesli ikaz b2 Kırmızı göste...

Page 144: ...ak ayarla nırsa ve sesli ikaz yeşil göstergede ses verecek şekilde ayarlanırsa 50 b1 LED ışık ve kısa çalışma hatası tes pit işlevi ve hız kontrol işlevi ayarla rının durumunu kontrol etme 1 B düğmesine basın LED ışık ve sıkma zamanı ve hız kontrol ayarı görüntülenecektir bu sırayla Örnek LED ışık modu L1 olarak ayarla nırsa ve sıkma zamanı 20 olarak ayarla nırsa ve hız kontrolü AÇIK ise L1 20 P0 ...

Page 145: ...n soğumasını bekleyin Pil takımı ve aleti birbirine bağ layan temas noktaları kirli Kirleri temizleyin Pil takımı alete düzgün biçimde takılmamış Pil takımını alete düzgün biçimde yerleştirin Alet veya pil takımının üzerin deki pimler aşınmış Pil takımını değiştirin Motor arızası vb Aleti kullanmayı derhal bırakın Alet devresi bozukluğu arızası vb Radyo sinyali menzil sınırlama sı işlevi açık olma...

Page 146: ...n Pil takımı sıcaklığın 5 C nin altında olduğu ortamlarda şarj edilmemelidir Pil takımının sıcaklığı 5 C den düşük ise şarj etmeden önce pil takımını sıcaklığın 5 C nin üzerinde olduğu bir yerde bir saat bekletin Eski cihazlar ve kullanılmış pillerin toplanması ve bertarafı hak kında bilgi Ürünler ambalajlar ve veya bunlara eşlik eden belgelerde görebileceğiniz bu sembol ler kullanılmış elektrikli...

Page 147: ... pil takımı EYFB42 1 5 kg 1 5 kg DİKKAT Kullanmadan önce mutlaka aletin sıkma torkunu kontrol edin Aletin düzgün çalışmaması aşırı veya yetersiz sıkmaya neden olabilir NOT Tork ayar seviyelerinin sayısı Kavrama kolunun tork ayar seviyesi 60 seviyeyi aşabilse de lütfen bu seviyeyi en fazla 60 a kadar ayarlayın PİL TAKIMI ürüne dahil değildir Model EYFB41 EYFB42 Batarya Lityum iyon pil Pil voltajı 1...

Page 148: ...z Kanal 10 2 455 GHz Kanal 3 2 420 GHz Kanal 7 2 440 GHz Kanal 11 2 460 GHz Kanal 4 2 425 GHz Kanal 8 2 445 GHz Kanal 12 2 465 GHz VI BAKIM Aleti silmek için sadece kuru ve yumuşak bez kullanın Temizlemek için nemli bez tiner benzin veya benzeri uçucu solventler kullanmayın VII AKSESUARLAR Şarj cihazı EY0L82 Pil takımı EYFB41 EYFB42 Uzaktan kumanda EYFA31 Alet koruyucusu EYFA05 A Mavi EYFA05 Y Sar...

Page 149: ... 149 MEMO ...

Page 150: ... 150 MEMO ...

Page 151: ...Panasonic Testing Centre Panasonic Europe Ltd Hamburg office Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Page 152: ...EN DE FR IT NL ES DA SV NO FI PL TR EY9711FGA101 2014 10 Printed in Japan ...

Reviews: