58
Precauzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche,
incendi e danni a oggetti, osservare sempre seguenti le
precauzioni di sicurezza.
Spiegazione dei simboli
I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il
livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso
di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio.
PERICOLO
Denota un rischio
potenziale che che
comporta gravi lesioni o
decesso.
AVVERTENZA
Denota un rischio
potenziale che potrebbe
portare a gravi lesioni o al
decesso.
ATTENZIONE
Denota un rischio che
potrebbe provocare lesioni
di minore entità o danni a
oggetti.
I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il
tipo di istruzioni da osservare.
Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti
di una determinata procedura operativa da non
eseguire.
Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di
una determinata procedura operativa da seguire per
consentire il funzionamento sicuro dell’unità.
AVVERTENZA
Questo prodotto
Questo rasoio è dotato di una batteria ricaricabile
integrata. Non avvicinare a fiamme o fonti di calore.
- Tale operazione potrebbe causare perdite di liquidi,
surriscaldamento o esplosioni.
Non modificarlo né ripararlo.
- Tale operazione potrebbe causare incendi, scosse
elettriche o lesioni.
Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.),
contattare un centro di assistenza autorizzato.
Non smontare mai il prodotto, salvo in caso di
smaltimento dello stesso.
- Tale operazione potrebbe causare incendi, scosse
elettriche o lesioni.
In caso di anomalia o guasto
Nel caso di un’anomalia o di un guasto,
interrompere immediatamente l’uso e rimuovere
l’adattatore.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi,
scosse elettriche o lesioni.
<Casi di anomalie o guasti>
L'unità principale, l'adattatore o il cavo risultano
deformati o surriscaldati in modo anomalo.
L'unità principale, l'adattatore o il cavo odorano
di bruciato.
Viene emesso un rumore anomalo durante l'uso
o la ricarica dell'unità principale, dell'adattatore
o del cavo.
- Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza
autorizzato per un controllo o una riparazione.
PB013084 - ES-SL33_(04)I_�������_05-13-16.indd 58
2016/5/16 16:50:54
Summary of Contents for ES-SL33
Page 4: ...4 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 4 2016 5 17 9 01 05 ...
Page 20: ...20 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 20 2016 5 17 9 01 14 ...
Page 38: ...38 PB013084 ES SL33_ 02 D_ _05 13 16 indd 38 2016 5 16 16 40 33 ...
Page 54: ...54 PB013084 ES SL33_ 3 F_ _05 13 16 indd 54 2016 5 16 16 46 30 ...
Page 70: ...70 PB013084 ES SL33_ 04 I_ _05 13 16 indd 70 2016 5 16 16 51 05 ...
Page 86: ...86 PB013084 ES SL33_ 05 NL_ _05 13 16 indd 86 2016 5 16 16 54 25 ...
Page 102: ...102 PB013084 ES SL33_ 06 E_ _05 13 16 indd 102 2016 5 16 17 04 30 ...
Page 118: ...118 PB013084 ES SL33_ 07 DK_ _05 13 16 indd 118 2016 5 17 10 18 18 ...
Page 134: ...134 PB013084 ES SL33_ 08 P_ _05 13 16 indd 134 2016 5 17 10 19 50 ...
Page 150: ...150 PB013084 ES SL33_ 09 N_ _05 13 16 indd 150 2016 5 16 17 16 07 ...
Page 166: ...166 PB013084 ES SL33_ 10 S_ _05 13 16 indd 166 2016 5 17 10 23 17 ...
Page 182: ...182 PB013084 ES SL33_ 11 FIN_ _05 17 16 indd 182 2016 5 17 10 24 34 ...
Page 198: ...198 PB013084 ES SL33_ 12 PL_ _05 17 16 indd 198 2016 5 17 10 26 07 ...
Page 214: ...214 PB013084 ES SL33_ 13 CZ_ _05 17 16 indd 214 2016 5 17 10 27 37 ...
Page 230: ...230 PB013084 ES SL33_ 14 SK_ _05 17 16 indd 230 2016 5 17 10 32 56 ...
Page 262: ...262 PB013084 ES SL33_ 16 RO_ _05 17 16 indd 262 2016 5 17 10 41 59 ...
Page 278: ...278 PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 278 2016 5 17 10 43 12 MEMO ...
Page 279: ...279 PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 279 2016 5 17 10 43 12 MEMO ...
Page 280: ......