background image

205

RO

H

SK

CZ

PL

FIN

S

N

P

DK

E

NL

I

F

D

GB

 •Partakonetta voidaan käyttää noin 2 viikkoa täydellä latauksella. 

(Perustuu 3 minuutin kuiva-ajoon päivässä, kunnes akku on tyhjentynyt)

 •Käyttöpäivien määrä vaihtelee riippuen seuraavista olosuhteista.

- Parran tuuheus

- Ihoon kohdistettu paine

- Ympäristön lämpötila

- Äänivärähtelytilan käyttötiheys

Partakoneen puhdistus

Älä käytä keittiön, kylpyhuoneen tai WC:n puhdistusaineita. Älä 

myöskään pyyhi tinnerillä, bensiinillä, alkoholilla jne. 

 

Niin tekeminen voi johtaa virhetoimintoon.

1. Kytke käyttökytkin POIS ja irrota verkkolaite.

 •Avaa kytkinlukko.

2. Pese teräverkko saippualla ja vedellä.

3. Paina käyttökytkintä yli 

2 sekunnin ajan aktivoidaksesi 

äänivärähtelytilan.

 •Akun kapasiteetin 

merkkivalot välkkyvät 

järjestyksessä. 

ES-LT6N/ES-LT4N

ES-LT6N/ES-LT4N ES-LT2N

 •Akun kapasiteetin merkkivalo (

) ja latauksen tilan merkkivalo 

( ) vilkkuvat vuorotellen. 

ES-LT2N

 •Noin 20 sekunnin kuluttua se kytkeytyy automaattisesti pois päältä.

4. Irrota teräverkko-osa [

A

9

] ja paina 

käyttökytkintä yli 2 sekunnin ajan 

aktivoidaksesi äänivärähtelytilan.

5. Puhdista partakone, teräverkko-osa ja 

trimmeri juoksevan veden alla.

 •

Vedellä huuhtelemisen jälkeen ravistele 

partakonetta ylös ja alas muutaman 

kerran liiallisen kosteuden poistamiseksi. 

Pöytään tms. osuminen partakoneen 

ravistelun aikana voi aiheuttaa 

virhetoiminnon.

 •

Roiskuminen vähenee, jos partakone huuhdellaan 

äänivärähtelytilassa.

6. Kuivaa roiskunut vesi kuivalla kankaalla.

7. Kuivaa teräverkko-osa, partakone ja 

trimmeri kokonaan.

8. Kiinnitä teräverkko-osa partakoneeseen.

9. Voitele partakone.

Voiteleminen

Jotta parranajo olisi jatkuvasti miellyttävän tuntuista, suosittelemme, 

että käytät laitteen mukana toimitettua öljyä.

1. Sammuta partakone.

2. Laita tippa öljyä jokaiseen 

teräverkkoon.

3. Nosta trimmeriä ja lisää tippa öljyä.

4. Käynnistä partakone ja anna sen 

käydä noin viiden sekunnin ajan.

5. Sammuta partakone ja pyyhi ylimääräinen öljy teräverkosta 

pehmeällä liinalla.

ES-LT6N_4N_2N_EU.indb   205

2015/04/17   12:48:00

Summary of Contents for ES-LT2N

Page 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LT6N ES LT4N ES LT2N ES LT6N_4N_2N_EU indb 1 2015 04 17 12 47 09 ...

Page 2: ...çais 43 I Italiano 63 NL Nederlands 81 E Español 101 DK Dansk 119 P Português 137 N Norsk 157 S Svenska 175 FIN Suomi 193 PL Polski 211 CZ Česky 229 SK Slovensky 247 H Magyar 265 RO Română 285 ES LT6N_4N_2N_EU indb 2 2015 04 17 12 47 09 ...

Page 3: ...S LT4N ES LT2N PAN EUROPEAN GUARANTEE 1103H016PC Personal Care Products Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LT6N ES LT4N ES LT2N ES LT6N Front Back ES LT6N_4N_2N_EU indb 3 2015 04 17 12 47 11 ...

Page 4: ...4 ES LT6N_4N_2N_EU indb 4 2015 04 17 12 47 11 ...

Page 5: ...t please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 8 Intended use 11 Parts identification 12 Operation and display of the switch lock 12 Charging the shaver 13 Using the shaver 15 Cleaning the shaver 17 Troubleshooting 19 Service 21 For environmental protection and recycling of materials 21 Specifications 22 Contents ES LT6N_4N_2N_EU indb 5 2015 04 17 12 47...

Page 6: ...y have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ES LT6N_4N_2N_EU indb 6 2015 04 17 12 47 11 ...

Page 7: ...sing shaving lather or for dry shaving You can use this watertight shaver in the shower and clean with water The following symbol means suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor and the charging stand ES LT6N_4N_2N_EU indb 7 2015 04 17 12 47 11 ...

Page 8: ...o operate the unit safely WARNING Power supply Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Do not immerse the AC adaptor and the charging stand in water or wash with water Do not place the AC adaptor and the charging stand over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or ...

Page 9: ...ct an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the product Doing so may cause fire electric shock or injury Cleaning Always unplug the adaptor from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug the appliance plug and the charging plug to prevent dust from accumulating Fai...

Page 10: ...ring Failure to do so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil Note the following precautions Do not allow pins or trash to adhere to the power plug the appliance plug or the charging plug Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not share your shaver with your family or other people Doing so may result in infection or inflammation Do not drop...

Page 11: ...n contact with your eyes Do not rub your eyes Wash immediately with clean water and consult a physician The battery fluid may cause inflammation or injury if it comes in contact with the skin or clothes Wash it off thoroughly with clean water and consult a physician Intended use Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference Your Panasonic WET DRY shaver req...

Page 12: ...ap 2 System outer foil 3 Foil frame 4 Foil frame release buttons 5 Finger rest 6 Power switch To turn the shaver on and off and also lock and unlock the power switch 7 Lamp display a Shaving sensor lamp b Battery capacity lamp c Switch lock lamp d Charge status lamp 8 Appliance socket 9 Outer foil section System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle Main body rear terminal...

Page 13: ...g the AC adaptor while charging Charging the shaver 1 1 Insert the appliance plug BB into the shaver Turn the shaver off before inserting 2 2 Plug in the adaptor B into a household outlet Wipe off any water droplets on the appliance socket Check that the charge status lamp glows 1 2 Charging is completed after approx 1 hour The charging time may differ with the charging capacity Charging the appli...

Page 14: ...er to charge or the battery may fail to charge properly in extremely high or low temperatures Charge the shaver within the recommended ambient temperature range When charging the shaver for the first time or when it has not been in use for more than 6 months the charging time may change or the charge status lamp may not glow for a few minutes It will eventually glow if kept connected If there is n...

Page 15: ...ay cause the shaver to lock the power switch or turn off Place your fingers on the finger rest while using the shaver The appliance may not operate in an ambient temperature approximately 5 C or lower Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head the shaving sensor may not react and the driving sound may not change This is not abnormal The shaving sensor may ...

Page 16: ...er the pre shave Reading lamps when using While using ES LT6N ES LT4N ES LT2N Approximate amount of battery capacity is displayed as 20 100 It will turn off approximately 5 seconds after operating the power switch The shaving sensor lamp glows The shaving sensor lamp glows When the battery capacity is low ES LT6N ES LT4N ES LT2N 20 blinks when operating the shaver You can shave 2 to 3 times after ...

Page 17: ...about 20 seconds it will be automatically turned off 4 Remove the outer foil section A9 and press the power switch for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode 5 Clean the shaver the outer foil section and the trimmer with running water After rinsing with water shake the shaver up and down for a few times to remove excess moisture Hitting the vanity etc while shaking the s...

Page 18: ...tion A9 upwards Attaching the outer foil section After turning the foil frame mark to the front securely attach the outer foil section A9 to the shaver until it clicks Replacing the system outer foil 1 Press the system outer foil release buttons A and pull down the system outer foil 2 Align the foil frame mark and the system outer foil mark and securely attach together until it clicks The system o...

Page 19: ...oil When the number of operations per charge starts to decrease the battery is nearing the end of its life The odor is getting stronger This can be improved by cleaning every time after shaving Problem Action The driving sound changes while shaving While the shaving sensor lamp glows the shaving sensor is operating The sound changes depending on the beard thickness You do not get as close a shave ...

Page 20: ...ere is not enough oil on the blades Problem Action The shaving sensor responds even though the shaver is not in contact with the skin Clean the beard trimmings from the shaver When the shaver is extremely dirty remove the foil frame and wash with water See page 17 Replace the system outer foil and or inner blades Expected life of system outer foil and inner blades System outer foil Approximately 1...

Page 21: ... there is one in your country Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take th...

Page 22: ... adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 4 and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them Specifications Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic...

Page 23: ...lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrung 26 Beabsichtigter Gebrauch 30 Bezeichnung der Bauteile 31 Bedienung und Anzeige der Schaltersperre 31 Aufladung des Rasierers 32 Verwendung des Rasierers 34 Reinigung des Rasierers 36 Fehlersuche 38 Service 40 Umweltschutz und Recycling 41 Spezifikationen 42 Inhalt ES...

Page 24: ... sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter entsorg...

Page 25: ...sur verwendet werden Sie können diesen wasserfesten Rasierer in der Dusche verwenden und ihn unter Wasser reinigen Das folgende Symbol bedeutet dass der Rasierer in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie keine anderen Teile als den mitgelieferten Netzadapter und die Ladestation ES LT6N_4N_2N_EU indb 25 2015 04 17 12 47 16 ...

Page 26: ...en bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Stromversorgung Nicht den Adapter mit nassen Händen weder in die Steckdose stecken noch von ihr abziehen Sonst kann es zu einem elektrischen Schlag oder Verletzungen kommen Nicht den Netzadapter und die Ladestation unter Wasser tauchen oder mit Wasser abwaschen Stellen Sie den Netzada...

Page 27: ...h eine Überprüfung oder Reparatur bei einem autorisierten Kundenzentrum an Dieses Produkt Dieser Rasierer verfügt über einen integrierten Akku Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer erhitzen Sie es nicht und laden verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu Brand elektrisc...

Page 28: ...wenn Sie sie benutzen Verwenden Sie dieses Produkt nicht für die Haare auf dem Kopf oder einen anderen Körperteil Dies führt zu Hautverletzungen und reduziert die Lebenszeit der äußeren Scherfolie des Systems Nicht den Klingenbereich metallischen Bereich des Schermessers berühren Andernfalls kann es zu Verletzungen an Ihrer Hand kommen Überprüfen Sie ob die Scherfolie verformt oder beschädigt wurd...

Page 29: ...HR Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit diesem Rasierer bestimmt Verwenden Sie den Akku nicht für andere Geräte Laden Sie den Akku nicht mehr auf nachdem er entfernt wurde Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und setzen Sie ihn nicht Hitze aus Schlagen Sie nicht auf den Akku bauen Sie ihn nicht um oder auseinander und durchstechen Sie sie nicht mit einem Nagel Lassen Sie die positiv un...

Page 30: ...dernfalls kann es zu Fehlfunktionen aufgrund von Kondensation oder Rost kommen Achten Sie darauf dass die beiden Schermesser eingezogen sind Wenn nur ein Schermesser eingezogen ist könnte der Rasierer beschädigt werden Verwenden Sie zur Reinigung des Rasierers kein Salzwasser oder heißes Wasser Tauchen Sie den Rasierer nicht über einen längeren Zeitraum unter Wasser WARNUNG Nach der Entfernung des...

Page 31: ...f des Langhaarschneiders Hinterer Anschluss am Hauptkörper B Netzadapter RE7 87 Adapter Netzstecker A Netzkabel B Anschlussstecker Zubehör C Reisetasche D Reinigungsbürste E Öl F Ladestation ES LT6N C Ladestecker G Betriebsanleitung H Garantiekarte Bedienung und Anzeige der Schaltersperre Sperren des Netzschalters 1 Drücken Sie den Netzschalter einmal und lassen Sie ihn los Der Rasierer beginnt zu...

Page 32: ...1 Setzen Sie den Anschlussstecker BB in den Rasierer ein Schalten Sie den Rasierer ab bevor Sie ihn einstecken 2 2 Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose Wischen Sie Wassertropfen von der Gerätebuchse ab Stellen Sie sicher dass die Ladestatus Kontrollleuchte leuchtet 1 2 Der Ladevorgang ist nach etwa 1 Stunde abgeschlossen Die Ladezeit kann sich abhängig vom Ladezustand ändern Das Aufladen de...

Page 33: ...ger dauert oder es kann sein dass die Akkus bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen nicht richtig lädt Laden Sie den Rasierer innerhalb des empfohlenen Umgebungstemperaturbereichs Beim erstmaligen Laden des Rasierers oder wenn er seit mehr als 6 Monaten nicht verwendet wurde kann es sein dass sich die Ladezeit ändert oder die Ladestatus Kontrollleuchte leuchtet möglicherweise einige Minuten l...

Page 34: ...en nicht auf den Netzschalter Hierdurch könnte der Rasierer den Netzschalter sperren oder ausgeschaltet werden Legen Sie Ihre Finger auf die Fingerauflage während Sie den Rasierer benutzen Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht bei Umgebungstemperaturen von etwa 5 C oder weniger Je nach Bartdichte oder der Menge der abgeschnittenen Barthaare im Rasiererkopf kann es sein dass der Rasiersensor nich...

Page 35: ...ieren langer Bärte verwendet werden Den Bart mit dem Rasiererkopf nach der Vorrasur rasieren Lesen der Kontrollleuchten beim Verwenden Bei der Verwendung ES LT6N ES LT4N ES LT2N Die ungefähre Akkukapazität wird als 20 bis 100 angezeigt Diese Anzeige schaltet sich nach 5 Sekunden aus nachdem man den Netzschalter betätigt hat Die Sensorlampe des Rasierers leuchtet Die Sensorlampe des Rasierers leuch...

Page 36: ...tsanzeigen blinken hintereinander auf ES LT6N ES LT4N ES LT6N ES LT4N ES LT2N Die Akkukapazitätsanzeige und die Ladestatus Kontrollleuchte blinken abwechselnd ES LT2N Nach etwa 20 Sekunden erlischt sie automatisch 4 Entfernen Sie den Scherkopf A9 und halten Sie den Netzschalter länger als 2 Sekunden gedrückt um den Ultraschallreinigungsmodus zu aktivieren 5 Reinigen Sie den Rasierer den Scherkopf ...

Page 37: ...n Langhaarschneider c unter Verwendung der langen Bürste Reinigung mit der kurzen Bürste Reinigen Sie die Schermesser A unter Verwendung der kurzen Bürste indem Sie sie in Richtung A bewegen Bewegen Sie die kurze Bürste auf keinen Fall in Richtung B da dies zu einer Beschädigung der Schermesser führen und ihre Schärfe beeinträchtigen kann Verwenden Sie die kurze Bürste nicht um die Scherfolie zu r...

Page 38: ...ßnahmen aus Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben oder an einen Kundendienst der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde Problem Handlung Der Netzschalter schaltet nicht ein Lösen Sie die Schaltersperre Siehe Seiten 31 und 32 Abgeschnittene Haare fliegen überall herum Dies kann verbessert werden indem jedes Mal...

Page 39: ...Problem Handlung Macht ein lautes Geräusch Bringen Sie Öl auf Der Rasierer kann durch den linearen Motor einen hohen Ton abgeben Dies ist keine Funktionsstörung Stellen Sie sicher dass die Klingen richtig angebracht wurden Reinigen Sie die Scherfolie mit der Bürste Der Rasiersensor reagiert nicht Je nach Bartdichte oder der Menge der abgeschnittenen Barthaare im Rasiererkopf kann es sein dass der ...

Page 40: ... Akku ist ein Lithium Ionen Akku so dass die Lebensdauer durch Laden nach jeder Verwendung nicht beeinflusst wird Woraus besteht das verwendete Öl Das verwendete Öl ist flüssiges Paraffin Service Kontakt Wenn Sie Informationen benötigen oder wenn der Rasierer oder das Kabel beschädigt wird besuchen Sie die Webseite von Panasonic http www panasonic com oder setzen Sie sich mit einem autorisierten S...

Page 41: ...desvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Hinweis für das Batteriesymbol Symbol unten Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden Entsorgen des integrierten Akkus Entnehme...

Page 42: ...gskonvertierung Motorspannung 3 6 V Ladezeit Ca 1 Stunde Durch die Luft übertragener akustischer Schall Modus Rasieren 60 dB A bei 1 pW Modus Langhaarschneiden 63 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen ES LT6N_4N_2N_EU indb 42 2015 04 17 12 47 21 ...

Page 43: ...instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 46 Usage prévu 50 Identification des pièces 50 Fonctionnement et affichage du verrouillage du commutateur 51 Chargement du rasoir 52 Utilisation du rasoir 53 Nettoyage du rasoir 56 Dépannage 58 Entretien 60 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 60 Spécifications 61 Table des matières ES LT6N_4N_2...

Page 44: ...structions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut E...

Page 45: ...u gel de rasage Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l eau Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche Ne pas utiliser un autre adaptateur que l adaptateur CA et le socle de charge fournis ES LT6N_4N_2N_EU indb 45 2015 04 17 12 47 21 ...

Page 46: ...SSEMENT Alimentation électrique Ne pas brancher l adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne pas tremper l adaptateur CA et le socle de charge dans l eau ni les nettoyer avec de l eau Ne pas mettre l adaptateur CA et le socle de charge au dessus ou à proximité d un évier ou d une baignoire rempli d eau Ne ja...

Page 47: ...n choc électrique ou des blessures Contacter un centre de service agréé pour les réparations remplacement de la batterie etc Ne jamais démonter l appareil sauf lors de sa mise au rebut Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Nettoyage Toujours débrancher l adaptateur de la prise électrique avant de nettoyer l appareil Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique...

Page 48: ...lorsque vous le transportez ou pour le stockage Sinon ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas laisser de broches ou de déchets adhérer à la fiche d alimentation à la fiche de l appareil ou à la prise de charge Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court circuit ...

Page 49: ... plein soleil ou à proximité d autres sources de chaleur Ne jamais enlever la protection de la batterie Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil AVERTISSEMENT Une fois la batterie rechargeable retirée ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons En cas d absorption accidentelle la batterie est nocive pour le corps E...

Page 50: ...trois semaines et vous verrez la différence Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d un mois environ pour s adapter à une nouvelle méthode de rasage Ne pas mettre en contact la grille de protection du système avec un objet dur Cela pourrait endommager les lames car elles sont très fines et se déforment facilem...

Page 51: ...age du commutateur s éteindra après 5 secondes Déverrouillage du bouton de mise en marche 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes 2 Dès que le rasoir est en marche relâchez le bouton de mise en marche Le témoin de verrouillage du commutateur se met à clignoter Le témoin de verrouillage du commutateur va s éteindre Le bouton de mise en marche ne peut pas être déverrouil...

Page 52: ... 3 3 Déconnectez l adaptateur une fois le chargement terminé Charger la batterie pendant plus d 1 heure n affectera pas les performances de la batterie Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu il est en cours de chargement Pendant le chargement ES LT6N ES LT4N ES LT2N Le témoin d état de charge s allume Le chiffre du témoin du niveau de batterie augmente au fur et à mesure que le char...

Page 53: ...2 Placer le rasoir sur le socle de charge 3 Branchez l adaptateur dans une prise secteur 2 3 1 Utilisation du rasoir 1 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche A6 Il n est pas possible de mettre l appareil en marche lorsque le témoin de verrouillage du commutateur clignote car le bouton de mise en marche est verrouillé Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes pour déverr...

Page 54: ...de la grille de protection du système ou la mettre en contact avec un objet dur peut l endommager Se raser avec seulement une partie de la grille de protection du système Poser un doigt ou un ongle sur la grille de protection du système Changement de la tête du rasoir Il est possible d utiliser le sélecteur à pivot FREE Vous pouvez déplacer la tête du rasoir LOCK Vous pouvez verrouiller la tête du...

Page 55: ...te il est possible de se raser 2 à 3 fois Cela dépend des conditions d utilisation Le témoin du niveau de batterie clignote lors de l utilisation du rasoir Une fois que le témoin du niveau de batterie clignote il est possible de se raser 2 à 3 fois Cela dépend des conditions d utilisation Le rasoir peut être utilisé pendant environ 2 semaines s il a été entièrement chargé Sur une base de rasage à ...

Page 56: ... Nettoyez le rasoir la section de la grille de protection et la tondeuse escamotable avec de l eau Après avoir rincé le rasoir avec de l eau secouez le plusieurs fois de haut en bas pour retirer l excédent d humidité Heurter le meuble lavabo en secouant le rasoir peut provoquer un dysfonctionnement de l appareil Pour réduire les éclaboussures rincez l appareil en mode de nettoyage à vibrations son...

Page 57: ...section de la grille de protection Après avoir tourné vers l avant la marque du cadre de la grille de protection attachez solidement la section de la grille de protection A9 au rasoir jusqu à entendre le bruit d enclenchement Remplacement de la grille de protection du système 1 Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système A et abaissez la grille de protection du ...

Page 58: ... Lorsque le nombre d utilisations par charge commence à diminuer la batterie approche sa fin de vie L odeur devient plus forte Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Problème Action Le son du moteur change pendant le rasage Lorsque le témoin du capteur de barbe s allume le capteur de barbe fonctionne Le bruit varie en fonction de l épaisseur de la barbe Vous ...

Page 59: ... lames Problème Action Le capteur de barbe répond bien que le rasoir ne soit pas en contact avec la peau Nettoyez les poils de barbes sur le rasoir Lorsque le rasoir est extrêmement sale enlevez le cadre de la grille de protection et utilisez de l eau pour le lavage Voir page 56 Remplacez la grille de protection du système et ou les lames internes Durée de vie prévue de la grille de protection du ...

Page 60: ...des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparées des ordures ménagères Afin de permettre le...

Page 61: ...r CA Appuyez sur le commutateur d alimentation pour mettre l appareil sous tension puis laissez le sous tension jusqu à ce que la pile soit entièrement déchargée Effectuez les étapes de 1 à 4 surélevez la batterie et retirez la Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez les en appliquant du ruban adhésif Spécifications Source d alimen...

Page 62: ...62 ES LT6N_4N_2N_EU indb 62 2015 04 17 12 47 25 ...

Page 63: ... istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 66 Uso previsto 69 Identificazione parti 70 Funzionamento e visualizzazione del blocco interruttore 70 Ricarica del rasoio 71 Utilizzo del rasoio 73 Pulizia del rasoio 75 Risoluzione dei problemi 77 Assistenza 79 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali 79 Specifiche 80 Indice ES LT...

Page 64: ...supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rottamato ES LT6N_4N_2N_EU ...

Page 65: ... secco È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA e dalla base di carica forniti in dotazione ES LT6N_4N_2N_EU indb 65 2015 04 17 12 47 25 ...

Page 66: ...on collegare né scollegare l adattatore a una presa a muro con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non immergere l adattatore CA e la base di carica in acqua né lavarli con acqua Non posizionare l adattatore CA e la base di carica sopra o in prossimità di lavabi o vasche da bagno piene d acqua Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina...

Page 67: ...se elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza autorizzato Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si proceda al suo smaltimento Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Pulizia Scollegare sempre l adattatore dalla presa a muro durante la pulizia Altrimenti si potrebbero causare scosse elettrich...

Page 68: ...ul rasoio quando si porta con sé l apparecchio o quando lo si ripone Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema Adottare le seguenti precauzioni Fare in modo che spilli o sporcizia non si attacchino alla spina di alimentazione alla spina o alla spina di carica Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuit...

Page 69: ... con acqua pulita e consultare un medico Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesioni Lavare immediatamente via con acqua pulita e consultare un medico Uso previsto Per notare la differenza è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane È necessario un po di tempo per abituarsi a...

Page 70: ...del sistema 3 Struttura lamina 4 Tasti di rilascio struttura lamina 5 Appoggio per dita 6 Interruttore di accensione Per accendere e spegnere il rasoio e per bloccare o sbloccare l interruttore di accensione 7 Display spie a Spia del sensore di rasatura b Spia capacità batteria c Spia blocco interruttore d Spia stato carica 8 Presa 9 Sezione lamina esterna Tasti di rilascio lamina esterna del sist...

Page 71: ...ndi È anche possibile verificarlo scollegando l adattatore CA durante la carica Ricarica del rasoio 1 1 Inserire la spina BB nel rasoio Spegnere il rasoio prima di inserire 2 2 Collegare l adattatore B alla presa a parete Eliminare eventuali gocce d acqua dalla presa Verificare che la spia stato carica si illumini 1 2 La carica sarà completa dopo circa 1 ora Il tempo di carica può variare a second...

Page 72: ...essere necessari tempi di ricarica maggiori oppure la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente Caricare il rasoio a una temperatura ambiente compresa tra quelle sopra indicate Se si carica il rasoio per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi il tempo di carica potrebbe variare o la spia stato carica potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti Il rasoio si accenderà se m...

Page 73: ...rruttore di accensione o lo spegnimento del rasoio Posizionare le dita sull appoggio per dita durante l uso del rasoio L apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è pari o inferiore a circa 5 C A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell apparecchio potrebbe restar...

Page 74: ...eseguito la prerasatura Lettura delle spie durante l utilizzo del rasoio Durante l utilizzo ES LT6N ES LT4N ES LT2N Il livello approssimativo di carica della batteria viene visualizzato in percentuale 20 100 Si spegnerà circa 5 secondi dopo aver azionato l interruttore di accensione La spia del sensore di rasatura si illumina La spia del sensore di rasatura si illumina Quando la batteria è quasi s...

Page 75: ...utomaticamente dopo circa 20 secondi 4 Rimuovere la sezione lamina esterna A9 e premere l interruttore di accensione per almeno 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione sonica 5 Pulire il rasoio la sezione lamina esterna e il tagliabasette con acqua corrente Dopo averlo risciacquato con acqua agitare il rasoio diverse volte per eliminare l umidità in eccesso Durante questa operazion...

Page 76: ...r girato il simbolo della struttura lamina verso la parte anteriore fissare saldamente la sezione lamina esterna A9 al rasoio fino a quando si avvertirà uno scatto Sostituzione della lamina esterna del sistema 1 Premere i tasti di rilascio lamina esterna del sistema A quindi spingere la lamina esterna del sistema verso il basso 2 Allineare il simbolo della struttura lamina e quello della struttura...

Page 77: ...dopo la sua ricarica Applicare olio Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna carica inizia a diminuire la batteria sta per esaurirsi Si avverte uno strano odore È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura Problema Azione Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura Quando la spia del sensore di rasatura è illuminata il sensore di rasatura è...

Page 78: ...non è presente olio sufficiente sulle lame Problema Azione Il sensore di rasatura si attiva anche se il rasoio non è a contatto con la pelle Eliminare i residui di barba dal rasoio Se il rasoio è molto sporco rimuovere la struttura lamina e lavare con acqua Far riferimento alla pagina 75 Sostituire la lamina esterna del sistema e o le lame interne Durata prevista della lamina esterna del sistema e...

Page 79: ...aese di residenza Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguat...

Page 80: ...re l interruttore di alimentazione per accendere l apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica Eseguire i passi da 1 a 4 e sollevare la batteria quindi rimuoverla Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo Specifiche Alimentazione Fare riferimento all etichetta sull...

Page 81: ...instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 84 Beoogd gebruik 87 De onderdelen 88 Bediening en indicatie van de vergrendeling van de schakelaar 89 Het scheerapparaat opladen 90 Gebruik van het scheerapparaat 91 Het scheerapparaat schoonmaken 94 Problemen oplossen 96 Service 98 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 98 Specificaties 99 Inhoud ES LT6N_4...

Page 82: ...ht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid ES LT6N_4N_2N_EU indb 82 2...

Page 83: ...im of voor droogscheren U kunt dit waterdichte scheerapparaat onder de douche gebruiken en schoonmaken met water Het volgende symbool betekent geschikt voor gebruik in bad of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter en het oplaadvoetstuk ES LT6N_4N_2N_EU indb 83 2015 04 17 12 47 30 ...

Page 84: ...ning Steek de adapter niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Dompel de wisselstroomadapter en het oplaadvoetstuk niet onder in water en spoel ze niet af met water Plaats de wisselstroomadapter of het oplaadvoetstuk niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of ligbad Gebruik het apparaat nooit a...

Page 85: ...kken of een letsel veroorzaken Neem voor reparatie batterij vervangen enz contact op met een erkende reparateur Nooit demonteren tenzij bij het weggooien van het product Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Reiniging Trek de adapter altijd uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Rein...

Page 86: ... kan dit letsel aan de huid veroorzaken of de levensduur van het scheerbladensysteem verkorten Let op de volgende voorzorgsmaatregelen Laat vuil of pennen zich niet aan de stroomstekker apparaatstekker of oplaadstekker hechten Anders kan dit leiden tot elektrische schokken als gevolg van kortsluiting Deel uw scheerapparaat niet met leden van uw gezin of anderen Hierdoor kunnen infecties of ontstek...

Page 87: ...f explosie WAARSCHUWING Na het verwijderen van de oplaadbare batterij moet deze buiten het bereik van kinderen en peuters worden bewaard De batterij is schadelijk voor het lichaam als deze per ongeluk wordt ingeslikt Als dit gebeurd raadpleeg dan onmiddellijk een arts Voer de volgende procedures uit als de batterijvloeistof lekt Raak de batterij niet aan met de blote hand De batterijvloeistof kan ...

Page 88: ...tstuk ES LT6N C Oplaadstekker G Gebruiksaanwijzing H Garantiekaart Droog het hoofdapparaat niet met een haardroger of een ventilatorkachel Dit kan een defect of een vervorming van de onderdelen veroorzaken Laat het scheerapparaat niet zonder scheerbladhouder blootgesteld aan direct zonlicht Dit kan kan de waterdichte rubber beschadigen en de waterdichting aantasten hetgeen een defect kan veroorzak...

Page 89: ...aar vergrendelingslampje gaat na 5 seconden uit De stroomschakelaar ontgrendelen 1 Druk langer dan 2 seconden op de stroomschakelaar 2 Laat de stroomschakelaar los zodra het scheerapparaat begint te werken Het schakelaar vergrendelingslampje gaat knipperen Het schakelaar vergrendelingslampje gaat uit De stroomschakelaar kan niet worden ontgrendeld tijdens het opladen Controleren of de stroomschake...

Page 90: ...nsduur van de batterij 3 3 Koppel de adapter los wanneer het opladen beëindigd is Het langer dan 1 uur opladen van de batterij heeft geen invloed op de prestaties van de batterij Opmerking U kunt het scheerapparaat niet gebruiken tijdens het opladen Tijdens het opladen ES LT6N ES LT4N ES LT2N Het oplaadlampje brandt Het cijfer van het lampje van de batterijcapaciteit zal toenemen naarmate dat het ...

Page 91: ...aats het scheerapparaat in het oplaadvoetstuk 3 Steek de adapter in een stopcontact 2 3 1 Gebruik van het scheerapparaat 1 1 Druk op de stroomschakelaar A6 De stroom kan niet worden ingeschakeld als het schakelaar vergrendelingslampje knippert aangezien de stroomschakelaar is vergrendeld Druk langer dan 2 seconden op de stroomschakelaar om deze te ontgrendelen Zie pagina 89 2 2 Houd het scheerappa...

Page 92: ...e aan het scheerbladensysteem te voorkomen Het uitoefenen van druk op een deel van het scheerbladensysteem of het scheerbladensysteem in contact brengen met een hard voorwerp kan het scheerbladensysteem beschadigen Scheren met slechts een deel van het scheerbladensysteem Vinger of nagel komt in contact met het scheerbladensysteem Van scheerkop veranderen U kun t de contourwerking veranderen FREE U...

Page 93: ...is gaan knipperen Dit kan variëren en is afhankelijk van het gebruik Het lampje van de batterijcapaciteit knippert wanneer het scheerapparaat werkt U kunt zich nog 2 à 3 keer scheren nadat het lampje voor de batterijcapaciteit is gaan knipperen Dit kan variëren en is afhankelijk van het gebruik Het scheerapparaat kan gedurende 2 weken worden gebruikt wanneer het volledig is opgeladen Gebaseerd op ...

Page 94: ...cheerkop en de tondeuse onder stromend water Na spoelen met water schud het scheerapparaat een paar keer op en neer om overtollig vocht te verwijderen Als het scheerapparaat tijdens het schudden bijvoorbeeld de wastafel raakt dan kan dat een slechte werking veroorzaken Het spatten wordt verminderd door het scheerapparaat te spoelen met de sonische vibratiereiniging geactiveerd 6 Veeg waterdruppels...

Page 95: ... en til de scheerkop A9 omhoog De scheerkop vastkoppelen Druk nadat het teken van de scheerbladhouder naar de voorkant is gedraaid de scheerkop A9 stevig op het scheerapparaat totdat deze vastklikt Het scheerbladensysteem vervangen 1 Druk op de ontgrendelknoppen A voor het scheerbladensysteem en trek het scheerbladensysteem omlaag 2 Richt het scheerbladhouderteken op het scheerbladensysteemteken e...

Page 96: ...et aantal scheerbeurten per laadbeurt begint te verminderen is de batterij bijna op het einde van zijn levensduur De geur wordt sterker Dit kan worden verbeterd door het apparaat altijd na het scheren te reinigen Probleem Actie Het aandrijfgeluid varieert met het scheren De scheersensor werkt als het scheersensorlampje brandt Het geluid varieert afhankelijk van de dikte van de baard U bent niet me...

Page 97: ... de mesjes aanwezig is Probleem Actie De scheersensor reageert ook al is het scheerapparaat niet in contact met de huid Reinig het scheerapparaat om de baardresten te verwijderen Als het scheerapparaat zeer vuil is verwijder dan de scheerbladhouder en was met water Zie pagina 94 Vervang het scheerbladensysteem en of de messenblokken Verwachte levensduur van het scheerbladsysteem en messenblokken S...

Page 98: ...atuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze...

Page 99: ...troomadapter Druk op de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Voer stappen 1 t m 4 uit hef de batterij op en verwijder ze Zorg ervoor dat de positieve en negatieve polen van de verwijderde batterij niet worden kortgesloten en isoleer de contactpunten door er tape op te plakken Specificaties Stroomvoorziening Zie he...

Page 100: ...100 ES LT6N_4N_2N_EU indb 100 2015 04 17 12 47 34 ...

Page 101: ...es en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 104 Uso previsto 107 Identificación de las partes 108 Funcionamiento y visualización del bloqueo del interruptor 108 Carga de la afeitadora 109 Utilización de la afeitadora 111 Limpieza de la afeitadora 113 Solución de problemas 115 Servicio 117 Para protección ambiental y reciclaje de materiales 117 Especificaciones...

Page 102: ...an bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ES LT6N_4N_2N_EU indb 102 2015 04 17 ...

Page 103: ...leando espuma o para afeitar en seco Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha No utilice un adaptador de CA ni una base de carga distintos de los suministrados ES LT6N_4N_2N_EU indb 103 2015 04 17 12 47 34 ...

Page 104: ... unidad de forma segura ADVERTENCIA Alimentación No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el adaptador de CA ni la base de carga en agua ni los lave con agua No coloque el adaptador de CA ni la base de carga cerca de un lavabo o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si...

Page 105: ...contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación cambio de batería etc Nunca lo desmonte excepto cuando se deshaga del producto De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Limpieza Desenchufe siempre el adaptador de la toma de corriente cuando lo limpie De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la c...

Page 106: ...iones cutáneas o reducir la vida de la lámina exterior Tenga en cuenta las siguientes precauciones No permita que alfileres o suciedad se introduzcan en la clavija del cable de alimentación la clavija del aparato o en la clavija de carga De lo contrario podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito No comparta su afeitadora con sus familiares ni con otras personas ...

Page 107: ...frote los ojos Lávelos inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico El líquido de la batería puede producir inflamación o heridas si entra en contacto con la piel o la ropa Lave inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico Uso previsto Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia Su afeitadora Panasonic en Mojado Seco requiere algo de tiempo para ajustarse...

Page 108: ...a 4 Botones de liberación del marco de la lámina 5 Punto de apoyo del pulgar 6 Interruptor de encendido Para encender y apagar la afeitadora así como para bloquear y desbloquear el interruptor de encendido 7 Pantalla luminosa a Piloto indicador del sensor de afeitado b Luz indicadora de la capacidad de batería c Indicador luminoso de bloqueo del interruptor d Luz de estado de carga 8 Conexión del ...

Page 109: ... segundos También podrá comprobarlo desenchufando el adaptador de CA durante la carga Carga de la afeitadora 1 1 Introduzca la clavija del aparato BB en la afeitadora Apague la afeitadora antes de introducirla 2 2 Enchufe el adaptador B en una toma de corriente doméstica Limpie con un paño las gotas de agua de la conexión del aparato Compruebe que la luz de estado de carga se ilumine 1 2 La carga ...

Page 110: ...o o las baterías podrían requerir más tiempo para cargarse correctamente en condiciones de temperatura extremadamente baja o alta Cargue la afeitadora dentro del rango de temperatura ambiente recomendada Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses el tiempo de carga puede variar o la luz de estado de carga podría no iluminarse durante unos minut...

Page 111: ...a afeitadora Esto puede ocasionar que la afeitadora se apague o que se bloquee el interruptor de encendido Coloque los dedos en el punto de apoyo del pulgar mientras esté utilizando la afeitadora El aparato no puede utilizarse cuando la temperatura ambiente sea de aproximadamente 5 C o inferior Dependiendo del grosor de la barba o de la cantidad de recortes de barba acumulados en el cabezal de la ...

Page 112: ...a de las luces durante el uso Durante el uso ES LT6N ES LT4N ES LT2N La cantidad aproximada de capacidad de la batería se muestra entre 20 100 Se apagará aproximadamente 5 segundos después de accionar el interruptor de encendido El piloto indicador del sensor de afeitado se ilumina El piloto indicador del sensor de afeitado se ilumina Cuando la capacidad de la batería es baja ES LT6N ES LT4N ES LT...

Page 113: ...dean alternativamente ES LT2N Después de aproximadamente 20 segundos se apagará automáticamente 4 Retire la sección de la lámina exterior A9 y pulse el interruptor de encendido durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora 5 Limpie la afeitadora la sección de la lámina exterior y el cortapatillas con agua corriente Tras enjuagar con agua agite la afeitadora hacia ...

Page 114: ...terior Después de girar la marca del marco de la lámina hacia la parte delantera conecte con firmeza la sección de la lámina exterior A9 a la afeitadora hasta que se oiga un clic Sustitución de la lámina exterior 1 Pulse los botones de liberación de la lámina exterior A y tire de la lámina exterior hacia abajo 2 Alinee la marca del marco de la lámina y la marca de la lámina exterior del sistema y ...

Page 115: ...a carga Aplique aceite Cuando el número de operaciones por carga empiece a disminuir la batería estará aproximándose al final de su vida útil El olor es cada vez más fuerte Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada afeitado Problema Acción El sonido de funcionamiento varía durante el afeitado Mientras el piloto indicador del sensor de afeitado está encendido el sensor de afeitad...

Page 116: ... suficiente aceite Problema Acción El sensor de afeitado responde incluso cuando la afeitadora no está en contacto con la piel Elimine los recortes de la barba de la afeitadora Cuando la afeitadora esté extremadamente sucia retire el marco de la lámina y lávelo con agua Consulte la página 113 Sustituya la lámina exterior y o las cuchillas internas Vida útil estimada de la lámina exterior y las cuc...

Page 117: ... lugar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para ...

Page 118: ...arato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada Lleve a cabo los pasos 1 a 4 y levante la batería después retírela Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos Especificaciones Fuente de alimentación Anote el número de placa que se encuentra en el adap...

Page 119: ...brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 122 Tilsigtet brug 125 Identifikation af dele 126 Betjening og visning af afbryderlås 126 Opladning af barbermaskinen 127 Anvendelse af barbermaskinen 129 Rengøring af barbermaskinen 131 Fejlfinding 133 Service 135 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 135 Specifikationer 136 Indhold ES LT6N_4N_2N_EU ...

Page 120: ...viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adaptoren kasseres ES LT6N_4N_2N_EU indb 120 2015 04 17 12 47 39 ...

Page 121: ...berskum eller til tør barbering Du kan benytte denne vandtætte barbermaskine under bruseren og rengøre den med vand Det følgende symbol betyder at barbermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor og opladeenhed ES LT6N_4N_2N_EU indb 121 2015 04 17 12 47 39 ...

Page 122: ...Adaptoren må aldrig sættes i stikkontakten eller tages ud med våde hænder Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade AC adaptoren og opladeenheden må ikke nedsænkes i vand eller vaskes med vand Anbring ikke AC adaptoren eller opladeenheden over eller i nærheden af en vask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikk...

Page 123: ...rand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for at få foretaget reparationer udskiftning af batteri m m Produktet må aldrig skilles ad på nær ved bortskaffelse Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Rengøring Tag altid adaptoren ud af stikkontakten ved rengøring Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør regelmæssig...

Page 124: ... Undladelse heraf kan resultere i skader på huden eller reducere levetiden for systemets ydre kappe Bemærk følgende forholdsregler Lad ikke nåle eller affald sidde på strømstikket barbermaskinestikket eller opladestikket Dette kan resultere i elektrisk stød eller brand som følge af kortslutning Del ikke din barbermaskine med din familie eller andre personer Gøres dette kan det resultere i infektio...

Page 125: ...takt med dine øjne Gnid ikke dine øjne Vask omgående med rent vand og kontakt en læge Batteriets væske kan forårsage betændelse eller skade hvis det kommer i kontakt med huden eller tøjet Vask det omhyggeligt af med rent vand og kontakt en læge Tilsigtet brug Forkæl dig selv med våde skumbarberinger mindst tre gange om ugen og mærk forskellen Det kræver lidt tid at vænne sig til din Panasonic Våd ...

Page 126: ... Kapperamme 4 Frigørelsesknapper for kapperamme 5 Fingerstøtte 6 Afbryderkontakt For at tænde og slukke for barbermaskinen og ligeledes låse og åbne for afbryderkontakten 7 Lampedisplay a Barberingssensorlampe b Batterikapacitetslampe c Låseindikator d Batteristatuslampe 8 Udstyrsstikkontakt 9 Ydre kappe sektion Frigørelsesknapper for systemets ydre kappe Indre blade Trimmer Trimmerhåndtag Hovedde...

Page 127: ...et ud af AC adaptoren under opladning Opladning af barbermaskinen 1 1 Sæt barbermaskinestikket BB i barbermaskinen Sluk for barbermaskinen før stikket sættes i 2 2 Sæt adaptoren B i en stikkontakt Tør eventuelle vanddråber af udstyrsstikkontakten Kontrollér at batteristatuslampen lyser 1 2 Opladningen er komplet efter ca 1 time Opladningstiden kan variere afhængig af opladningskapacitet Opladning ...

Page 128: ... høje temperaturer kan det tage længere tid at oplade eller batteriet vil muligvis ikke oplade ordentligt Oplad barbermaskinen i den anbefalede omgivelsestemperatur Når barbermaskinen oplades første gang eller når den ikke har været brugt i over 6 måneder skifter opladningstiden muligvis eller batteristatuslampen lyser muligvis ikke i nogle få minutter Den vil lyse på et tidspunkt hvis tilsluttet ...

Page 129: ...inen Dette kan få barbermaskinen til at låse afbryderkontakten eller slukke Placer fingrene på fingerstøtten under brug af barbermaskinen Apparatet fungerer muligvis ikke i omgivelsestemperaturer på 5 C eller lavere Afhængigt af skæggets tykkelse eller mængden af skægrester i barberhovedet reagerer barberingssensoren muligvis ikke og driftslyden ændres muligvis ikke Dette er ikke unormalt Barberin...

Page 130: ...arberingen Aflæsning af lamper under brug Under brug ES LT6N ES LT4N ES LT2N Estimeret mængde batterikapacitet vises som 20 100 Det vil slukke cirka 5 sekunder efter der er trykket på afbryderkontakten Barberingssensorlampen lyser Barberingssensorlampen lyser Når batterikapaciteten er lav ES LT6N ES LT4N ES LT2N 20 blinker når barbermaskinen er i brug Du kan barbere dig 2 til 3 gange efter 20 blin...

Page 131: ...n automatiske slukke 4 Fjern den ydre kappe sektion A9 og tryk på afbryderkontakten i mere end 2 sekunder for at aktivere den soniske vibrationsrengøringsfunktion 5 Rengør barbermaskinen den ydre kappe sektion og trimmeren under rindende vand Efter du har skyllet med vand rystes barbermaskinen op og ned nogle få gange for at fjerne overskydende fugt Hvis du rammer vaskeskab og lign når du ryster b...

Page 132: ...tion A9 opad Påsæt den ydre kappe sektion Efter kapperamme mærket er drejet så det peger fremad sættes den ydre kappe sektion A9 på barbermaskinen indtil den klikker Udskiftning af systemets ydre folie 1 Tryk på frigørelsesknapperne til systemets ydre kappe A og træk systemets ydre kappe nedad 2 Stil kapperamme mærket og systemets ydre kappe mærket ud for hinanden og sæt dem ordentligt sammen indt...

Page 133: ... efter hver opladning er batteriet ved at være slidt op Lugten bliver kraftigere Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Problem Handling Driftlyden ændres under barberingen Når barberingssensorlampen lyser er barberingssensoren i funktion Lyden ændres afhængigt af skæggets tykkelse Du får ikke en lige så tæt barbering som før Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering...

Page 134: ...selvom barbermaskinen ikke er i kontakt med huden Fjern skæghårene fra barbermaskinen Når barbermaskinen er meget snavset skal du fjerne kapperammen og vaske den med vand Se side 131 Udskift systemets ydre kappe og eller de indre blade Forventet levetid for systemets ydre kappe og de indre blade Systemets ydre kappe Ca 1 år Indre blade Ca 2 år OSS Spørgsmål Svar Vil batteriet blive forringet hvis ...

Page 135: ...ndes en sådan i dit land Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du ...

Page 136: ...unktionsfejl Fjern barbermaskinen fra AC adaptoren Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør trin 1 til 4 løft batteriet og fjern det derefter Sørg for at du ikke kortlutter de positive og negative terminaler på batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem Specifikationer Strømkilde Se navnepladen på AC adapto...

Page 137: ...letamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 140 Utilização prevista 143 Identificação das peças 144 Funcionamento e indicação de bloqueio do interruptor 144 Carregar o aparelho de barbear 145 Utilização do aparelho de barbear 147 Limpeza do aparelho de barbear 149 Resolução de problemas 151 Assistência 153 Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais 154 Especificaçõ...

Page 138: ...enham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve substituir o transformador de CA ES LT6N_4N_2N_EU indb 138 2015 04 17 12 47 44 ...

Page 139: ... ou para um barbear a seco Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no duche e lavá lo em água O símbolo seguinte significa que o aparelho é adequado para utilização no banho ou no duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA e da base de carregamento incluídos ES LT6N_4N_2N_EU indb 139 2015 04 17 12 47 44 ...

Page 140: ...ica Não ligue nem desligue o transformador da tomada elétrica com uma mão molhada Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o transformador de CA e a base de carregamento em água nem os lave com água Não coloque o transformador de CA e a base de carregamento por cima ou próximo de um lavatório ou de uma banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador...

Page 141: ...erá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho substituição da bateria etc Nunca desmonte o aparelho exceto quando proceder à sua eliminação Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Limpeza Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quando limpar o aparelho Se não o fizer poderá ocorr...

Page 142: ...tender arrumá lo Se não o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema Precauções a ter em conta Não permita que alfinetes ou lixo se colem à ficha de alimentação à ficha do aparelho ou à ficha de carregamento Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto circuito O aparelho de barbear não deve ser usado por familiar...

Page 143: ...s O líquido da bateria poderá provocar cegueira se entrar em contacto com os olhos Não esfregue os olhos Lave imediatamente com água limpa e consulte um médico O líquido da bateria poderá provocar inflamação ou ferimentos se entrar em contacto com a pele ou vestuário Lave abundantemente com água limpa e consulte um médico Utilização prevista Barbeie se com espuma durante pelo menos três semanas e ...

Page 144: ...bmerja o aparelho de barbear em água durante muito tempo Identificação das peças A Corpo principal 1 Tampa protetora 2 Lâmina exterior do sistema 3 Estrutura da lâmina 4 Botões de libertação da estrutura da lâmina 5 Apoio do dedo 6 Interruptor de funcionamento Permite ligar e desligar o aparelho de barbear e também bloquear e desbloquear o interruptor de funcionamento 7 Painel luminoso a Luz do se...

Page 145: ...erificar esta situação se desligar o transformador de CA durante o carregamento Carregar o aparelho de barbear 1 1 Introduza a ficha do aparelho BB no aparelho de barbear Desligue o aparelho de barbear antes de introduzir a ficha 2 2 Ligue o transformador B a uma tomada elétrica Limpe quaisquer gotas de água da tomada do aparelho Verifique se a luz de indicação de carregamento se acende 1 2 O carr...

Page 146: ...ar mais tempo a carregar a bateria ou esta poderá não ser carregada corretamente se estiver sujeita a temperaturas extremamente elevadas ou baixas Carregue a máquina de barbear no intervalo de temperatura ambiente recomendado Quando carrega o aparelho de barbear pela primeira vez ou quando não o usa há mais de 6 meses o tempo de carregamento pode mudar ou a luz de indicação de carregamento pode nã...

Page 147: ... bloquear o interruptor de funcionamento ou desligar o aparelho de barbear Coloque os dedos no apoio do dedo enquanto usar o aparelho de barbear O aparelho poderá não funcionar em ambientes com uma temperatura de aproximadamente 5 C ou inferior Consoante a espessura da barba ou da quantidade de pelos cortados existentes na cabeça do aparelho de barbear o sensor de barbear pode não responder e o so...

Page 148: ...zes durante a utilização Durante a utilização ES LT6N ES LT4N ES LT2N A capacidade aproximada da bateria é indicada como 20 100 Irá apagar se depois de decorridos aproximadamente 5 segundos após usar o interruptor de funcionamento A luz do sensor de barbear acende se A luz do sensor de barbear acende se Quando a carga da bateria for baixa ES LT6N ES LT4N ES LT2N A indicação 20 fica intermitente en...

Page 149: ...a ativar o modo de limpeza de vibração sónica As luzes indicadoras luminoso da capacidade da bateria piscam por ordem ES LT6N ES LT4N ES LT6N ES LT4N ES LT2N O indicador luminoso da capacidade da bateria e a luz de indicação de carregamento piscam alternadamente ES LT2N Após cerca de 20 segundos irá apagar se automaticamente 4 Retire a parte externa A9 e prima o interruptor de funcionamento durant...

Page 150: ...parelho de barbear b e o aparador c utilizando o pincel comprido Limpar com o pincel curto Limpe as lâminas interiores A utilizando o pincel curto deslocando o na direção A Não mova o pincel curto na direção B pois poderá danificar e tornar as lâminas interiores rombas Não use o pincel curto para limpar a lâmina exterior do sistema A B Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas inter...

Page 151: ... as lâminas interiores uma de cada vez Resolução de problemas Efetue as ações indicadas em seguida Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Problema Ação O interruptor de funcionamento não se acende Liberte o bloqueio do interruptor Ver páginas 144 e 145 Os pelos cortados espalham...

Page 152: ... com uma temperatura de aproximadamente 5 C ou inferior A bateria chegou ao fim da respetiva vida útil Problema Ação É emitido um som elevado Aplique óleo O aparelho de barbear emite um som alto devido ao motor linear Isso não se trata de um problema Verifique se as lâminas estão corretamente instaladas Limpe a lâmina exterior do sistema com o pincel O sensor de barbear não responde Consoante a es...

Page 153: ...e barbear após cada utilização A bateria utilizada é uma bateria de iões de lítio pelo que um carregamento após cada utilização não terá efeitos negativos na vida útil da bateria Qual é o componente do óleo especificado O componente do óleo é parafina líquida Assistência Contactos Por favor visite o sítio Web da Panasonic http www panasonic com ou contacte um centro de serviço autorizado o endereç...

Page 154: ...icadas multas caso seja feita uma eliminação incorreta destes resíduos Nota para o símbolo da bateria símbolo em baixo Este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico Neste caso deverá proceder em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos utilizados Eliminar a bateria recarregável incorporada Retire a bateria recarregável incorporada antes de ...

Page 155: ...transformador de CA Conversão automática de voltagem Voltagem do motor 3 6 V Tempo de carregamento Aprox 1 hora Ruído acústico aéreo no modo de barbear 60 dB A a 1 pW no modo de cortar patilhas 63 dB A a 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica ES LT6N_4N_2N_EU indb 155 2015 04 17 12 47 48 ...

Page 156: ...156 ES LT6N_4N_2N_EU indb 156 2015 04 17 12 47 48 ...

Page 157: ...vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 160 Tiltenkt bruksområde 163 Identifikasjon av deler 163 Drift og visning av bryterlåsen 164 Å lade barbermaskinen 165 Å bruke barbermaskinen 166 Å rengjøre barbermaskinen 168 Problemløsning 170 Service 172 Miljøvern og gjenbruk av materialer 173 Spesifikasjoner 174 Innhold ES LT6N_4N_2N_EU ind...

Page 158: ...glende erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres ES LT6N_4N_2N_EU indb 158 2015 04 17 12 47 48 ...

Page 159: ...våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke den vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Følgende symbol betyr at den kan brukes i badet eller dusjen Bruk kun medfølgende vekselstrømsadapter og ladestativ ES LT6N_4N_2N_EU indb 159 2015 04 17 12 47 48 ...

Page 160: ...Strømforsyning Ikke koble til fra adapteren med våte hender Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke senk eller vask vekselstrømsadapteren eller ladestativet i vann Ikke plasser vekselstrømsadapteren eller ladestativet over eller nær en vask eller badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Kabelen ...

Page 161: ...ndre dette skal kun gjøres når apparatet skal kastes Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Rengjøring Koble alltid vekselstrømadapteren fra stikkontakten når den skal rengjøres Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Støpselet apparatpluggen og ladepluggen skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå oppsamling av støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake...

Page 162: ...ke snurr kabelen tett rundt adapteren ved lagring Det kan medføre at ledningen i kabelen ryker grunnet belastningen det kan igjen føre til brann på grunn av kortslutning Adapteren skal tas ut av stikkontakten når den ikke lades Hvis man ikke gjør det kan dette føre til elektrisk støt eller brann grunnet elektrisk lekkasje som følge av isolasjonsdefekt Adapteren eller apparatpluggen skal kobles fra...

Page 163: ...il feilfunksjon eller deformasjon av delene Barbermaskinen må ikke forlates med folierammen frakoblet og utsatt for direkte sollys Det kan ødelegge den vanntette gummien og forringe produktets vanntetthet noe som igjen kan føre til funksjonsfeil Oppbevar barbermaskinen på en plass med lav luftfuktighet etter bruk Hvis ikke kan det medføre funksjonsfeil på grunn av kondensasjon eller rust La begge ...

Page 164: ...lampen vil blinke og slås så av etter 5 sekunder Du kan også kontrollere dette ved å trekke ut vekselstrømadapteren under lading Drift og visning av bryterlåsen Låse strømbryteren 1 Trykk én gang på strømbryteren og slipp den Barbermaskinen starter opp 2 Hold strømbryteren inne i mer enn 2 sekunder mens barbermaskinen er i gang Barbermaskinen stopper 3 Slipp strømbryteren Bryterlås lampen er slukk...

Page 165: ...et hvis apparatet lades hver gang det er brukt 3 3 Koble adapteren fra strømnettet når maskinen er ferdig ladet Lading i mer enn 1 time vil ikke påvirke batteriets ytelse Merk Du kan ikke bruke barbermaskinen mens den lader Under lading ES LT6N ES LT4N ES LT2N Lampe for ladestatus lyser Tallet på batterikapasitetslampen vil øke i takt med ladetiden Lampe for ladestatus lyser Etter at ladingen er f...

Page 166: ...teren A6 Strømmen kan ikke slås på når bryterlås lampen blinker siden strømbryteren er låst Hold strømbryteren inne i mer enn 2 sekunder for å låse opp Se side 164 2 2 Hold barbermaskinen som vist 3 3 Barberingen skjer ved en sakte glidende bevegelse mot skjeggstubbene Start barberingen ved å trykke maskinen jevnt mot ansiktet Strekk huden med den ledige hånden og beveg barbermaskinen frem og tilb...

Page 167: ... at systemets ytre folie kommer i kontakt med harde gjenstander kan føre til at systemets ytre folie ødelegges Barbering med bare en del av systemets ytre folie Hvis fingre eller negler kommer i kontakt med systemets ytre folie Slå på barbermaskinhodet Du kan bytte svingaksjonen FREE Du kan bevege barberhodet LOCK Du kan låse barberhodet Å bruke trimmeren Skyv trimmerhåndtaket opp til posisjonen s...

Page 168: ... varierer avhengig av følgende forhold Skjeggets tykkelse Hvor hardt man trykker maskinen mot huden Omgivelsestemperatur Bruksfrekvens på rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Å rengjøre barbermaskinen Ikke bruk rengjøringsmidler for kjøkken baderom eller toalett Man skal heller ikke tørke av med tynnere benzen alkohol osv Det kan føre til funksjonsfeil 1 Slå strømbryteren til AV og koble fra veks...

Page 169: ...åfør en dråpe olje på hver av systemtes ytre folier 3 Hev trimmeren og påfør en dråpe olje 4 Slå barbermaskinen på og kjør den i ca 5 sekunder 5 Slå av barbermaskinen og tørk av eventuell overskuddsolje fra systemets ytre folie med en myk klut Rengjøring med børste Rengjøring med den lange børsten Rengjør systemets ytre folie a barbermaskinen b og trimmeren c med den lange børsten Rengjøring med d...

Page 170: ...nerbladene A ett om gangen 2 Sett inn innerbladene ett av gangen Problemløsning Gjennomfør følgende handlinger Hvis problemet ikke kan løses kontakt butikken du kjøpte enheten fra eller et serviceverksted som er autorisert av Panasonic for reparasjon Problem Handling Strømbryteren slås ikke PÅ Lås opp bryterlåsen Se side 164 Trimmet hår havner overalt Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter...

Page 171: ...over Lager høy lyd Påfør på olje Barbermaskinen gir fra seg en høyfrekvent lyd på grunn av den lineære motordriften Dette er i seg selv ikke et problem Kontroller at bladene sitter som de skal Rengjør systemets ytre folie med børsten Problem Handling Barberingssensoren reagerer ikke Avhengig av skjeggets tykkelse eller mengden hårrester i barbermaskinhodet kan det hende at barberingssensoren ikke ...

Page 172: ...teriet er et litium ionbatteri så det har ingen innvirkning på batteriets levetid hvis du lader batteriet hver gang du bruker det Hva er bestanddelene i oljen som brukes Oljen inneholder flytende parafin Service Kontakt Dersom du vil ha mer informasjon eller dersom barbermaskinen eller kabelen blir ødelagt se Panasonics internettside http www panasonic com eller kontakt et autorisert verksted du f...

Page 173: ...ontakt med din kommune Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning Merknader for batterisymbolet nederste symbol Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder Kassering av det innebygde oppladbare batteriet Ta ut det innebygde ...

Page 174: ...adapteren Automatisk spenningsomformer Motorspenning 3 6 V Ladetid Omtrent 1 time Luftbåren akustisk støy Under barbering 60 dB A re 1 pW Under trimming 63 dB A re 1 pW Dette produktet er kun ment til husholdningsbruk ES LT6N_4N_2N_EU indb 174 2015 04 17 12 47 53 ...

Page 175: ...noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrift 178 Avsedd användning 181 Beskrivning av delarna 182 Funktion och visning av brytarlås 182 Ladda rakapparaten 183 Använda rakapparaten 185 Rengöra rakapparaten 187 Felsökning 189 Service 191 Miljöskydd och återvinningsbara material 191 Specifikationer 192 Innehåll ES LT6N_4N_2N_EU indb 175 2015 04 1...

Page 176: ...unskap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras ES LT6N_4N_2N_EU indb 176 2015 04 17 12 47 53 ...

Page 177: ...rr rakning dvs med eller utan raklödder Den är vattentät och kan alltså användas i duschen och rengöras i vatten Den följande symbolen innebär att den kan användas i badet eller duschen Använd inte något annat än medföljande AC adapter och laddningsstativ ES LT6N_4N_2N_EU indb 177 2015 04 17 12 47 53 ...

Page 178: ...r som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Strömförsörjning Anslut inte och koppla inte bort adaptern till ett vägguttag med fuktiga händer Det kan det orsaka elstöt eller personskada Doppa inte AC adaptern eller laddningsstativet i eller tvätta med vatten Placera inte AC adaptern eller laddningsstativet över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparate...

Page 179: ...et kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation batteribyte osv Apparaten får inte monteras isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Rengöring Koppla alltid bort adaptern från vägguttaget vid rengöring I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör strömkontakten apparatens kontakt och la...

Page 180: ...annat fall kan det resultera i skada på huden eller att ytterbladsenhetens livslängd förkortas Observera följande försiktighetsåtgärder Låt inte nålar eller skräp fastna på strömkontakten apparatens kontakt eller laddarkontakten I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga kortslutning Dela inte rakapparat med din familj eller andra personer Det kan leda till infektioner eller inflammat...

Page 181: ...i ögonen Tvätta omedelbart med rent vatten och kontakta en läkare Batterivätskan kan orsaka inflammation eller skador om den kommer i kontakt med huden eller kläder Tvätta bort batterivätskan ordentligt med rent vatten och kontakta en läkare Avsedd användning Pröva våtrakning med raklödder under minst tre veckor Du kommer snart att märka skillnaden Det kommer att ta lite tid tills du vänjer dig vi...

Page 182: ...bladsenhet 3 Bladram 4 Frigöringsknappar för bladram 5 Fingerstöd 6 Strömbrytare Slå på och av rakapparaten samt lås och lås upp strömbrytaren 7 Displayen a Rakningssensorlampa b Batterikapacitet lampa c Lampa för brytarlås d Laddningslampa 8 Apparatens uttag 9 Ytterbladsdel Spärrknappar för ytterbladsenhet Innerblad Trimmer Trimmerhandtag Bakre terminal huvudenhet B AC adapter RE7 87 Adapter Strö...

Page 183: ...m att koppla ur AC adaptern under laddning Ladda rakapparaten 1 1 Sätt i apparatens kontakt BB i rakapparaten Stäng av rakapparaten innan du börjar ladda den 2 2 Sätt i adaptern B i ett nätuttag Torka bort eventuella vattendroppar på apparatens uttag Kontrollera att laddningslampan lyser 1 2 Laddningen tar cirka 1 timme Laddningstiden kan variera beroende laddningskapacitet Laddning av apparaten e...

Page 184: ...das batteriet inte fullt i extremt låga eller höga temperaturer Ladda rakapparaten inom rekommenderat intervall för omgivningstemperatur När du laddar rakapparaten för första gången eller när den inte har använts på mer än 6 månader kan laddningstiden ändras eller laddningslampan kanske inte tänds under några minuter Om rakapparaten förblir ansluten tänds lampan till slut Om det hörs brus från rad...

Page 185: ...tta kan orsaka att rakapparaten låser strömbrytaren eller stänger av den Placera dina fingrar på fingerstödet när du använder rakapparaten Apparaten kanske inte fungerar i en omgivningstemperatur på cirka 5 C eller lägre Beroende på skäggets tjocklek eller mängd skäggtrim i rakapparatens huvud kommer rakningssensorn inte att reagera och drivljudet kommer inte att förändras Detta är inte onormalt B...

Page 186: ...dning Under användning ES LT6N ES LT4N ES LT2N Ungefärlig batterikapacitet visas som 20 100 Den kommer att stängas av efter ungefär 5 sekunder efter det att strömbrytaren används Rakningssensorlampan lyser Rakningssensorlampan lyser När batterikapaciteten är låg ES LT6N ES LT4N ES LT2N 20 blinkar när rakapparaten används Efter det att 20 blinkar så kan du raka dig 2 till 3 gånger Detta kan variera...

Page 187: ...kommer den att stängas av automatiskt 4 Avlägsna ytterbladsdelen A9 och håll strömbrytaren intryckt i mer än 2 sekunder för att aktivera ljudvibrationsrengöringsläget 5 Rengör rakapparaten ytterbladsdelen och trimmern med rinnande vatten Efter rengöring med vatten skaka rakapparaten upp och ner några gånger för att ta bort överskottsfukt Om man stöter i toalettbord m m medan man skakar rakapparate...

Page 188: ...upp ytterbladsdelen A9 Fästa ytterbladsdelen Efter att du har vridit bladramens märke framåt fäster du ytterbladsdelen A9 på rakapparaten tills ett klick hörs Byta ytterbladsenheten 1 Tryck på spärrknapparna för ytterbladsenheten A och dra ner ytterbladsenheten 2 Passa in bladramens märke och ytterbladsenhetens märke mot varandra och fäst dem tillsammans tills det klickar Ytterbladsenheten kan int...

Page 189: ...i uttjänt Lukten blir starkare Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Problem Åtgärd Drivljudet förändras under rakning När rakningssensorlampan lyser är rakningssensorn igång Ljudet förändras beroende på skäggtjocklek Rakresultatet blir inte lika hudnära som förut Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Byt ut ytterbladsenhet och eller ...

Page 190: ...n Avlägsna skäggstrån från rakapparaten Om rakapparaten är extremt smutsig ta av bladramen och tvätta med vatten Se sidan 187 Byt ut ytterbladsenhet och eller innerblad Förväntad livslängd för ytterbladsenhet och innerblad Ytterbladsenhet Omkring ett år Innerblad Omkring två år Vanliga frågor och svar Fråga Svar Kommer batteriet att försämras om det inte används under en längre tid Batteriet komme...

Page 191: ...ndet där du bor Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sät...

Page 192: ...n Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Genomför steg 1 till 4 lyft batteriet och avlägsna det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Specifikationer Driftspänning Se AC adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorsp...

Page 193: ...kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 196 Tarkoitettu käyttö 199 Koneen osat 200 Käyttäminen ja kytkinlukon näyttö 200 Partakoneen lataus 201 Partakoneen käyttö 203 Partakoneen puhdistus 205 Vianetsintä 207 Huolto 208 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 209 Tekniset tiedot 210 Sisältö ES LT6N_4N_2N_EU indb 193 2015 04 17 12 47 57 ...

Page 194: ...valvotaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä ES LT6N_4N_2N_EU indb 194 2015 04 17 12 47 57 ...

Page 195: ...kanssa tai kuiva ajoon Vesitiivistä partakonetta voi käyttää suihkussa ja sen voi puhdistaa vedellä Seuraava merkki tarkoittaa että laite sopii käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta ja lataustelinettä ES LT6N_4N_2N_EU indb 195 2015 04 17 12 47 57 ...

Page 196: ...öttövirta Älä liitä muuntajaa pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta jos kätesi ovat märät Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä upota verkkolaitetta ja lataustelinettä veteen tai pese niitä vedellä Älä aseta verkkolaitetta ja lataustelinettä vedellä täytetyn altaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoitt...

Page 197: ...tele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Älä pura laitetta koskaan paitsi sitä hävittäessäsi Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdistaminen Irrota muuntaja pistorasiasta aina ennen puhdistusta Ohjeen noudattamatta jättäminen voi ...

Page 198: ...ä Huomioi seuraavat varoitukset Älä anna nastojen tai roskien kiinnittyä virtapistokkeeseen laitteen pistokkeeseen tai latauspistokkeeseen Niin tekeminen voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköiskun tai tulipalon Älä jaa partakonettasi perheenjäsenten tai muiden ihmisten kanssa Se saattaa aiheuttaa infektion tai tulehduksen Älä pudota laitetta tai iske sitä muita esineitä vasten Niin tekeminen vo...

Page 199: ...ä hiero silmiäsi Pese ne heti puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin Akkuneste saattaa aiheuttaa tulehduksen tai loukkaantumisen jos sitä pääsee iholle tai vaatteille Pese se pois runsaalla puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin Tarkoitettu käyttö Huomaat eron viimeistään kolmen viikon märkäajon jälkeen Ihosi ja partasi sopeutuu noin kuukaudessa märkä ja kuiva ajoon Panasonicin partakoneella...

Page 200: ...kokehyksen avauspainikkeet 5 Sormituki 6 Käyttökytkin Partakoneen kytkeminen päälle ja pois päältä sekä myös käyttökytkimen lukitseminen ja lukituksen avaaminen 7 Merkkivalojen näyttö a Ajosensorimerkkivalo b Akun kapasiteetin merkkivalo c Kytkinlukon merkkivalo d Latauksen tilan merkkivalo 8 Laitteen pistorasia 9 Teräverkko osa Teräverkon avauspainike Leikkuuterät Trimmeri Trimmerin kahva Runko o...

Page 201: ...a verkkolaitteen latauksen aikana Partakoneen lataus 1 1 Kytke laitteen pistoke BB partakoneeseen Käännä partakone pois päältä ennen kytkemistä 2 2 Kytke muuntajan B pistoke pistorasiaan Pyyhi vesipisarat laitteen pistorasiasta Tarkista että latauksen tilan merkkivalo palaa 1 2 Lataus on valmis noin 1 tunnin kuluttua Latausaika voi vaihdella latauskapasiteetin mukaan Laitteen lataaminen jokaisen k...

Page 202: ...aminen voi kestää pitempään tai niiden toiminta voi heikentyä äärimmäisen matalissa tai korkeissa lämpötiloissa Lataa partakone suositeltavan latauslämpötilan alueella Jos lataat partakonetta ensimmäistä kertaa tai sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika voi vaihdella tai latauksen tilan merkkivalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Se alkaa palamaan lopulta jos laite pidetään kytkettynä J...

Page 203: ...akoneen käytön aikana Tämä saattaa aiheuttaa sen että partakone lukitsee käyttökytkimen tai sammuu Aseta sormesi sormituelle käyttäessäsi partakonetta Laite ei ehkä toimi mikäli ympäristön lämpötila on noin 5 C tai sen alle Parran tuuheudesta tai ajopään irtokarvojen määrästä riippuen ajosensori ei välttämättä reagoi ja ajoääni ei välttämättä muutu Tässä ei ole mitään epänormaalia Ajosensori ei vä...

Page 204: ...ajopäällä esiparranajon jälkeen Lamppujen merkitykset käytettäessä Käytettäessä ES LT6N ES LT4N ES LT2N Likimääräisenä akun kapasiteettina näkyy 20 100 Merkkivalo sammuu likimäärin 5 sekunnin kuluttua käyttökytkimen käyttämisestä Ajosensorimerkkivalo palaa Ajosensorimerkkivalo palaa Kun akun lataus on vähäinen ES LT6N ES LT4N ES LT2N 20 välkkyy partakonetta käytettäessä Kun 20 vilkkuu jäljellä on ...

Page 205: ...in 20 sekunnin kuluttua se kytkeytyy automaattisesti pois päältä 4 Irrota teräverkko osa A9 ja paina käyttökytkintä yli 2 sekunnin ajan aktivoidaksesi äänivärähtelytilan 5 Puhdista partakone teräverkko osa ja trimmeri juoksevan veden alla Vedellä huuhtelemisen jälkeen ravistele partakonetta ylös ja alas muutaman kerran liiallisen kosteuden poistamiseksi Pöytään tms osuminen partakoneen ravistelun ...

Page 206: ...n Teräverkko osan kiinnittäminen Käännettyäsi teräverkon kehyksen merkin eteen työnnä teräverkko osa A9 partakoneeseen kunnes kuuluu napsahdus Teräverkon vaihto 1 Paina teräverkon avauspainikkeita A ja vedä teräverkko alas 2 Kohdista teräverkon kehyksen merkki ja teräverkon merkki ja kiinnitä ne lujasti yhteen kunnes kuulet naksahduksen Järjestelmän teräverkkoa ei voi kiinnittää väärinpäin Aseta t...

Page 207: ...ähestyy käyttöiän loppua Haju voimistuu Tämä voidaan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Ongelma Tehtävä asia Ajoääni muuttuu ajamisen aikana Kun ajosensorimerkkivalo palaa ajosensori on toiminnassa Ääni muuttuu parran tuuheudesta riippuen Sänkeä jää enemmän kuin ennen Tämä voidaan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Vaihda teräverkko ja tai leikkuuterät Teräver...

Page 208: ... käyttöikä Teräverkko Noin 1 vuosi Leikkuuterät Noin 2 vuotta Usein kysytyt kysymykset Kysymys Vastaus Heikentyykö akku jos sitä ei käytetä pitkään aikaan Akku heikentyy jos sitä ei käytetä yli 6 kuukauteen joten muista ladata akku täyteen vähintään 6 kuukauden välein Voinko ladata partakoneen jokaisen käytön jälkeen Akku on litium ioniakku joten lataaminen jokaisen käytön jälkeen ei vaikuta akun ...

Page 209: ...ietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan antaa sakkorangaistuksia Huomautus paristosymbolista symboli alhaalla Tämä symboli voidaan näyttää jonkin kemiallisen symbolin yhteydessä Siinä tapauksessa se perustuu vastaaviin direktiiveihin jotka on annettu...

Page 210: ...ä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 3 6 V Latausaika Noin 1 tunti Ilmassa kantautuva melu parranajossa 60 dB A re 1 pW rajaajan käytössä 63 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön ES LT6N_4N_2N_EU indb 210 2015 04 17 12 48 02 ...

Page 211: ...rosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 214 Przeznaczenie 217 Dane dotyczące części 218 Obsługa i wskazania blokady włącznika 218 Ładowanie maszynki 219 Użytkowanie maszynki 221 Czyszczenie maszynki 223 Rozwiązywanie problemów 225 Serwis 227 Ochrona środowiska i recykling materiałów 227 Dane techniczne 228 Spis treści ES LT6N_4N_2N_...

Page 212: ... jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz należy złomować ES LT6N_4...

Page 213: ...ia lub do golenia na sucho Maszynka jest wodoszczelna i dzięki temu można z niej korzystać pod prysznicem i czyścić wodą Symbol poniżej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Nie używaj żadnego innego zasilacza ani podstawki ładującej niż te dostarczone z produktem ES LT6N_4N_2N_EU indb 213 2015 04 17 12 48 02 ...

Page 214: ...nie odłączaj adaptora do z gniazda elektrycznego mokrą ręką Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie wolno zanurzać zasilacza i podstawki ładującej w wodzie ani myć ich wodą Nie umieszczaj zasilacza i podstawki ładującej nad lub w pobliżu umywalki lub wanny napełnionymi wodą W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka zasilania wet...

Page 215: ...ia naprawy wymiana akumulatora itp Nigdy nie należy demontować produktu z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Czyszczenie Zawsze należy wyjmować adaptor z gniazda sieci elektrycznej podczas czyszczenia urządzenia W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania wtyczkę urz...

Page 216: ...stąpić urazy skóry lub żywotność zewnętrznej folii urządzenia może ulec skróceniu Należy przestrzegać następujących środków ostrożności Nie można dopuścić aby jakieś ciała obce przylegały do wtyczki zasilania wtyczki urządzenia lub wtyczki do ładowania Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia Nie udostępniaj swojej maszynki członkom rodziny ani innym osobom Może to być przycz...

Page 217: ...czu Wypłucz natychmiast bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem Elektrolit może spowodować podrażnienie lub urazy w przypadku zetknięcia się ze skórą lub ubraniem Natychmiast wypłucz dokładnie bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem Przeznaczenie Podaruj sobie luksus golenia na mokro z pianką przez co najmniej trzy tygodnie i poczuj różnicę Przyzwyczajenie się do maszynki do golenia Panasonic We...

Page 218: ...i zwalniania ramki folii 5 Oparcie dla palca 6 Włącznik zasilania Włączanie i wyłączanie maszynki a także blokowanie i odblokowywanie włącznika zasilania 7 Obszar wskaźników a Wskaźnik czujnika golenia b Wskaźnik pojemności akumulatora c Wskaźnik blokady włącznika d Wskaźnik stanu ładowania 8 Gniazdo urządzenia 9 Głowica z folią zewnętrzną Przyciski zwalniania zewnętrznej folii urządzenia Ostrza w...

Page 219: ...zić przez odłączenie zasilacza podczas ładowania Ładowanie maszynki 1 1 Włóż wtyczkę zasilania BB do gniazda maszynki Wyłącz maszynkę przed włożeniem 2 2 Podłącz adaptor B do gniazdka sieciowego Zetrzyj krople wody z gniazda urządzenia Sprawdź czy wskaźnik stanu ładowania świeci 1 2 Ładowanie zostaje zakończone po upływie około 1 godziny Czas ładowania może być różny w zależności od stanu naładowa...

Page 220: ...j temperatury czas ładowania akumulatora może się wydłużyć lub akumulator może się nie ładować Ładuj akumulator maszynki w zalecanym zakresie temperatury otoczenia Kiedy akumulator jest ładowany po raz pierwszy lub jeśli nie był używana przez ponad 6 miesięcy czas ładowania może być inny lub wskaźnik stanu ładowania może się nie świecić przez kilka minut Wskaźnik zaświeci się jeśli maszynka pozost...

Page 221: ...znik zasilania lub wyłączyć maszynkę Trzymaj palce na oparciu dla palca podczas korzystania z maszynki Urządzenie nie może działać przy temperaturze otoczenia około 5 C lub niższej W zależności od grubości zarostu lub ilości przyciętego zarostu w głowicy maszynki czujnik golenia może nie zadziałać a dźwięk prowadzenia maszynki może się nie zmieniać Jest to normalne zjawisko Czujnik golenia może ni...

Page 222: ...nia Podczas użycia ES LT6N ES LT4N ES LT2N Przybliżony poziom naładowania akumulatora jest wyświetlany jako wartość od 20 do 100 Wskaźnik gaśnie po około 5 sekundach od użycia włącznika zasilania Wskaźnik czujnika golenia świeci Wskaźnik czujnika golenia świeci Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski ES LT6N ES LT4N ES LT2N Wskaźnik 20 miga podczas korzystania z maszynki Możesz ogolić się ...

Page 223: ...ją na przemian ES LT2N Po upływie około 20 sekund tryb zostanie automatycznie wyłączony 4 Usuń głowicę z folią zewnętrzną A9 przez ponad 2 sekundy przytrzymaj wciśnięty włącznik zasilania aby włączyć tryb czyszczenia ultradźwiękami 5 Wypłucz pod bieżącą wodą maszynkę głowicę z folią zewnętrzną oraz przycinarkę Po wypłukaniu wodą potrząśnij kilka razy maszynką aby usunąć nadmierną wilgoć Uderzenie ...

Page 224: ...zewnętrzną A9 do góry Zakładanie ramki z folią zewnętrzną Po ustawieniu ramki folii znacznikiem do przodu dołącz bezpiecznie ramkę z folią zewnętrzną A9 do maszynki tak aby usłyszeć zatrzaśnięcie Wymiana folii zewnętrznej w maszynce 1 Przyciśnij przyciski zwalniania zewnętrznej folii urządzenia A i ściągnij zewnętrzną folię urządzenia 2 Dopasuj znacznik ramki folii ze znacznikiem zewnętrznej folii...

Page 225: ...tosuj olej Kiedy liczba operacji po naładowaniu urządzenia zaczyna się zmniejszać zbliża się koniec czasu eksploatacji akumulatora Zapach staje się silniejszy Można to zredukować czyszcząc maszynkę po każdym goleniu Problem Działanie Dźwięk prowadzenia maszynki zmienia się podczas golenia Kiedy wskaźnik czujnika golenia świeci działa czujnik golenia Dźwięk zmienia się w zależności od grubości zaro...

Page 226: ...h Problem Działanie Czujnik golenia reaguje nawet jeśli golarka nie styka się ze skórą Wyczyść przycięty zarost z maszynki Kiedy maszynka jest wyjątkowo zabrudzona zdejmij ramkę folii i umyj wodą Patrz strona 223 Wymień zewnętrzną folię urządzenia i lub ostrza wewnętrzne Oczekiwany czas eksploatacji zewnętrznej folii urządzenia i ostrzy wewnętrznych Zewnętrzna folia urządzenia Około 1 rok Ostrza w...

Page 227: ... Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznyc...

Page 228: ...ik zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż bateria rozładuje się całkowicie Postępuj zgodnie z opisem w punktach od 1 do 4 podnieś akumulator i wyjmij go Zachowaj ostrożność aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu automatyczna zmiana napięcia zasilania Na...

Page 229: ...řístroje si přečtěte tyto pokyny a uložte si je pro pozdější použití Bezpečnostní opatření 232 Účel použití 235 Označení částí 236 Obsluha a zobrazení zámku 236 Nabíjení holicího strojku 237 Používání holicího strojku 239 Čištění holicího strojku 241 Řešení potíží 243 Servis 245 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 245 Technické údaje 246 Obsah ES LT6N_4N_2N_EU indb 229 2015 04 17 12 ...

Page 230: ...ouze tehdy pokud jsou pod dohledem dospělé osoby nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozena síťový adaptér musí být vyřazen ES LT6N_4N_2N_EU indb 230 2015 04 17 12 48 07 ...

Page 231: ...holení Pro mokré holení se používá s holicí pěnou Je vodotěsný proto jej lze používat ve sprše a omývat vodou Tento symbol znamená že přístroj je vhodný pro použití ve vaně či sprše Nepoužívejte jiný síťový adaptér a nabíjecí stojan než dodávaný ES LT6N_4N_2N_EU indb 231 2015 04 17 12 48 07 ...

Page 232: ...e ani jej neodpojujte mokrýma rukama Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Síťový adaptér a nabíjecí stojan neponořujte do vody ani je neoplachujte pod tekoucí vodou Nepokládejte síťový adaptér a nabíjecí stojan nad umyvadlo nebo vanu naplněné vodou ani do jejich blízkosti Nikdy nepoužívejte přístroj pokud je síťový adaptér poškozen nebo pokud napájecí vidlice přesně n...

Page 233: ...isko Výrobek nikdy nerozebírejte s výjimkou jeho likvidace Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Čištění Adaptér před čištěním vždy vypojte z elektrické zásuvky Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí vidlici a zástrčku přístroje a nabíjecí zástrčku pravidelně čistěte abyste předcházeli hromadění prachu Pokud tak neučiníte...

Page 234: ... Nedovolte aby se do napájecí vidlice či zástrčky přístroje nebo napbíjecího stojanu dostaly například špendlíky nebo nečistoty To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu Váš holicí strojek nepůjčujte nikomu z rodiny ani nikomu jinému Opačné jednání může mít za následek vznik infekce nebo zánětu Vyvarujte se upuštění přístroje ani jej neházejte na jiné předměty Mohlo by...

Page 235: ...ěte si oči Neprodleně je propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře Kapalina baterie může způsobit zánět nebo zranění pokud se dostane do kontaktu s pokožkou nebo oděvem Zasaženou část pečlivě propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře Účel použití Holte se metodou mokrého holení s použitím pěny po dobu minimálně tří týdnů a vnímejte rozdíl Na holicí strojek Panasonic pro mokré suché holení ...

Page 236: ...ámu fólie 5 Opěrka prstů 6 Spínač Zapnutí vypnutí holicího strojku a také zamknutí odemknutí spínače 7 Displej s kontrolkami a Kontrolka holení b Kontrolka kapacity baterie c Kontrolka zámku spínače d Kontrolka stavu nabití baterie 8 Zdířka spotřebiče 9 Sekce vnější planžety Tlačítka pro uvolnění vnější planžety přístroje Vnitřní břity Zastřihovač Rukojeť zastřihovače Zadní zásuvka hlavní části B ...

Page 237: ...ho adaptéru během nabíjení Nabíjení holicího strojku 1 1 Zasuňte zástrčku adaptéru do holicího strojku BB Před vložením holicí strojek vypněte 2 2 Zapojte adaptér B do zásuvky Utřete všechny kapky vody na zdířce spotřebiče Přesvědčte se zda svítí kontrolka stavu nabití baterie 1 2 Doba nabíjení se dokončí přibližně za 1 hodinu Čas nabití se liší podle nabíjecí kapacity Nabíjení spotřebiče po každé...

Page 238: ...kých nebo vysokých teplotách může nabíjení baterie trvat déle nebo se baterie nemusí nabít vůbec Holicí strojek nabíjejte při doporučené pokojové teplotě Při prvním nabíjení holicího strojku nebo pokud nebyl holicí strojek používán déle než 6 měsíců se doba nabití může změnit nebo se kontrolka stavu nabití baterie nemusí několik minut rozsvítit Pokud zůstane adaptér připojen kontrolka se rozsvítí ...

Page 239: ...ínač Mohlo by dojít k uzamčení spínače nebo vypnutí holicího strojku Při používání holicího strojku položte prsty na opěrku prstů Přístroj nemusí fungovat při okolní teplotě zhruba 5 C nebo nižší V závislosti na hustotě vousů nebo na množství odstřižených vousů nakupených v hlavici holicího strojku snímač holení nemusí správně reagovat a ani zvuk vydávaný přístrojem se nemusí změnit To není abnorm...

Page 240: ...oužijte k oholení vousů hlavici holicího strojku Význam kontrolek při používání Při používání ES LT6N ES LT4N ES LT2N Přibližná hodnota kapacity baterie se zobrazuje jako 20 100 Kontrolka kapacity nabití baterie zhasne po 5 sekundách od přepnutí spínače Kontrolka holení svítí Kontrolka holení svítí Když je kapacita baterie nízká ES LT6N ES LT4N ES LT2N Během použití holicího strojku bliká hodnota ...

Page 241: ...tomaticky vypne 4 Sejměte sekci vnější planžety A9 a stiskem a přidržením spínače déle než na 2 sekundy aktivujte režim čištění ultrazvukovými vibracemi 5 Holicí strojek sekci vnější planžety a zastřihovač opláchněte pod tekoucí vodou Po opláchnutí vodou zatřeste holicím strojkem tak abyste odstranili nadbytečnou vlhkost Pokud při manipulaci se strojkem udeříte například do zrcadla může dojít k po...

Page 242: ...í planžety Otočte značku rámu fólie dopředu a pevně připevněte sekci vnější fólie A9 k holicímu strojku tak aby zacvakla Výměna vnější planžety přístroje 1 Stiskněte tlačítka pro uvolnění vnější fólie přístroje A a zatlačte sekci vnější fólie přístroje dolů 2 Zarovnejte značku rámu planžety se značkou vnější planžety přístroje a pevně je k sobě zatlačte dokud neuslyšíte cvaknutí Vnější planžetu př...

Page 243: ...onci své životnosti Přístroj zapáchá Lze omezit čištěním přístroje po každém holení Problém Řešení Zvuk pohonu se během holení mění Jestliže se během holení rozsvítí kontrolka holení snímač holení funguje Zvuk se mění v závislosti na hustotě vousů Nesmíte se při holení dostat tak blízko jako předtím Lze omezit čištěním přístroje po každém holení Vyměňte vnější planžetu přístroje a nebo vnitřní bři...

Page 244: ...ho strojku odstraňte zastřihnuté vousy Pokud je holicí strojek extrémně špinavý vyjměte rám planžety a opláchněte vodou Viz str 241 Vyměňte vnější planžetu přístroje a nebo vnitřní břity Očekávaná životnost vnější planžety přístroje a vnitřních břitů Vnější planžeta přístroje Přibližně 1 rok Vnitřní břity Přibližně 2 roky Často kladené otázky Otázka Odpověď Zhorší se stav baterie v případě dlouhod...

Page 245: ...i k likvidaci v oficiálně určeném místě pokud takové ve vaší zemi existuje Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tyto symboly na výrobcích jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby ...

Page 246: ...olicí strojek od síťového adaptéru Stisknutím spínače strojek zapněte a nechte jej zapnutý až do úplného vybití baterie Proveďte kroky 1 až 4 nadzdvihněte baterii a potom ji vyjměte Dbejte na to abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly a izolujte je přelepením páskou Technické údaje Zdroj energie Viz typový štítek na síťovém adaptéru Automatický převod napětí Napětí motoru 3 6 V...

Page 247: ...d na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 250 Určené použitie 253 Identifikácia častí 254 Obsluha a zobrazenie blokovania vypínača 254 Nabíjanie holiaceho strojčeka 255 Používanie holiaceho strojčeka 257 Čistenie holiaceho strojčeka 259 Riešenie problémov 261 Servis 263 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu 263 Technické údaje 26...

Page 248: ...stroj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Pokiaľ je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali zneškodniť ES LT6N_4N_2N_EU indb 248 2015 04 17 12 48 11 ...

Page 249: ...a mokré holenie s penou alebo na suché holenie Tento vodotesný holiaci strojček môžete použiť v sprche a čistiť ho pod vodou Nasledujúci symbol znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd a nabíjací stojan ES LT6N_4N_2N_EU indb 249 2015 04 17 12 48 11 ...

Page 250: ...odpájajte od elektrickej zásuvky mokrými rukami V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Adaptér na striedavý prúd ani nabíjací stojan neponárajte do vody ani ich neumývajte vodou Adaptér na striedavý prúd ani nabíjací stojan neumiestňujte nad umývadlo alebo vaňu naplnenú vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elekt...

Page 251: ...jte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a pod Výrobok nikdy nerozoberajte len pri jeho likvidácii V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Čistenie Počas čistenia vždy odpojte adaptér z elektrickej zásuvky Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnu...

Page 252: ...dôjsť k poraneniu pokožky alebo k zníženiu životnosti vonkajšej fólie prístroja Dodržiavajte nasledujúce opatrenia Nedovoľte aby sa na elektrickú zástrčku konektor alebo nabíjaciu zástrčku prilepili špendlíky alebo špina V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu Svoj holiaci strojček nepožičiavajte iným členom rodiny ani iným osobám V opačnom p...

Page 253: ... ich vymyte čistou vodou a poraďte sa s lekárom Ak kvapalina z batérie príde do kontaktu s pokožkou alebo odevom môže spôsobiť podráždenie alebo poranenie Dôkladne ju odstráňte umytím čistou vodou a poraďte sa s lekárom Určené použitie Hoľte sa spôsobom mokrého holenia s penou na holenie minimálne tri týždne a všímajte si rozdiel Na holiaci strojček na mokré a suché holenie si musíte chvíľu zvykať...

Page 254: ... fólie 4 Tlačidlá uvoľnenia rámu fólie 5 Opierka prstov 6 Hlavný vypínač Slúži na zapnutie a vypnutie holiaceho strojčeka a zablokovanie a odblokovanie hlavného vypínača 7 Displej s indikátormi a Indikátor snímača holenia b Indikátor výkonu batérie c Indikátor blokovania vypínača d Indikátor stavu nabitia 8 Zásuvka prístroja 9 Časť s vonkajšou fóliou Tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja Vn...

Page 255: ...ením adaptéra na striedavý prúd počas nabíjania Nabíjanie holiaceho strojčeka 1 1 Zasuňte konektor BB do stojana nabíjačky Pred vložením holiaci strojček vypnite 2 2 Adaptér B pripojte do domácej elektrickej zásuvky Zo zásuvky prístroja utrite kvapky vody Skontrolujte či indikátor stavu nabitia svieti 1 2 Nabíjanie sa ukončí po približne 1 hodine Čas nabíjania sa môže líšiť v závislosti od výkonu ...

Page 256: ...a batéria bude nabíjať dlhšie alebo sa nemusí nabíjať správne Holiaci strojček nabite v rámci odporúčaného rozsahu teplôt okolia na nabíjanie Pri prvom nabíjaní holiaceho strojčeka alebo pokiaľ ste ho nepoužívali viac ako 6 mesiacov môže dôjsť k zmene času nabíjania alebo indikátor stavu nabitia nemusí niekoľko minút svietiť Môže sa napokon rozsvietiť neskôr po pripojení Ak počas používania holiac...

Page 257: ...lo by dôjsť k zablokovaniu hlavného vypínača alebo vypnutiu holiaceho strojčeka Počas používania holiaceho strojčeka položte prsty na opierku prstov Prístroj nemusí pri teplote približne 5 C a menej fungovať Snímač holenia nemusí v závislosti od hrúbky chĺpkov brady alebo množstva odstrihnutých chĺpkov brady v hlavici holiaceho strojčeka reagovať a zvuk pohonu sa nemusí zmeniť Nejde o nič neštanda...

Page 258: ...hlavicou holiaceho strojčeka Vzhľad indikátorov počas používania Počas používania ES LT6N ES LT4N ES LT2N Približný výkon batérie sa zobrazuje v rozsahu 20 100 Po použití hlavného vypínača približne po 5 sekundách zhasne Indikátor snímača holenia svieti Indikátor snímača holenia svieti V prípade nízkej kapacity batérie ES LT6N ES LT4N ES LT2N Pri zapnutom strojčeku bliká 20 Keď začne blikať indiká...

Page 259: ...undách automaticky zhasne 4 Odstráňte časť s vonkajšou fóliou A9 a stlačením hlavného vypínača na viac než 2 sekundy aktivujte režim akustického vibračného čistenia 5 Pod tečúcou vodou vyčistite holiaci strojček časť s vonkajšou fóliou a zastrihávač Po opláchnutí vodou potraste niekoľkokrát holiacim strojčekom nahor a nadol a odstráňte prebytočnú vlhkosť Náraz o toaletný stolík a pod počas traseni...

Page 260: ...nahor Nasadenie časti s vonkajšou fóliou Po otočení značky rámu fólie dopredu môžete kliknutím bezpečne pripojiť časť s vonkajšou fóliou A9 k jednotke holiaceho strojčeka Výmena vonkajšej fólie prístroja 1 Stlačte tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja A a potiahnite vonkajšiu fóliu smerom nadol 2 Značky rámu fólie a vonkajšej fólie prístroja zarovnajte a jednotlivé časti bezpečne spojte až ...

Page 261: ...bitie začne znižovať životnosť batérie je takmer na konci Zápach je silnejší Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Problém Činnosť Zvuk pohonu sa počas holenia mení Kým indikátor snímača holenia svieti snímač holenia je v prevádzke Zvuk sa mení v závislosti od hrúbky chĺpkov Nedosahujete také dobré oholenie ako predtým Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Vymeňte vonkajšiu fóliu prí...

Page 262: ...y Z holiaceho strojčeka odstráňte odrezky chĺpkov z brady Keď je holiaci strojček nadmerne znečistený demontujte rám fólie a umyte ho vodou Pozrite stranu 259 Vymeňte vonkajšiu fóliu prístroja a alebo vnútorné čepele Očakávaná životnosť vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí Vonkajšia fólia prístroja Približne 1 rok Vnútorné čepele Približne 2 roky Najčastejšie otázky Otázka Odpoveď Znehodn...

Page 263: ...oficiálne určenom mieste ak také vo vašej krajine existuje Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu lik...

Page 264: ... na striedavý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Podľa obrázka vykonajte kroky 1 až 4 a batériu vyberte Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Technické údaje Zdroj energie Pozrite si štítok na adaptéri na striedavý prúd Automatický prevod ...

Page 265: ...ssa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 268 Rendeltetésszerű használat 271 Az alkatrészek azonosítása 272 Működés és a lezárókapcsoló megjelenítése 272 A borotva feltöltése 273 A borotva használata 275 A borotva tisztítása 277 Hibaelhárítás 279 Szerviz 281 Környezetvédelem és újrahasznosítás 281 Műszaki adatok 282 Tartalomjegyzék ES LT6N_...

Page 266: ... csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ES LT6N_4N_2N_EU indb 266 2015 04 17 12 48 16 ...

Page 267: ...habbal és száraz borotválkozáshoz A vízálló borotva zuhanyzóban is használható és vízzel tisztítható Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert vagy töltőállomást ES LT6N_4N_2N_EU indb 267 2015 04 17 12 48 16 ...

Page 268: ...éhez FIGYELEM Áramellátás Soha ne csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel az adaptert Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne merítse vízbe ne tisztítsa vízzel a hálózati adaptert vagy a töltőállomást Ne helyezze vízzel telt mosdó vagy kád fölé sem annak közelébe a hálózati adaptert vagy a töltőállomást Ne használja az eszközt ha a hálózati adapter sérült vagy a csatlakozódugó lazán il...

Page 269: ...rülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel Soha ne szerelje szét kivéve ha leselejtezi a terméket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Tisztítás Tisztításkor mindig húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa m...

Page 270: ...nhet a rendszer külső szitájának élettartama Vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket Ne hagyja hogy tű vagy szemét ragadjon a csatlakozódugóra a készülék csatlakozójára vagy a töltőcsatlakozóra Ezzel elektromos áramütést vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat Ne használja a borotvát közösen családtagjaival vagy más személyekkel Ellenkező esetben fertőzést vagy gyulladást okozhat Vigyázzon nehogy ...

Page 271: ...kságot okozhat ha szembe kerül Ne dörzsölje a szemét Azonnal mossa ki és vegye fel a kapcsolatot egy orvossal Az akkumulátor folyadék gyulladást vagy más sérülést okozhat ha a bőrre vagy a ruhára kerül Mossa le bő vízzel és vegye fel a kapcsolatot egy orvossal Rendeltetésszerű használat Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves borotvahabos borotválkozást érezni fogja a különbséget A Pan...

Page 272: ...rotvaszita keret kioldógombjai 5 Ujjtámasz 6 Üzemkapcsoló Kapcsolja be majd kapcsolja ki a borotvát és ezenfelül zárja le és oldja fel az üzemkapcsolót is 7 Jelzőfény kijelző a Borotválásérzékelő lámpa b Akkumulátor kapacitás jelző c Lezárókapcsoló lámpa d Töltöttségi szintet jelző lámpa 8 A készülék csatlakozóaljzata 9 Külső szita rész A rendszer külső szitájának kioldógombjai Belső vágókések Nyí...

Page 273: ...s közben A borotva feltöltése 1 1 Csatlakoztassa az adapter vezeték csatlakozóját BB a borotvába Behelyezés előtt kapcsolja ki a borotvát 2 2 Csatlakoztassa az adaptert B egy hálózati aljzatba Törölje le a vízcseppeket a készülék csatlakozóaljzatáról Ellenőrizze hogy a töltöttségi szintet jelző lámpa világít e 1 2 A töltés kb 1 óra múlva befejeződik A töltési idő eltérhet az akkumulátor kapacitásá...

Page 274: ...t töltéskor 10 35 C A töltés hosszabb időt vehet igénybe vagy az akkumulátor nem tölt fel megfelelően különösen magas vagy alacsony hőmérséklet esetén A borotvát az ajánlott környezeti hőmérséklettartományban töltse fel Ha a borotvát először tölti vagy ha több mint 6 hónapon keresztül nem használta a töltési idő eltérhet illetve a töltöttségi szintet jelző lámpa nem világít néhány percig A csatlak...

Page 275: ...tva kikapcsolhat Helyezze az ujjait az ujjtámaszra a borotva használata közben Előfordulhat hogy a készülék nem működik 5 C vagy annál alacsonyabb környezeti hőmérséklet esetén A szakáll sűrűségétől vagy a borotvafejben lévő levágott szakáll mennyiségétől függően előfordulhat hogy a borotválásérzékelő nem kapcsol be és a hajtómotor hangja nem változik Ez nem rendellenesség Lehetséges hogy a borotv...

Page 276: ...borotvafejjel A lámpák jelentése használat közben Használat közben ES LT6N ES LT4N ES LT2N Az akkumulátor kapacitásának közelítő értéke 20 100 jelzéssel jelenik meg Ez az üzemkapcsoló működtetése után nagyjából 5 másodperc múlva kikapcsol A borotválásérzékelő lámpa világít A borotválásérzékelő lámpa világít Amikor az akkumulátor töltése alacsony ES LT6N ES LT4N ES LT2N A 20 villog a borotva üzemel...

Page 277: ... LT2N Körülbelül 20 másodperc után automatikusan kikapcsol 4 Vegye le a külső szita részt A9 és tartsa lenyomva az üzemkapcsolót legalább 2 másodpercig a hangvibrációs tisztító üzemmód működésbe hozásához 5 Tisztítsa meg folyó víz alatt a borotvát a külső szitarészt és a nyírófejet Vízzel való öblítés után rázza fel le a borotvát néhány alkalommal a felesleges nedvesség eltávolításához A borotva b...

Page 278: ...zita rész csatlakoztatása A szitakeret jelzésének előreforgatása után biztonságosan kattanásig rögzítse a külső szitakeret részt A9 a borotvához A készülék külső szitájának cseréje 1 Nyomja meg a rendszer külső szitájának kioldó gombjait A és húzza le a rendszer külső szitáját 2 Illessze össze a borotvaszita keret jelzését és a rendszer külső szitájának jelzését majd biztonságosan kapcsolja össze ...

Page 279: ...töltés után is rövidebb Olajozza meg Ha a töltések után rövidül az üzemidő akkor az akkumulátor hamarosan eléri hasznos élettartama végét A kellemetlen szag erősödik Ez a helyzet javítható ha a borotvát minden borotválkozás után megtisztítja Probléma Művelet A hajtómotor hangja borotválkozás közben megváltozik Amíg a borotválásérzékelő lámpa világít az érzékelő működik A hang a szakáll sűrűségétől...

Page 280: ...sol be ha nincs elegendő olaj a vágókéseken Probléma Művelet A borotválásérzékelő akkor is reagál ha a borotva nem ér a bőrhöz Tisztítsa meg a borotvát a levágott szőrszálaktól Ha a borotva nagyon szennyezett vegye le a szita keretet és mossa át vízzel Lásd 277 oldal Cserélje a rendszer külső szitáját és vagy a belső vágókéseket A rendszer külső szitája és a belső vágókések elérték várható élettar...

Page 281: ...anításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek A termékeken a csomagoláson és vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok ...

Page 282: ...csoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Hajtsa végre az 1 4 lépéseket majd emelje fel és vegye le az akkumulátort Ügyeljen arra hogy ne zárja rövidre az eltávolított akkumulátor pozitív és negatív termináljait és szigetelje a terminálokat szigetelőszalag használatával Műszaki adatok Áramellátás Lásd a hálózati adapteren levő adattáblát Automatikus feszültségátalakítás ...

Page 283: ...ség 6 5 cm 16 0 cm 4 7 cm Tömeg 200 g ES LT6N ES LT4N 190 g ES LT2N Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 87 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Áramfelvétel 180 mA Kimenő feszültség 4 8 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 25 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 4 8 cm 2 4 cm 10 2 cm Tömeg 130 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát ...

Page 284: ...284 ES LT6N_4N_2N_EU indb 284 2015 04 17 12 48 20 ...

Page 285: ...toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 288 Domeniul de utilizare 291 Identificarea părţilor componente 292 Operarea şi afişarea blocării întrerupătorului 292 Încărcarea aparatului de ras 293 Utilizarea aparatului de ras 295 Curăţarea aparatului de ras 298 Depanare 300 Service 302 Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor 302 Specifica...

Page 286: ...ţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat ES LT6N_4N_2N_EU indb 286...

Page 287: ...t umed cu loţiune de ras sau pentru bărbierit uscat Acest aparat de ras rezistent la apă poate fi folosit la duş şi poate fi curăţat cu apă Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi decât adaptorul de c a furnizat şi suportul pentru încărcare ES LT6N_4N_2N_EU indb 287 2015 04 17 12 48 20 ...

Page 288: ... siguranţă AVERTISMENT Sursa de alimentare Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la de la o priză dacă aveţi mâna udă În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu introduceţi adaptorul de c a şi suportul pentru încărcare în apă şi nu le spălaţi cu apă Nu aşezaţi adaptorul de c a şi suportul pentru încărcare pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă Nu utilizaţi niciodată aparatul î...

Page 289: ...rănire Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii schimbarea acumulatorului etc Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să l aruncaţi În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Curăţarea Când curăţaţi aparatul deconectaţi întotdeauna adaptorul de la priză Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul...

Page 290: ... aparatul de ras Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza rănirea pielii sau poate fi scurtată durata de viaţă a foliei exterioare a sistemului Reţineţi următoarele precauţii Nu lăsaţi ace sau murdărie să adere la ştecărul de alimentare la fişa adaptorului sau la fişa de încărcare În caz contrar există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit Nu împrumutaţi aparatul de ...

Page 291: ...t cu apă curată şi consultaţi un medic Lichidul acumulatorului poate cauza inflamaţii sau leziuni dacă intră în contact cu pielea sau hainele Spălaţi bine cu apă curată şi consultaţi un medic Domeniul de utilizare Bărbieriţi vă cu aparatul de ras cel puţin trei săptămâni şi observaţi diferenţa Aparatul dvs de ras pentru bărbierit umed uscat Panasonic necesită un timp pentru a vă obişnui cu el deoa...

Page 292: ... eliberare a cadrului foliei 5 Suport pentru deget 6 Întrerupător de pornire Pentru pornirea şi oprirea aparatului de ras dar şi pentru blocarea şi deblocarea întrerupătorului de pornire 7 Afişajul indicatoarelor luminoase a Indicator luminos senzor de ras b Indicatorul luminos de capacitate a acumulatorului c Indicator luminos de blocare a întrerupătorului d Indicator luminos stare încărcare 8 Co...

Page 293: ...după 5 secunde Puteţi verifica acest aspect şi deconectând adaptorul de c a în timpul încărcării Încărcarea aparatului de ras 1 1 Introduceţi ştecherul aparatului BB în aparatul de ras Opriţi aparatul de ras înainte de introducere 2 2 Conectaţi adaptorul B la o priză Ştergeţi picăturile de apă de pe conectorul aparatului Verificaţi dacă se aprinde indicatorul luminos stare de încărcare 1 2 Încărca...

Page 294: ...sibilitatea ca durata de încărcare să crească sau ca acumulatorul să nu se încarce corespunzător la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute Încărcaţi aparatul de ras în intervalul recomandat pentru temperatura ambiantă La încărcarea aparatului de ras pentru prima dată sau atunci când nu a fost folosit mai mult de 6 luni este posibil ca durata de încărcare să se modifice sau indicatorul lumi...

Page 295: ...re în timp ce folosiţi aparatul de ras Acest lucru poate provoca blocarea întrerupătorului de pornire sau oprirea aparatului de ras Puneţi vă degetele pe suportul pentru deget în timp ce utilizaţi aparatul de ras Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze dacă temperatura ambiantă este în jurul valorii de 5 C sau mai scăzută În funcţie de desimea bărbii sau de cantitatea de fire de barbă tăiate di...

Page 296: ... butonul de eliberare a blocării a şi glisaţi mânerul dispozitivului de tuns în jos pentru a coborî dispozitivul de tuns Tunderea perciunilor Glisaţi mânerul dispozitivului de tuns în sus Porniţi aparatul de ras şi poziţionaţi în unghi drept faţă de piele şi deplasaţi în jos pentru a tunde perciunii Înainte de ras Dispozitivul de tuns poate fi folosit înainte de ras pentru bărbile lungi Bărbieriţi...

Page 297: ...ă ce 20 luminează intermitent Acest lucru va fi diferit în funcţie de utilizare Indicatorul luminos de capacitate a acumulatorului luminează intermitent când aparatul de ras este utilizat Puteţi să vă bărbieriţi de 2 sau de 3 ori după ce indicatorul luminos de capacitate a acumulatorului luminează intermitent Acest lucru va fi diferit în funcţie de utilizare La o încărcare completă aparatul de ras...

Page 298: ...ras secţiunea foliei exterioare şi dispozitivul de tuns cu apă de la robinet După clătirea cu apă scuturaţi de câteva ori aparatul în sus şi în jos pentru a îndepărta umezeala în exces Dacă loviţi mobilierul de baie etc în timp ce scuturaţi aparatul de ras puteţi provoca defectarea aparatului Clătind aparatul de ras în modul de curăţare cu vibraţii sonice puteţi reduce stropirea 6 Ştergeţi toate p...

Page 299: ...oliei exterioare După poziţionarea semnului cadrului foliei în partea frontală ataşaţi în siguranţă secţiunea foliei exterioare A9 pe aparatul de ras până când se aude un clic Înlocuirea foliei exterioare a sistemului 1 Apăsaţi butoanele de eliberare a foliei exterioare a sistemului A şi trageţi în jos folia exterioară a sistemului 2 Aliniaţi semnul cadrului foliei şi semnul foliei exterioare a si...

Page 300: ...cumulatorul se apropie de sfârşitul duratei sale de utilizare Problema Măsura Mirosul devine mai puternic Această situaţie poate fi îmbunătăţită dacă se curăţă aparatul după fiecare bărbierire Sunetul produs de aparat se modifică în timpul bărbieritului Când indicatorul luminos al senzorului de ras este aprins senzorul de ras este în funcţiune Sunetul se modifică în funcţie de desimea bărbii Bărbi...

Page 301: ...ate este posibil ca senzorul de ras să nu reacţioneze Problema Măsura Senzorul de ras răspunde chiar dacă aparatul de ras nu este în contact cu pielea Curăţaţi resturile de păr din aparatul de ras Când aparatul de ras este foarte murdar scoateţi cadrul foliei şi spălaţi cu apă Consultaţi pagina 298 Înlocuiţi folia exterioară a sistemului şi sau lamele interioare Durata de viaţă estimată a foliei e...

Page 302: ...ri a echipamentelor şi a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse ambalaje şi sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice precum şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor...

Page 303: ...adaptorul de c a Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Efectuaţi paşii de la 1 la 4 şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos de aceea izolaţi bornele cu bandă Specificaţii Sursă de alimentare Consultaţi plăcuţa de identi...

Page 304: ...304 MEMO ES LT6N_4N_2N_EU indb 304 2015 04 17 12 48 25 ...

Page 305: ...305 MEMO ES LT6N_4N_2N_EU indb 305 2015 04 17 12 48 25 ...

Page 306: ... GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO Printed in Japan ES9700LT6N2E Y0415 10515 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2015 ES LT6N_4N_2N_EU indb 306 2015 04 17 12 48 25 ...

Reviews: