background image

99

 

Norsk

Brukerinstruksjoner

Oppladbar hårklipper for profesjonelt bruk

Modellnr.

 ER-GP80

Takk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet.

Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk.

Sikkerhetsforholdsregler ............. 101

Tiltenkt bruksområde .............................104
Identifisere deler .....................................104
Lade hårklipperen...................................105
Bruke hårklipperen .................................106

Vedlikehold..............................................107
Problemløsning ......................................108
Ofte stilte spørsmål ................................109
Ta ut det innebygde oppladbare batteriet ...109
Spesifikasjoner ....................................... 110

Innhold

Summary of Contents for ER-GP80

Page 1: ...Operating Instructions AC Rechargeable Professional Hair Clipper Model No ER GP80 ...

Page 2: ...2 English 3 Deutsch 15 Français 27 Italiano 39 Nederlands 51 Español 63 Dansk 75 Português 87 Norsk 99 Svenska 111 Suomi 123 Polski 135 Česky 147 Slovensky 159 Magyar 171 Română 183 ...

Page 3: ... Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 5 Intended use 8 Parts identification 8 Charging the hair clipper 9 Using the hair clipper 10 Care 11 Troubleshooting 12 Frequently asked questions 13 Removing the built in rechargeable battery 13 Specifications 14 Contents ...

Page 4: ...iven supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped Do not use anything other than the supplied AC adaptor Keep the applian...

Page 5: ...to operate the unit safely WARNING Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do not damage or modify or forcefully bend pull or twist the cord Also do not place anything heavy on or pinch the power cord Doing s...

Page 6: ...remove the adaptor if there is an abnormality or malfunction Failure to do so may cause fire electric shock or injury Abnormality or malfunction cases The main unit or AC adaptor is deformed or abnormally hot The main unit or AC adaptor smells of burning There is abnormal sound during use or charging of the main unit or AC adaptor Immediately request inspection or repair at an authorized service c...

Page 7: ...ect the adaptor or the appliance plug by holding onto the adaptor or the appliance plug instead of the cord Failure to do so may cause electric shock or injury Disposal of the rechargeable battery DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this clipper Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw into ...

Page 8: ...ould not allow permanent wave lotion hair restorer or hair spray to come into contact with the main body or the blades Doing so may result in cracking discoloring or corrosion Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals Before using an attachment check that it has been installed correctly Failure...

Page 9: ...t time or if it has not been used for more than 6 months The lamp on the main body may not glow for several minutes when first starting charging but will glow when continuing to charge To keep charging the battery will not affect battery performance Recommended ambient temperature for charging is 10 35 C The battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures When ...

Page 10: ... a trimming height of 0 8 to 2 0 mm turn the dial to the desired height Use an attachment for a trimming height higher than 3 mm or more 1 4 Trimming height indicator 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Using the comb attachments 1 1 Select the trimming heights indicated on the insides and sides of the attachments 0 8 0 8 2 2 Set the dial to 0 8 and then mount the attachment to the clipper as illustrated Removing...

Page 11: ...nd Mounting the blade 1 Set the dial to 2 0 2 0 2 0 2 Fit the mounting hook into the blade mounting on the clipper and push in until it clicks Cleaning Clean the clipper and the blade after each use 1 Brush off any hairs from the clipper and from around the blade 2 Brush off the hairs from the blade edge 3 Brush the hairs out from between the stationary blade and the moving blade while pressing do...

Page 12: ...bleshooting Problem Action The clipper has become blunt Charge the clipper See page 9 Clean the blade and apply oil See pages 11 and 12 Replace the blade See page 11 Clipper stopped functioning Charge the clipper Or use with the AC operation See page 9 The clipper cannot be charged Push the main body into the charging stand or appliance plug all the way Charge within the recommended charging tempe...

Page 13: ...Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one This figure must only be used when disposing the clipper and must not be used to repair it If you dismantle the clipper yourself it may cause malfunction Remove the clipper from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely di...

Page 14: ...you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be a...

Page 15: ...s Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 17 Beabsichtigter Gebrauch 20 Bezeichnung der Bauteile 20 Aufladen des Haarschneidemaschine 21 Benutzen der Haarschneidemaschine 22 Pflege 23 Fehlersuche 24 Häufig gestellte Fragen 25 Entnehmen des integrierten Akkus 25 Technische Daten 26 ...

Page 16: ...gt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter verschrottet werden Keinen anderen...

Page 17: ... Adapter mit nassen Händen weder in die Steckdose stecken noch von ihr abziehen Sonst kann zu einem elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel nicht beschädigen oder verändern oder gewaltsam biegen ziehen oder verdrehen Stellen Sie auch nichts Schwer...

Page 18: ...ernen Sie den Adapter wenn sich das Gerät ungewöhnlich verhält oder eine Fehlfunktion auftritt Andernfalls kann es zu Brand einem elektrischen Schlag oder Verletzungen kommen Anomalität oder Störungsfälle Das Gerät oder der Netzadapter ist deformiert oder ungewöhnlich heiß Das Gerät oder der Netzadapter riecht verbrannt Während des Gebrauchs oder Aufladens des Geräts oder Netzadapters ist ein unge...

Page 19: ...verwenden Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Ziehen Sie den Adapter oder den Gerätestecker vom Strom ab indem Sie den Adapter oder den Gerätestecker statt des Netzkabels festhalten Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Entsorgung des Akkus GEFAHR De...

Page 20: ...ilen markierten Stellen auftragen Siehe Seite 24 Die Haarschneidemaschine kann sich während des Betriebs und oder während des Ladevorgangs erwärmen Dies ist normal Dauerwellenlotion Haarwuchsmittel oder Haarspray dürfen nicht auf die Haarschneidemaschine oder die Klingen gelangen Dies kann zu Rissen Verfärbungen oder Korrosion führen Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen Tuch das leicht m...

Page 21: ...wird oder wenn sie länger als 6 Monate nicht verwendet wurde Es kann sein dass die Lampe am Haarschneider einige Minuten nicht leuchtet wenn das Aufladen beginnt sie wird aber leuchten wenn weiter aufgeladen wird Weiteres Aufladen der Batterie hat keinen Einfluss auf die Leistung der Batterie Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden beträgt 10 bis 35 C Bei extrem niedrigen oder hohen Temperatu...

Page 22: ...tthöhe Für eine Schnitthöhe von 0 8 bis 2 0 mm stellen Sie den Wahlschalter auf die gewünschte Höhe ein Verwenden Sie ein Zubehör für eine Schnitthöhe von 3 mm oder mehr 1 4 Anzeige der Schnitthöhe 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Benutzen der Kammaufsätze 1 1 Wählen Sie die Schnittlängen aus die auf den Innenseiten und den Seiten des Aufsatzes angegeben sind 0 8 0 8 2 2 Stellen Sie den Wahlschalter auf 0 8 un...

Page 23: ...den Wahlschalter auf 2 0 2 0 2 0 2 Setzen Sie den Befestigungshaken in die Klingenbefestigung am Haarschneidegerät ein und schieben Sie bis ein Klicken zu hören ist Reinigung Reinigen Sie die Haarschneidemaschine und die Klinge nach jedem Gebrauch 1 Bürsten Sie alle Haare vom Haarschneidegerät und von der Umgebung der Klinge 2 Bürsten Sie die Haare von der Klingenkante ab 3 Bürsten Sie die Haare z...

Page 24: ...aden Sie den Haarschneider Siehe Seite 21 Reinigen Sie die Klinge und bringen Sie Öl auf Siehe Seiten 23 und 24 Ersetzen Sie die Klinge Siehe Seite 23 Der Haarschneider funktioniert nicht mehr Laden Sie den Haarschneider Oder benutzen Sie das Gerät im Netzbetrieb Siehe Seite 21 Der Haarschneider kann nicht geladen werden Drücken Sie den Haarschneider ganz in die Ladestation oder den Anschlusssstec...

Page 25: ...uten wiederaufladbaren Akku vor der Entsorgung aus dem Haarschneidegerät Achten Sie darauf dass der Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgt wird wenn es einen in Ihrem Land gibt Diese Abbildung darf nur so verwendet werden wenn man die Haarschneidemaschine entsorgt und darf nicht verwendet werden um sie zu reparieren Wenn Sie die Haarschneidemaschine selbst auseinandernehmen kann d...

Page 26: ...sgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehö...

Page 27: ...r cet appareil veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 29 Usage prévu 32 Identification des composants 32 Recharge de la tondeuse 33 Utilisation de la tondeuse 34 Entretien 35 Dépannage 36 Questions Réponses 37 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 37 Caractéristiques 38 Table des matières ...

Page 28: ...é données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut Ne pas utiliser...

Page 29: ...il en toute sécurité AVERTISSEMENT Ne pas brancher l adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d alimentation n est pas correctement insérée dans une prise secteur Ne pas endommager ni modifier ni plier excessivement ni tirer ni tord...

Page 30: ... ou choc électrique Cesser immédiatement d utiliser l appareil et retirer l adaptateur en cas d anomalie ou de dysfonctionnement Sinon ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures En cas d anomalie ou de défaillance L unité principale ou l adaptateur CA est déformé ou anormalement chaud L unité principale ou l adaptateur CA sent le brûlé Un bruit anormal est constaté au ...

Page 31: ...les maintenant plutôt qu en tirant sur le cordon Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Mise au rebut de la batterie rechargeable DANGER Cette batterie rechargeable s utilise uniquement avec cette tondeuse Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la so...

Page 32: ...ntact du boîtier de la tondeuse ou de ses lames avec des lotions pour permanente contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires Ceci risquerait en effet d entraîner des craquelures des décolorations ou la corrosion du boîtier Nettoyez le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d eau courante ou d eau courante savonneuse Ne pas utiliser de solvant d essence d alcool ou d autres produits ch...

Page 33: ...témoin sur le corps principal peut ne pas s allumer pendant plusieurs minutes au début de la recharge mais cela viendra au fur et à mesure de la recharge Laisser charger la batterie au delà du temps de charge indicatif n affectera pas les performances de celle ci La température ambiante recommandée pour la charge est de 10 35 C Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la batterie ris...

Page 34: ...on Réglage de la hauteur de coupe Pour une hauteur de coupe de 0 8 à 2 0 mm tournez la molette sur la hauteur désirée Utilisez un accessoire pour une hauteur de coupe supérieure à 3 mm ou plus 1 4 Indicateur de la hauteur de coupe 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Utilisation des accessoires 1 1 Sélectionnez chaque hauteur de coupe en fonction des valeurs indiquées de chaque côté de l accessoire 0 8 0 8 2 2 Pla...

Page 35: ...z la molette sur 2 0 2 0 2 0 2 Placez le crochet d installation dans la rainure de la lame de la tondeuse puis appuyez dessus jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre Nettoyage Nettoyez la tondeuse et la lame après chaque utilisation 1 Nettoyez à l aide de la brosse toute trace de cheveux de la tondeuse et autour de la lame 2 Retirez les poils sur le bord de lame 3 Brossez toute trace de cheveux ...

Page 36: ... sur la surface du fond Dépannage Problème Action La tondeuse n est plus aussi aiguisée Chargez la tondeuse Voir page 33 Nettoyez la lame et huilez la Voir les pages 35 et 36 Remplacez la lame Voir page 35 La tondeuse a cessé de fonctionner Chargez la tondeuse Ou bien utilisez l adaptateur AC Voir page 33 Impossible de charger la batterie Enfoncez le corps principal complètement dans le socle de r...

Page 37: ...e intégrée Retirer la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de la tondeuse et ne doit pas être utilisée pour sa réparation Si vous démontez vous même la tondeuse cela risque de causer un...

Page 38: ... CE et 2006 66 CE En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils us...

Page 39: ...sta unità leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 41 Uso previsto 44 Identificazione dei componenti 44 Carica del tagliacapelli 45 Uso del tagliacapelli 46 Manutenzione 47 Risoluzione dei problemi 48 Domande frequenti 49 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 49 Caratteristiche 50 Indice ...

Page 40: ...ietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare l adattatore CA Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore ...

Page 41: ... muro con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all interno della presa elettrica Non danneggiare modificare né piegare tirare o attorcigliare il cavo Inoltre non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione né schiacciarlo Si potrebbero causare scoss...

Page 42: ...di anomalie o malfunzionamento interrompere immediatamente l uso e rimuovere l adattatore Altrimenti si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Casi di anomalie o guasti L unità principale o l adattatore CA sono deformati o surriscaldati in modo anomalo L unità principale o l adattatore CA emanano odore di bruciato Durante l uso o la ricarica dell unità principale o dell adattatore ...

Page 43: ...he dovute al deterioramento dell isolamento Scollegare l adattatore o la spina dell apparecchio afferrando l adattatore o la spina invece del cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Smaltimento della batteria ricaricabile PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo tagliacapelli Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteri...

Page 44: ...principale e delle lame con lozioni permanenti balsami o spray per capelli Potrebbero verificarsi crepe scolorimenti o corrosioni Pulire l alloggiamento esclusivamente con un panno morbido leggermente inumidito con acqua corrente o acqua corrente saponata Non utilizzare diluente benzina alcol o altre sostanze chimiche Prima di utilizzare un accessorio controllare che sia stato installato correttam...

Page 45: ...spia sul corpo principale potrebbe non accendersi per svariati minuti dopo l inizio della ricarica ma si accenderà se si continua a ricaricare Continuare a caricare la batteria non ne compromette le prestazioni La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 10 35 C La batteria potrebbe offrire prestazioni ridotte o non ricaricarsi a temperature eccessivamente basse o elevate Se l...

Page 46: ...io Impostazione dell altezza di taglio Per un altezza di taglio da 0 8 a 2 0 mm ruotare il quadrante sull altezza desiderata Utilizzare un accessorio per un altezza di taglio maggiore di 3 mm 1 4 Indicatore altezza di taglio 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Uso degli accessori del pettine 1 1 Selezionare le altezze di taglio indicate all interno e ai lati degli accessori 0 8 0 8 2 2 Impostare il quadrante su 0...

Page 47: ...io della lama 1 Impostare il quadrante su 2 0 2 0 2 0 2 Sistemare il gancio di montaggio nel fissaggio della lama sul tagliacapelli e spingerlo finché non si fissa in posizione con un clic Pulizia Pulire il tagliacapelli e la lama dopo ogni utilizzo 1 Togliere i capelli dal tagliacapelli e dalla lama 2 Spazzolare via i capelli dal filo della lama 3 Togliete i capelli presenti fra la lama fissa e l...

Page 48: ...ù Caricare il tagliacapelli far riferimento alla pagina 45 Pulire la lama e applicare dell olio Vedere pagine 47 e 48 Sostituire la lama far riferimento alla pagina 47 Il tagliacapelli ha smesso di funzionare Ricaricare il tagliacapelli o utilizzarlo collegandolo all adattatore AC far riferimento alla pagina 45 Non è possibile caricare il tagliacapelli Spingere fino in fondo il corpo principale ne...

Page 49: ...a batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento del tagliacapelli Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente Questa figura va utilizzata soltanto quando si getta il tagliacapelli e non va utilizzata per ripararlo Smontando il tagliacapelli da soli si rischia di provocare malfunzionamenti...

Page 50: ... 66 EC Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostr...

Page 51: ...ic product Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 53 Beoogd gebruik 56 Benaming van de onderdelen 56 De haartrimmer opladen 57 De haartrimmer gebruiken 58 Onderhoud 59 Problemen oplossen 60 Veelgestelde vragen 61 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 61 Specificaties 62 Inhoud ...

Page 52: ...f als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de wisselstroomadapter worden weggegooid Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde...

Page 53: ... Steek de adapter niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Gebruik het apparaat nooit als de wisselstroomadapter beschadigd is of als de stroomstekker loszit in een stopcontact Het netsnoer niet beschadigen of wijzigen of met kracht verbuigen uitrekken of verdraaien Zorg er ook voor dat het snoer niet bekneld raakt...

Page 54: ...jke situatie of een defect Indien u dit niet doet kan dit brand elektrische schokken of letsel veroorzaken Ongebruikelijke situatie of defect Het apparaat of de wisselstroomadapter is vervormd of abnormaal heet Het apparaat of de wisselstroomadapter smelt of staat in brand Er is een abnormaal geluid hoorbaar tijdens het gebruik of het opladen van het apparaat of de wisselstroomadapter Laat het app...

Page 55: ...n nooit het netsnoer Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken De oplaadbare batterij inleveren GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met deze trimmer worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij niet in het vuur en stel de batterij niet bloot aan hitte Gee...

Page 56: ...org ervoor dat er geen wave lotions haargroeimiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren verkleuringen of corrosie Reinig de behuizing alleen met een zachte doek die enigszins bevochtigd is met kraanwater of kraanwater met zeep Gebruik geen thinner benzine alcohol of andere chemicaliën Alvorens een opzetstuk te gebruiken co...

Page 57: ...d gebruikt Wanneer deze voor de eerste keer wordt opgeladen kan het zijn dat het lampje op de hoofdbehuizing gedurende verschillende minuten niet gaat branden maar het lampje zal aan gaan als het opladen wordt verdergezet Het langer opladen van de batterij heeft geen invloed op de baterijprestaties De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het opladen is 10 35 C De batterij presteert minder goed of ...

Page 58: ...Draai de draaiknop tot op de gewenste lengte om een kniplengte van 0 8 tot 2 0 mm in te stellen Gebruik een opzetstuk voor een kniplengte van 3 mm of meer 1 4 Kniphoogte indicator 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 De opzetstukken gebruiken 1 1 Selecteer de trimhoogte die wordt aangegeven aan de binnenkanten en zijkanten van de opzetstukken 0 8 0 8 2 2 Stel de rotatieknop in op 0 8 en plaats het opzetstuk op de ...

Page 59: ...nd opvangt Het mesje monteren 1 Stel de rotatieknop in op 2 0 2 0 2 0 2 Plaats de bevestigingshaak in de meshouder van de trimmer en duw tot u een klik hoort Reiniging Reinig de trimmer en het mesje na elk gebruik 1 Veeg het haar op de trimmer en rond het mesje weg 2 Borstel de haartjes van de rand van het mesje 3 Veeg de haren weg tussen het stationaire mesje en het bewegende mesje terwijl u de r...

Page 60: ...em Actie De tondeuse is bot geworden Laad de tondeuse op Zie pagina 57 Reinig het mes en breng olie aan Zie pagina s 59 en 60 Vervang het mes Zie pagina 59 De tondeuse werkt niet meer Laad de tondeuse op Of gebruik de tondeuze met het snoer aangesloten op de netspanning Zie pagina 57 De tondeuse kan niet worden opgeladen Duw het apparaat helemaal in de laadhouder of apparaatstekker Laad op binnen ...

Page 61: ...de oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat de tondeuse wordt weggegooid Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt bij u in de buurt Onderstaande afbeelding is bestemd voor het inleveren van de trimmer bij een inzamelpunt en mag niet worden gebruikt voor reparaties aan de trimmer Als u de trimmer zelf demonteert kan dit storingen ...

Page 62: ...6 EC Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve c...

Page 63: ... funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 65 Uso previsto 68 Identificación de las piezas 68 Carga del recortador de pelo 69 Uso del recortador de pelo 70 Cuidados 71 Solución de problemas 72 Preguntas más frecuentes 73 Extracción de la batería recargable interna 73 Especificaciones 74 Contenido ...

Page 64: ...upervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado M...

Page 65: ...guirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente No dañe ni modifique doble enérgicamente tir...

Page 66: ...scarga eléctrica Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si hay una anomalía o un funcionamiento incorrecto De lo contrario podría provocar un incendio sufrir una descarga eléctrica o lesiones Casos de anomalía o avería La unidad principal o el adaptador de CA están deformados o anormalmente calientes La unidad principal o el adaptador de CA huelen a quemado Se escucha un ruido extrañ...

Page 67: ...incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetándolos evitando tirar dsel cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Eliminación de la batería recargable PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador No utilice la batería con otros productos No carg...

Page 68: ...ador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas De lo contrario podrían producirse grietas decoloración o corrosión Limpie la carcasa sólo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón No utilice disolvente bencina alcohol ni otros productos químicos Antes de utilizar un accesorio compruebe que lo ha instalado correctame...

Page 69: ...lizado durante más de 6 meses Es posible que el piloto indicador del cuerpo principal no se ilumine durante unos minutos cuando cargue la batería por primera vez pero se iluminará cuando continúe la carga Cuando la carga está completa seguir cargando la batería no afectará al rendimiento de la misma La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 10 35 C El rendimiento de la batería podría...

Page 70: ...a obtener una altura de recorte entre 0 8 y 2 0 mm gire el dial hasta la altura deseada Utilice un accesorio para una altura de recorte de 3 mm o más 1 4 Indicador de altura de corte 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Utilización de los aditamentos de peine 1 1 Seleccione la altura de recorte indicada en el interior y a los lados de los aditamentos 0 8 0 8 2 2 Ajuste el dial en 0 8 y después monte el aditamento ...

Page 71: ... el dial en 2 0 2 0 2 0 2 Coloque el gancho de montaje en la montura de la cuchilla en el recortador y empújela hasta que haga clic Limpieza Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso 1 Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla 2 Cepille los pelos acumulados en el borde de la cuchilla 3 Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla d...

Page 72: ...oblema Acción El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte Cargue el cortador de pelo consulte la página 69 Limpie la cuchilla y aplique aceite Consulte las páginas 71 y 72 Sustituya la cuchilla consulte la página 71 El cortador de pelo ha dejado de funcionar Cargue el cortador de pelo O utilícelo con el adaptador CA consulte la página 69 El cortador de pelo no carga Introduzca completamente e...

Page 73: ...tería Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cortapelos Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado si existe alguno Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el recortador no debe utilizarse para repararlo Si desmonta usted mismo el recortador puede producirse un funcio...

Page 74: ... Directivas 2002 96 CE y 2006 66 CE Al desechar estos aparatos y baterías correctamente Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías vie...

Page 75: ...ligst alle instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 77 Tilsigtet brug 80 Identifikation af dele 80 Opladning af hårklipperen 81 Anvendelse af hårklipperen 82 Vedligeholdelse 83 Fejlfinding 84 Ofte stillede spørgsmål 85 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 85 Specifikationer 86 Indhold ...

Page 76: ...emt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres Brug ikke noget andet end den medfølgende AC adaptor Hold apparatet tørt ...

Page 77: ...kten eller tages ud med våde hænder Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Ledningen må ikke beskadiges eller ændres ej heller bøjes trækkes eller snoes med kraft Ydermere må ledningen ikke klemmes eller ligge under noget tungt Dette kan resultere i elektrisk stød eller brand ...

Page 78: ...hver anvendelse og tag adaptoren fra hvis der forekommer en uregelmæssighed eller funktionsfejl Undladelse heraf kan resultere i brand elektrisk stød eller tilskadekomst Tilfælde af uregelmæssighed eller fejl Hovedkomponenten eller AC adaptoren er deform eller unormalt varm Hovedkomponenten eller AC adaptoren lugter brændt Der forekommer en unormal lyd ved anvendelse eller opladning af hovedkompon...

Page 79: ... eller stikket til apparatet fra ved at holde fast i adaptoren eller apparatet frem for i ledningen Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Bortskaffelse af det genopladelige batteri FARE Det genopladelige batteri må kun benyttes til denne klipper Brug ikke batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller u...

Page 80: ...anentet hår hårkur eller hårspray komme i direkte kontakt med hoveddelen eller bladene Gør du det kan det forårsage revner affarvning eller rust Rengør kun kabinettet med en blød klud som er let fugtet med vand fra vandhanen eller vand fra vandhanen tilsat sæbe Brug ikke fortynder rensebenzin alkohol eller andre kemikalier Inden brug af et tilbehør skal det kontrolleres at det er monteret korrekt ...

Page 81: ... eller hvis den ikke har været anvendt i mere end 6 måneder Lampen på apparatets krop lyser muligvis ikke i adskillige minutter når opladningen lige er begyndt men vil lyse når opladningen fortsættes At blive ved med at oplade batteriet vil ikke påvirke batteriets ydeevne Den anbefalede omgivelsestemperatur til opladning er 10 35 C Batteriet oplades muligvis ikke under ekstremt lave eller høje tem...

Page 82: ...trømmen Indstilling af trimmehøjden Drej skiven hen på den ønskede højde for at få en trimmehøjde på mellem 0 8 og 2 0 mm Brug et tilbehør til en trimmehøjde som er højere end 3 mm eller mere 1 4 Indikator for trimmehøjde 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Brug af kamtilbehøret 1 1 Vælg de trimmehøjder som er indikeret på indersiden og siden af tilbehøret 0 8 0 8 2 2 Indstil skiven til 0 8 og monter tilbehøret p...

Page 83: ...d Montering af bladet 1 Indstil skiven til 2 0 2 0 2 0 2 Sæt monteringskrogen på plads på klipperens bladholder og skub indtil den klikker på plads Rensning Rens klipperen og bladet efter hver anvendelse 1 Børst eventuelle hår af klipperen og rundt om bladet 2 Børst hårene af bladets æg 3 Børst hårene væk fra mellemrummet mellem det fastsiddende blad og det bevægelige blad mens du trykker ned på r...

Page 84: ...n er blevet sløv Oplad klippemaskinen Se side 81 Rens bladet og smør det med olie Se siderne 83 og 84 Skift bladet ud Se side 83 Klippemaskinen er holdt op med at virke Oplad klippemaskinen Eller benyt netledning istedet Se side 81 Klippemaskinen kan ikke oplades Skub apparatets krop ind i opladerstativet eller stikket til apparatet helt ind Oplad inden for den anbefalede opladningstemperatur på m...

Page 85: ...agelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede genopladelige batteri inden klipperen bortskaffes Sørg venligst for at batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne figur må kun bruges ved bortskaffelse af klippemaskinen og må ikke bruges til reparation Hvis du selv skiller klippemaskinen ad kan det medføre fejlfunkti...

Page 86: ... 2006 66 EF Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponer...

Page 87: ...lizar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 89 Utilização prevista 92 Identificação das peças 92 Carregamento do aparador de cabelo 93 Usar o aparador de cabelo 94 Cuidado 95 Resolução de problemas 96 Perguntas Frequentes 97 Remoção da bateria recarregável incorporada 97 Especificações 98 Índice ...

Page 88: ...ão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado Não utilize qualquer outro transformador além do transformador de ...

Page 89: ...Não conete ou disconete o transformador da tomada eléctrica com uma mão molhada Caso contrário poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada eléctrica Não danifique ou modifique nem dobre puxe ou torça com força o cabo Além disso não coloque nada pesado em cima do cabo ...

Page 90: ...correr um incêndio ou choque eléctrico Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anormalidade ou avaria Se não o fizer poderá ocorrer um incêndio choque eléctrico ou ferimentos Casos de anormalidade ou falha A unidade principal ou o transformador de CA está deformado ou anormalmente quente A unidade principal ou o transformador de CA cheira a queimado É emit...

Page 91: ...ica resultante da deterioração do isolamento Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho segure no transformador ou na ficha e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos Eliminação da bateria recarregável PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparador Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois ...

Page 92: ...em contacto com o corpo ou com as lâminas do aparelho Se o fizer tal poderá resultar na avaria descoloração ou corrosão do aparelho Limpe o revestimento apenas com um pano macio ligeiramente embebido em água da torneira ou água um pouco ensaboada Não utilize diluente benzina álcool ou outros químicos Antes de utilizar um acessório verifique se este foi correctamente instalado Se não o fizer o cabe...

Page 93: ... primeira vez ou se este não for utilizado há mais de 6 meses O indicador do corpo principal poderá não se acender durante vários minutos quando começar a carregar o aparelho mas irá acender se com a continuação do carregamento A continuação do carregamento da bateria não irá afectar o seu funcionamento A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 35 C O desempenho da bateria pod...

Page 94: ...a altura de corte Para definir uma altura de corte de 0 8 a 2 0 mm rode o disco para a altura pretendida Para uma altura de corte superior a 3 mm ou mais utilize um dos acessórios 1 4 Indicador da altura de corte 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Usar pentes acessórios 1 1 Seleccione o comprimento de corte indicado no interior e laterais dos acessórios 0 8 0 8 2 2 Regule o disco em 0 8 e depois monte o acessóri...

Page 95: ...ontagem da lâmina 1 Regule o disco para 2 0 2 0 2 0 2 Insira o gancho de montagem no suporte da lâmina do aparador e empurre até este fazer um clique Limpeza Limpe o aparador e a lâmina após cada utilização 1 Remova quaisquer pêlos que se encontrem no aparador ou próximo da lâmina 2 Limpe os cabelos da extremidade da lâmina utilizando uma escova 3 Remova os pelos entre a lâmina estacionária e a lâ...

Page 96: ...lemas Problema Acção O aparador ficou embotado Carregue o aparador Veja a pág 93 Limpe a lâmina e aplique óleo Ver páginas 95 e 96 Substitua a lâmina Veja a pág 95 O aparador deixou de funcionar Carregue o aparador Ou use a operação CA Veja a pág 93 Não é possível carregar o aparador Insira totalmente o corpo principal no suporte para carregamento ou na ficha do aparelho Carregue o aparador dentro...

Page 97: ...emoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparador Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito se existir um Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparador e nunca para o reparar Se desmontar o aparador sozinho poderá provocar problemas de funcionamento Remova o ap...

Page 98: ...6 66 EC A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos Para mais informações sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias por favor contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de ve...

Page 99: ... å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 101 Tiltenkt bruksområde 104 Identifisere deler 104 Lade hårklipperen 105 Bruke hårklipperen 106 Vedlikehold 107 Problemløsning 108 Ofte stilte spørsmål 109 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 109 Spesifikasjoner 110 Innhold ...

Page 100: ...ng og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes Ikke bruk andre vekselstrømsadaptere til dette apparatet Hold apparatet tørt ...

Page 101: ...is vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Ikke skad endre trekk vri eller bruk makt for å bøye strømkabelen Ikke sette noe tungt oppå eller klem strømkabelen Dette kan føre til elektrisk støt eller brann grunnet kortslutning Ikke bruk på en måte som overbelaster strømnettet eller ledningsnettet Overbelastning av strømnettet ved å koble ti...

Page 102: ...apparatet hos et autorisert verksted Koble alltid fra adapteren fra stikkontakten når den skal rengjøres Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Apparatpluggen og støpselet skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå oppsamling av støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Koble fra adapteren og tørk med en tørr k...

Page 103: ...dukter Ikke lad batteriet etter at det er fjernet fra produktet Må ikke kastes i åpne flammer eller tilføres varme Ikke slå demonter modifiser eller punkter med en negl Den positive og den negative polen må ikke komme i kontakt med hverandre eller i kontakt via andre metallgjenstander Batteriet skal ikke bæres eller lagres sammen med smykker av metall som for eksempel halskjeder og hårnåler Batter...

Page 104: ... unngå at hovedhuset eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårgjenoppretter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker misfarging eller rust Rengjør bare utvendig med en myk lettfuktet klut med vann fra springen eller med såpevann Ikke bruk tynner lettbensin alkohol eller andre kjemikalier Før tilbehør brukes sjekk at det har blitt satt riktig på Unnlatelse fra å g...

Page 105: ...n ikke har blitt brukt på mer enn 6 måneder Lampen på hoveddekselet lyser muligens ikke på flere minutter når ladingen starter men vil lyse når ladingen fortsetter Fortsatt lading vil ikke påvirke batteriets ytelse Anbefalt omgivelsestemperatur for opplading er 10 35 C Batteriet kan få nedsatt ytelse eller vil kanskje ikke lade under veldig lave eller høye temperaturer Når lampen for ladestatus bl...

Page 106: ...ryteren for å slå på strømmen Innstilling av klippehøyden For en klippehøyde på 0 8 til 2 0 mm vri skiven til ønskelig høyde Bruk et tilbehør for en klippehøyde på 3 mm eller høyere 1 4 Indikator for trimmehøyde 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Bruke kamutstyr 1 1 Velg justeringslengder indikert på innsidene og sidene av utstyret 0 8 0 8 2 2 Still skiven til 0 8 og fest utstyret til klipperen slik som vist Fje...

Page 107: ...e hånden Montere bladet 1 Still skiven til 2 0 2 0 2 0 2 Sett festekroken inn i bladfestet på klipperen og skyv det inn til det klikker på plass Rengjøring Rengjør klipperen og bladet etter hver bruk 1 Børst av hår fra klipperen og rundt selve bladet 2 Børst hår av bladkanten 3 Børst hårene vekk fra området mellom det faste og det bevegelige bladet mens du trykker ned rensespaken for å heve det be...

Page 108: ...derst på overflaten Problemløsning Problem Handling Klipperen er sløv Lad klipperen Se side 105 Rengjør bladet og ha på olje Se sidene 107 og 108 Bytt blad Se side 107 Klipperen sluttet å fungere Lad klipperen Eller bruk med strømledningen Se side 105 Klipperen lades ikke Dytt hoveddekselet helt inn i ladestativet eller utstyrspluggen Lad innen anbefalt ladetemperatur 10 C til 35 C Klipperen kan b...

Page 109: ...r du kasserer klipperen Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Dette bildet må kun brukes når du kaster klipperen og ikke for reparasjon av den Hvis du demonterer klipperen selv kan det forårsake funksjonssvikt Fjern klipperen fra vekselstrømsadapteren Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 ...

Page 110: ...teriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet k...

Page 111: ...nna bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 113 Avsedd användning 116 Delidentifikation 116 Ladda hårklippningsmaskinen 117 Använda hårklippningsmaskinen 118 Skötsel 119 Felsökning 120 Frågor och svar 121 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 121 Specifikationer 122 Innehåll ...

Page 112: ...ått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras Använd aldrig någon annan adapter än den medföljande AC adaptern Håll apparaten torr ...

Page 113: ...t inte och koppla inte bort adaptern till ett vägguttag med fuktiga händer Det kan det orsaka elstöt eller personskada Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om strömkontakten sitter alltför löst i vägguttaget Du får inte skada eller modifiera eller alltför kraftfullt böja dra eller vrida strömsladden Placera inga tunga föremål ovanpå strömsladden och se till att den inte kommer i ...

Page 114: ...a ljud under användning eller laddning av huvudenheten eller AC adaptern Begär genast en kontroll eller reparation hos ett auktoriserat servicecenter Koppla alltid bort adaptern från vägguttaget inför rengöring I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör regelbundet strömkontakten och apparatens kontakt för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på g...

Page 115: ...d andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Slå inte på ta isär modifiera eller punktera batteriet med en nål Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken såsom halsband och hårnålar Ladda inte använd ...

Page 116: ...ta är normalt Låt inte permanentvätska hårersättning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller bladen Detta kan leda till sprickor missfärgning eller korrosion Rengör endast höljet med en mjuk trasa som har fuktats lätt med kranvatten eller en blandning av kranvatten och rengöringsmedel Använd inte thinner bensin alkohol eller andra kemikalier Innan ett tillbehör används kontrollera att ...

Page 117: ... gången eller om den inte används under längre tid än 6 månader Lampan på huvuddelen kanske inte tänds under flera minuter under första laddning men kommer att tändas om laddningen fortsätts Fortsatt laddning av batteriet kommer inte att påverka dess prestanda Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 10 35 C Batteriets förmåga kan minska eller inte ladda i extremt låga eller höga tempera...

Page 118: ... på strömmen Inställning av trimhöjd För en trimhöjd på 0 8 till 2 0 mm vrid reglaget till önskad höjd Använd ett tillbehör för trimhöjder på 3 mm eller mer 1 4 Indikator för trimhöjd 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Använda distanskammarna 1 1 Välj trimhöjden som markeras på insidorna och sidorna av tillbehören 0 8 0 8 2 2 Ställ in reglaget på 0 8 och sätt fast distanskammen på hårklippningsmaskinen enligt bi...

Page 119: ...adet 1 Ställ in reglaget på 2 0 2 0 2 0 2 Sätt in monteringskroken i skärbladfästet på hårklippningsmaskinen och skjut in tills den klickar på plats Rengöring Rengör trimsaxen och skärbladet efter varje användning 1 Borsta bort allt hår från hårklippningsmaskinen och runt skärbladet 2 Borsta bort hår från skärbladets kanter 3 Borsta bort håren mellan det fasta skärbladet och det rörliga skärbladet...

Page 120: ...på undersidan Felsökning Problem Åtgärd Klipparen är slö Ladda klipparen Se sidan 117 Gör rent bladet och stryk på olja Se sidorna 119 och 120 Byt ut bladet Se sidan 119 Klipparen slutade att fungera Ladda klipparen Eller använd med nätsladden ansluten Se sidan 117 Klipparen kan inte laddas Tryck in huvuddelen i bordsladdaren eller stickproppen hela vägen Ladda inom rekommenderad laddningstemperat...

Page 121: ...det inbyggda uppladdningsbara batteriet Ta bort det inbyggda uppladdningsbara batteriet innan du kasserar trimmern Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier om en sådan finns Den här bilden ska endast följas vid kassering av trimsaxen och får inte användas för att reparera den Om du monterar ned trimsaxen själv kan det leda till funktionsfel Avlägsna klipparen från AC adaptern Try...

Page 122: ...6 66 EC När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller d...

Page 123: ...nic tuotteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 125 Tarkoitettu käyttö 128 Osat 128 Hiustenleikkauskoneen lataaminen 129 Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 130 Huolto 131 Vianetsintä 132 Usein kysytyt kysymykset 133 Sisäänrakennetun akun poisto 133 Tekniset tiedot 134 Sisältö ...

Page 124: ... laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta Pidä laite...

Page 125: ...ta sitä pistorasiasta jos kätesi ovat märät Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väljä Älä vahingoita tai muokkaa taivuta vedä tai väännä virtajohtoa Älä myöskään laita mitään painavaa virtajohdon päälle äläkä nipistä virtajohtoa Niin tekeminen voi aiheuttaa oikosulusta joh...

Page 126: ... siinä on virhetoimintoja lopeta muuntajan käyttö välittömästi ja irrota verkkolaite Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Poikkeavuus tai toimintahäiriöt Pääyksikkö tai verkkolaite on epämuodostunut tai epätavallisen kuuma Pääyksikkö tai verkkolaite haisee palaneelle Pääyksiköstä tai verkkolaitteesta kuuluu epänormaali ääni käytön tai latauksen aik...

Page 127: ...iheutuvan sähkövuodon vuoksi Irrota muuntaja tai laitteen pistoke niin että pidät kiinni muuntajan tai laitteen pistokkeesta eikä virtajohdosta vetämällä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Ladattavan akun hävittäminen VAARA Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä hiustenleikkauskoneessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akku...

Page 128: ...nenttiainetta hiustenuudistusainetta tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia värjäytymisiä tai syöpymiä Käytä kotelon puhdistukseen ainoastaan pehmeää liinaa joka on kostutettu puhtaalla vesijohtovedellä tai saippuaa sisältävällä vesijohtovedellä Älä käytä tinneriä bensiiniä alkoholia tai muita kemikaaleja Tarkista ennen lisävarusteen käyttämistä että se on kiinnitetty...

Page 129: ...simmäistä kertaa tai sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen Rungon merkkivalo ei ehkä syty muutamaan minuuttiin ensimmäistä kertaa ladattaessa mutta syttyy latauksen jatkuessa Akun latauksen jatkaminen ei vaikuta akun suorituskykyyn Suositeltava latauslämpötila on 10 35 C Akun toiminta voi heikentyä tai se ei ehkä lataudu äärimmäisen matalissa tai korkeissa lämpötiloissa Jos lataustilan merkkivalo ...

Page 130: ...säätäminen Aseta 0 8 2 0 mm leikkuukorkeus kääntämällä kiekko haluamaasi korkeuteen Käytä lisävarustetta kun asetat 3 mm tai sitä pidemmän leikkuukorkeuden 1 4 Leikkuukorkeuden osoitin 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Kampojen käyttäminen 1 1 Valitse leikkauskorkeus lisävarusteiden sisäpuolelle ja sivuille tehtyjen merkintöjen mukaisesti 0 8 0 8 2 2 Aseta valitsin kohtaan 0 8 ja asenna kampaosa hiustenleikkaus...

Page 131: ...minen 1 Aseta valitsin kohtaan 2 0 2 0 2 0 2 Aseta kiinnityskoukku hiustenleikkauskoneen terän kiinnityskohtaan ja paina terää kunnes se napsahtaa Puhdistaminen Puhdista hiustenleikkauskone ja terä jokaisen käyttökerran jälkeen 1 Harjaa pois kaikki hiukset hiustenleikkauskoneesta ja terän ympäriltä 2 Harjaa pois hiukset terän reunasta 3 Harjaa pois kaikki hiukset kiinteän terän ja liikkuvan terän ...

Page 132: ...innan reiästä Vianetsintä Ongelma Tehtävä asia Kotiparturi on tylsynyt Lataa kotiparturi Katso sivu 129 Puhdista terä ja laita öljyä Katso sivut 131 ja 132 Vaihda terä Katso sivu 131 Kotiparturi lakkasi toimimasta Lataa kotiparturi Tai yhdistä virtajohtoon Katso sivu 129 Kotiparturia ei voi ladata Työnnä runko lataustelineeseen tai pistoke pohjaan asti Lataa suositellussa latauslämpötilassa 10 C 3...

Page 133: ... Sisäänrakennetun akun poisto Poista sisäänrakennettu uudelleenladattava akku ennen hiustenleikkauskoneen hävittämistä Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Kuvaa tulee käyttää vain silloin kun hiustenleikkauskonetta poistetaan käytöstä eikä sen korjaamiseen Jos purat hiustenleikkauskoneen itse se saattaa toimia väärin Irrota kotiparturi verkkolaitt...

Page 134: ...teisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ost...

Page 135: ...żytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 137 Przeznaczenie 140 Opis części 140 Ładowanie maszynki 141 Użytkowanie maszynki 142 Pielęgnacja 143 Rozwiązywanie problemów 144 Często zadawane pytania 145 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 145 Dane techniczne 146 Spis treści ...

Page 136: ...zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić na nowy Nie używaj żadnego i...

Page 137: ...ZEŻENIE Nie podłączaj ani nie odłączaj adaptera do z gniazda elektrycznego mokrą ręką Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka zasilania wetknięta do kontaktu jest poluzowana Nie wolno niszczyć modyfikować ciągnąć skręcać ani zginać na siłę przewodu Nie wolno również kłaść ciężkich przedmiotó...

Page 138: ...pożaru lub porażenia prądem Natychmiast zaprzestań używania adaptera i odłącz go jeśli wystąpią jakieś nieprawidłowości lub awaria W przeciwnym razie może dojść do pożaru porażenia prądem lub uszkodzenia ciała Przypadki nieprawidłowości lub usterek Urządzenie lub zasilacz są zdeformowane lub nietypowo gorące Urządzenie lub zasilacz pachną spalenizną Występują nietypowe odgłosy podczas ładowania lu...

Page 139: ...lektrycznego spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji Odłączaj wtyczkę adaptera lub urządzenia trzymąjąc za nie Nie ciągnij za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Utylizacja akumulatora NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tą maszynką Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu Nie...

Page 140: ...ji środka na porost włosów lub lakieru do włosów z korpusem maszynki lub ostrzami Może to spowodować pękanie odbarwienie lub korozję Obudowę należy czyścić tylko miękką ściereczką lekko zwilżoną bieżącą wodą lub wodą z dodatkiem mydła Nie używaj rozpuszczalnika benzyny alkoholu ani innych środków chemicznych Przed użyciem końcówki sprawdzić czy jest poprawnie zainstalowana Nieprawidłowy montaż moż...

Page 141: ...a korpusie może nie świecić przez kilka minut podczas pierwszego ładowania ale zaświeci się gdy ładowanie będzie kontynuowane Dalsze ładowanie akumulatora nie wpływa na jego wydajność Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 10 35 C W przypadku bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury wydajność akumulatora może ulec obniżeniu lub akumulator może się nie ładować Gdy kontrolka s...

Page 142: ...silanie Ustawianie długości strzyżenia Przy długości strzyżenia od 0 8 do 2 0 mm ustawić pokrętło na żądaną długość Przy długości strzyżenia ponad 3 mm użyć nasadki 1 4 Wskaźnik wysokości strzyżenia 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Użytkowanie nasadek 1 1 Wybierz wysokość przycinania zgodnie z informacjami podanymi po bokach i wewnątrz nasadek 0 8 0 8 2 2 Ustaw pokrętło na 0 8 i zamocuj nasadkę na maszynce zgo...

Page 143: ...ą Mocowanie ostrza 1 Ustaw pokrętło na 2 0 2 0 2 0 2 Zamocuj hak mocujący ostrza na zaczepie w maszynce i przesuń ostrze aż do zatrzaśnięcia Czyszczenie Czyścić maszynkę i ostrze po każdym użyciu 1 Usuń wszelkie włosy z maszynki i wokół ostrza 2 Usunąć szczoteczką włosy z krawędzi ostrza 3 Wciśnij dźwignię czyszczenie w celu podniesienia ostrza ruchomego i usuń szczoteczką włosy spomiędzy ostrza r...

Page 144: ...związywanie problemów Problem Działanie Maszynka stępiła się Naładuj maszynkę Patrz strona 141 Wyczyść ostrze i nałóż na nie olej Patrz strony 143 i 144 Wymień ostrze Patrz strona 143 Maszynka przestała działać Naładuj maszynkę Lub podłącz maszynkę do sieci przez zasilacz Patrz strona 141 Nie można naładować maszynki Wsunąć do końca korpus maszynki w podstawkę do ładowania lub wtyczkę Ładowanie na...

Page 145: ...wanego akumulatora Przed zutylizowaniem maszynki należy wyjąć wbudowany akumulator Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostępne Ze wskazówek podanych na tym rysunku należy skorzystać tylko wówczas gdy wyrzucamy maszynkę nie można z nich korzystać przy naprawie maszynki Jeżeli rozmontujesz maszynkę samodzielnie może to spowodować jej n...

Page 146: ... 2006 66 WE Prawidłowe pozbywanie się w w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych miejscowego przedsiębiorstwa oczyszcza...

Page 147: ...asonic Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 149 Účel použití 152 Identifikace dílů 152 Nabíjení zastřihovače 153 Jak zastřihovač používat 154 Péče 155 Řešení potíží 156 Často kladené otázky 157 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 157 Specifikace 158 Obsah ...

Page 148: ...lostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem hrát nesmějí Čištění a uživatelskou údržbu nesměji děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit Nepoužívejte žádný jiný než dodaný síťový adaptér Spotřebič udržujte suchý ...

Page 149: ...ýma rukama Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Kabel nepoškozujte neupravujte jej ani silně neohýbejte netahejte za něj ani s ním nekruťte Na napájecí kabel také nepokládejte nic těžkého ani jej neskřípejte Takové chování může způsobit úraz elektrickým pro...

Page 150: ...jaké abnormalitě nebo k selhání Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Případy abnormality nebo selhání Hlavní jednotka nebo síťový adaptér jsou zdeformované nebo abnormálně horké Z hlavní jednotky nebo síťového adaptéru je cítit spálená elektroinstalace Z hlavní jednotky nebo ze síťového adaptéru se během používání nebo nabíjení ozývají abnormální zvuky...

Page 151: ...elektřiny způsobeného poškozením izolace Odpojte adaptér nebo zástrčku spotřebiče přičemž tahejte za adaptér nebo zástrčku spotřebiče nikoli za kabel Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Likvidace nabíjecí baterie NEBEZPEČÍ Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně s tímto zastřihávačem Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po její...

Page 152: ...le přišly do kontaktu s tužidlem vodičkou na vlasy nebo lakem na vlasy Pokud tak učiníte může dojít k prasknutí změně barvy nebo korozi Plášť čistěte jen použitím měkkého hadříku navlhčeného ve vodě z vodovodu nebo mýdlové vodě z vodovodu Nepoužívejte ředidlo benzín líh nebo jiné chemikálie Před použitím nástavce zkontrolujte zda je správně nasazen Pokud tomu tak není může dojít k příliš krátkému ...

Page 153: ...í zastřihávače nebo když nebyl použit déle než 6 měsíců lišit Kontrolka na hlavní části se nemusí při prvním nabíjení rozsvítit několik minut ale při nabíjení se rozsvítí Trvalé nabíjení baterie její výkonnost neovlivní Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 10 35 C V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se může snížit kapacita baterie nebo se baterie nemusí nabít Když začne kontrolka stavu...

Page 154: ...ování Pro výšku zastřihování 0 8 až 2 0 mm otočte kolečko na požadovanou výšku Pro výšku zastřihování vyšší než 3 mm nebo vice použijte nástavec 1 4 Indikátor výšky střihu 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Používání hřebenových nástavců 1 1 Vyberte výšku zastřihování označenou na vnitřní a boční straně nástavců 0 8 0 8 2 2 Nastavte stupnici na 0 8 a připevněte nástavec ke strojku jak je to ukázáno na obrázku Se...

Page 155: ...astavte stupnici na 2 0 2 0 2 0 2 Připevněte připevňovací háček k úchytce čepele na strojku a zatlačte dokud nezacvakne Čištění Zastřihávač a čepel čistěte po každém použití 1 Pomocí kartáčku ze strojku a z okolí čepele odstraňte zbytky vlasů 2 Z okraje čepele vykartáčujte vlasy 3 Stiskněte čisticí páčku aby se pohyblivá čepel zvedla a pomocí kartáčku odstraňte zbytky vlasů z prostoru mezi statick...

Page 156: ...táček Řešení potíží Problém Akce Zastřihovač se může otupit Zastřihovač nabijte Viz str 153 Planžetu očistěte a naneste na ni olej Viz strany 155 a 156 Vyměňte břit Viz str 155 Zastřihovač přestal fungovat Zastřihovač nabijte Nebo zapojte do sítě Viz str 153 Zastřihovač nelze dobít Zasuňte hlavní část do nabíjecího stojánku nebo přípojky spotřebiče Dobíjejte v rámci doporučené teploty pro dobíjení...

Page 157: ...Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Tento obrázek slouží pouze pro likvidaci zastřihávače a ne pro jeho opravu Pokud zastřihávač sami rozeberte může dojít k selhání Odpojte zastřihovač ze síťového adaptéru Stisknutím spínače strojek zapněte a nechte jej zapnutý až do úplného vybití baterie Postupujte dle kroků 1 až poté zvedněte bateri...

Page 158: ...dací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady Další informace o sběru likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady provozovny sběrných dvorů nebo prodejna ve které jste toto zboží zakoupili Při nesprávné li...

Page 159: ...jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 161 Určené použitie 164 Popis jednotlivých častí 164 Nabíjanie strihača vlasov 165 Používanie strihača vlasov 166 Starostlivosť 167 Riešenie problémov 168 Najčastejšie otázky 169 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 169 Technické údaje 170 Obsah ...

Page 160: ...ohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd Prístroj udržiavajte v...

Page 161: ...pájajte ani neodpájajte z elektrickej zásuvky mokrými rukami V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte neupravujte nasilu neohýbajte nenaťahujte ani nestáčajte kábel Taktiež na napájací kábel nič ťažké nekla...

Page 162: ...rickým prúdom V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy okamžite prestaňte prístroj používať a odpojte adaptér Opomenutím môže dôjsť k požiaru k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k poraneniu Prípady nezrovnalostí alebo porúch Hlavná jednotka alebo adaptér na striedavý prúd sú deformované alebo neštandardne horúce Z hlavnej jednotky alebo z adaptéra na striedavý prúd cítiť zápach spálenia Po...

Page 163: ...ôsledku zvodu elektrického prúdu cez poškodenú izoláciu Adaptér alebo zástrčku prístroja odpojite tak že pridržíte za adaptér alebo zástrčku nie za kábel Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Likvidácia nabíjateľnej batérie NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto strihacím strojčekom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po...

Page 164: ...ebo spreju na vlasy s hlavnou časťou strihača alebo čepeľami Pri kontakte môže dôjsť k prasknutiu strate farby alebo korózii jednotlivých častí strihača Kryt čistite iba mäkkou tkaninou mierne namočenou v čistej vode alebo v čistej vode s pridaním saponátu Nepoužívajte riedidlo benzín alkohol ani iné chemikálie Pred používaním nástavca skontrolujte jeho správne nainštalovanie Nedodržanie môže mať ...

Page 165: ...ho nepoužívali viac než 6 mesiacov Kontrolka na hlavnej časti nemusí niekoľko minút svietiť pri prvom spustení nabíjania ale počas pokračovania nabíjania sa rozsvieti Ak batériu necháte nabíjať jej výkon nebude ovplyvnený Odporúčaná teplota okolia na nabíjanie je 10 35 C V prípade nabíjania pri veľmi nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa môže výkon batérie znížiť alebo sa batéria nemusí nabíja...

Page 166: ...avenie dĺžky strihania Ak chcete nastaviť dĺžku strihania na 0 8 až 2 0 mm otočte otočný prepínač na požadovanú dĺžku Použite nástavec pre dĺžku strihania 3 mm a viac 1 4 Indikátor dĺžky strihania 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Používanie hrebeňových nástavcov 1 1 Zvoľte výšku strihu vyznačenú na vnútornej a bočnej časti nástavcov 0 8 0 8 2 2 Otočný prepínač nastavte na hodnotu 0 8 a potom nasaďte nástavec n...

Page 167: ...Otočný prepínač nastavte na hodnotu 2 0 2 0 2 0 2 Vložte západku čepele do priestoru čepele na strihači a čepeľ zatlačte tak aby zapadla Čistenie Strihací strojček a čepeľ vyčisťte po každom použití 1 Kefkou odstráňte akékoľvek vlasy zo strihača a z okolia čepele 2 Kefkou odstráňte vlasy z okraja čepele 3 Kefkou odstráňte vlasy z priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou pri stisnutej čist...

Page 168: ...sť Zastrihávač sa otupil Zastrihávač nabite pozrite stranu 165 Vyčistite čepeľ a naneste olej Pozrite si strany 167 a 168 Čepeľ vymeňte pozrite stranu 167 Zastrihávač prestal fungovať Zastrihávač nabite Alebo ho môžete použiť s napájaním k sieti pozrite stranu 165 Zastrihávač nemožno nabíjať Hlavnú časť zasuňte na doraz do nabíjacieho stojana alebo zástrčky prístroja Nabite pri odporúčanom rozsahu...

Page 169: ...dovanej nabíjateľnej batérie Pred zneškodnením strihača z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú batériu Zabezpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Tento obrázok sa smie používať len pri likvidácii strihacieho strojčeka a nesmie sa používať na jeho opravu Ak strihací strojček svojpomocne rozoberiete môže to mať za následok jeho poruchu Odpojte zastrihávač od...

Page 170: ...mi 2002 96 ES a 2006 66 ES V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabránit možným negatívnym vplyvom na l udské zdravie a prostredie ktoré môžu vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom...

Page 171: ...őtt olvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 173 Rendeltetésszerű használat 176 Az alkatrészek azonosítása 176 A hajnyíró feltöltése 177 A hajnyíró használata 178 Karbantartás 179 Hibaelhárítás 180 Gyakran Ismételt Kérdések 181 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 181 Műszaki adatok 182 Tartalomjegyzék ...

Page 172: ...t mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni A hálózati adapter helyett ne használjon más eszközt Tartsa a készüléket szárazon ...

Page 173: ...ert Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fali aljzatban Ne károsítsa ne alakítsa át ne húzza és ne csavarja a vezetéket Továbbá ne tegyen rá súlyos tárgyat és ne csípje be a hálózati kábelt Ezzel elektromos áramütést vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat Ne használja ha túllépi a fali aljzat vagy a ve...

Page 174: ...al kérjen vizsgálatot vagy javítást egy hivatalos szervizben Tisztításkor mindig húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a csatlakozódugót és a készülék csatlakozóját Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt tüzet okozhat Húzza ki az adaptert és törölje l...

Page 175: ...akkumulátort miután eltávolította termékünkből Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek Ne ütögesse ne szedje szét ne módosítsa illetve ne szúrja fel szöggel Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne kerüljön egymással kapcsolatba fémtárgyakon keresztül Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt mint például nyakláncok vagy hajtűk Ne töltse ne használja illetv...

Page 176: ...ndörítő szer hajnövesztő szer vagy hajlakk érje a készülék törzsét vagy a vágókéseket Ellenkező esetben repedés elszíneződés és korrózió jelentkezhet A burkolatot csak enyhén vizes vagy szappanos vizes puha kendővel tisztítsa Ne használjon hígítót benzint alkoholt vagy más vegyi anyagot Toldalék használata előtt ellenőrizze hogy megfelelően illesztette e Ellenkező esetben előfordulhat hogy túl röv...

Page 177: ...lálható lámpa nem világít néhány percig ha első alkalommal tölti a készüléket de később a töltés folyamán világítani fog Nem befolyásolja az akkumulátor teljesítményét ha az akkumulátort a töltőn hagyja Ajánlott környezeti hőmérséklet töltéskor 10 35 C Az akkumulátor teljesítménye csökkenhet vagy a töltés megszűnhet különösen alacsony vagy magas hőmérséklet esetén Ha a töltésjelző lámpa gyorsan má...

Page 178: ...0 8 és 2 0 mm közötti nyírásmagassághoz fordítsa el a beállítókorongot a kívánt magassághoz Használjon toldalékot 3 mm vagy nagyobb nyírásmagassághoz 1 4 Nyírási magasság jelzése 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 A fésűtoldalékok használata 1 1 Válassza ki toldalékok belső részén és oldalán feltüntetett megfelelő vágási hosszt 0 8 0 8 2 2 Állítsa a tárcsát a 0 8 jelzésre majd szerelje fel a toldalékot a hajnyír...

Page 179: ...ágókés beszerelése 1 Állítsa a tárcsát 2 0 állásba 2 0 2 0 2 Illessze a rögzítőhurkot a hajnyírón található vágókés rögzítőbe majd nyomja kattanásig Tisztítás Tisztítsa meg a hajnyírót és a vágókést minden egyes használat után 1 A kefével seperje le a hajszálakat a hajnyíróról és a vágókés környékéről 2 Söpörje le a hajmaradványokat a vágókés éléről 3 Seperje ki kefével a hajszálakat a rögzített v...

Page 180: ...ajvágó életlenné vált Töltse fel a hajvágót Lásd 177 oldal Tisztítsa meg a vágókést és használjon olajat Lásd 179 és 180 oldal Cserélje ki a vágókést Lásd 179 oldal A hajvágó nem működik Töltse fel a hajvágót Vagy használja töltővel Lásd 177 oldal A hajvágót nem lehet feltölteni Nyomja bele teljesen a törzset a töltőállványba vagy készülék csatlakozójába Csak az ajánlott 10 C és 35 C közötti hőmér...

Page 181: ...el a beépített akkumulátort Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa ha van ilyen Ezeket a lépéseket csak a hajnyíró leselejtezésekor szabad használni tilos javítási célra használni Ha Ön bontja szét a hajnyírót akkor az meghibásodáshoz vezethet Válassza le a hajvágót a hálózati adapterről Nyomja meg a főkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor telj...

Page 182: ... hulladéktól külön kell kezelni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy az ország törvényeinek valamint a 2002 96 EK és a 2006 66 EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőf...

Page 183: ...liza acest dispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 185 Domeniul de utilizare 188 Identificarea componentelor 188 Încărcarea maşinii de tuns 189 Folosirea maşinii de tuns 190 Îngrijire 191 Depanare 192 Întrebări adresate frecvent 193 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 193 Specificaţii 194 Cuprins ...

Page 184: ...au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat Nu utilizaţi decât adaptorul de c a ...

Page 185: ...u conectaţi sau deconectaţi adaptorul la de la o priză dacă aveţi mâna udă În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecărul de alimentare are joc în priză Nu deterioraţi modificaţi îndoiţi forţat trageţi sau răsuciţi cablul De asemenea nu ciupiţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra cablului de a...

Page 186: ...area şi scoateţi adaptorul dacă apar anomalii sau defecţiuni Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu electrocutare sau leziuni Anomalii sau defecţiuni Unitatea principală sau adaptorul de c a sunt deformate sau anormal de fierbinţi Unitatea principală sau adaptorul de c a miros a ars Se aude un sunet ciudat în timpul încărcării sau utilizării unităţii principale sau a adaptorului d...

Page 187: ...robleme de izolare Deconectaţi adaptorul sau ştecărul aparatului prinzând direct de adaptor sau de ştecăr şi nu de cablu Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Eliminarea acumulatorului PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu această maşină de tuns Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs N...

Page 188: ...ele pentru păr sau fixativul pentru păr să intre în contact cu corpul sau lamele maşinii Acest lucru poate duce la defectare decolorare sau oxidare Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă moale uşor umezită cu apă de la robinet sau apă cu săpun Nu folosiţi diluant benzină alcool sau alte substanţe chimice Înainte de a utiliza un accesoriu verificaţi dacă acesta a fost corect instalat Nerespectarea acest...

Page 189: ...cărcare este posibil ca indicatorul luminos de pe corpul principal să nu se aprindă timp de câteva minute însă în cele din urmă se va aprinde dacă încărcarea este continuată Continuarea încărcării acumulatorului nu va afecta performanţa acestuia Temperatura ambiantă recomandată pentru încărcare este de 10 35 C Este posibil ca acumulatorul să nu se încarce corespunzător sau să nu se încarce deloc l...

Page 190: ...nălţimii tunsului Pentru o înălţime a tunsului de 0 8 până la 2 0 mm rotiţi discul la înălţimea dorită Utilizaţi un accesoriu pentru o înălţime a tunsului mai mare de 3 mm 1 4 Indicator de înălţime a tunsului 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Folosirea accesoriilor pieptene 1 1 Alegeţi înălţimile de tuns indicate pe părţile interioare şi cele laterale ale accesoriilor 0 8 0 8 2 2 Poziţionaţi discul la 0 8 şi ap...

Page 191: ...rea lamei 1 Poziţionaţi discul la 2 0 2 0 2 0 2 Fixaţi cârligul de montare în montajul lamei de pe maşina de tuns şi împingeţi până când face un clic Curăţare Curăţaţi maşina de tuns şi lama după fiecare utilizare 1 Îndepărtaţi cu peria părul de pe maşina de tuns şi din jurul lamei 2 Îndepărtaţi cu peria părul de pe marginea lamei 3 Îndepărtaţi cu peria părul dintre lama fixă şi lama mobilă apăsân...

Page 192: ...ns nu mai taie Încărcaţi maşina de tuns Consultaţi pagina 189 Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei Consultaţi paginile 191 şi 192 Înlocuiţi lama Consultaţi pagina 191 Maşina de tuns nu mai funcţionează Încărcaţi maşina de tuns Sau utilizaţi cu alimentare de la c a Consultaţi pagina 189 Maşina de tuns nu poate fi încărcată Împingeţi până la capăt ştecherul aparatului sau corpul principal în bancul de înc...

Page 193: ... acumulatorului reîncărcabil încorporat Scoateţi acumulatorul reîncărcabil încorporat înainte de a elimina maşina de tuns Asiguraţi vă că acumulatorul este predat la un centru desemnat oficial dacă există Această schiţă trebuie folosită doar atunci când maşina de tuns este eliminată ca deşeu şi nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reparaţii Dacă demontaţi singur maşina de tuns acest lu...

Page 194: ...EE şi 2006 66 CEE Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător care în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vec...

Page 195: ...195 MEMO ...

Page 196: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO Printed in Japan ER9710GP801E S0414 0 Panasonic Corporation http panasonic net Panasonic Corporation 2014 ...

Reviews: