background image

109

Norsk

Ta ut det innebygde oppladbare batteriet

Fjern det innebygde oppladbare batteriet før du kasserer klipperen.

Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en.

Dette bildet må kun brukes når du kaster klipperen og ikke for reparasjon av 

den. Hvis du demonterer klipperen selv, kan det forårsake funksjonssvikt.

• Fjern klipperen fra vekselstrømsadapteren.

• Skyv på strømbryteren for å slå apparatet på, og la det være på helt til 

batteriet er fullstendig utladet.

• Utfør trinn 

1

 til 

6

 og løft opp batteriet, deretter fjerner du det.

• Pass på at du ikke kortslutter positive og negative terminaler på brukte 

batterier. Terminaler skal isoleres ved å bruke limbånd.

Miljøvern og gjenbruk av materialer

Denne klipperen inneholder et nikkelmetallhybrid-batteri.

Påse at batteriet kasseres på en miljøstasjon, dersom det er en slik der 

du bor.

Spesifikasjoner

Strømkilde

Se merkeplaten på vekselstrømsadapteren.

(Automatisk spenningsomformer)

Motorspenning

1,2 V

Ladetid

Omtrent 8 timer

ER-GP30_EU.indb   109

2016/05/06   17:52:00

Summary of Contents for ER-GP30

Page 1: ...Operating Instructions AC Rechargeable Professional Hair Clipper Model No ER GP30 ER GP30_EU indb 1 2016 05 06 17 51 44 ...

Page 2: ... 3 Deutsch 15 Français 27 Italiano 39 Nederlands 51 Español 63 Dansk 75 Português 87 Norsk 99 Svenska 111 Suomi 123 Polski 135 Česky 147 Slovensky 159 Magyar 171 Română 183 ER GP30_EU indb 2 2016 05 06 17 51 44 ...

Page 3: ... Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Intended use 9 Parts identification 9 Charging the clipper 10 Using the clipper 10 Care 11 Troubleshooting 12 Removing the built in rechargeable battery 13 Specifications 13 Contents ER GP30_EU indb 3 2016 05 06 17 51 44 ...

Page 4: ...e appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied ...

Page 5: ...owing symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ER GP30_EU indb 5 2016 05 06 17 51 44 ...

Page 6: ... supply Do not connect or disconnect the power plug to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Do not immerse appliance and AC adaptor in water or wash it with water Do not place the appliance and AC adaptor over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do...

Page 7: ...Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the product Doing so may cause fire electric shock or injury Preventing accidents Do not store within the reach of children or infants Do not let them use it Putting the blade and or oil container in the mouth may cause accidents and injury ...

Page 8: ...o may cause electric shock or injury Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this clipper Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw into fire or apply heat Do not solder disassemble or modify the battery Do not let the positive and negative terminals...

Page 9: ...r benzine alcohol or other chemicals Doing so may cause failure cracking or discoloration of the main body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water You should not allow permanent wave lotion hair dyeing or hair spray to come into contact with the main body or the blades Doing so may result in cracking or corrosion Before using an attachment che...

Page 10: ... for charging is 0 C 35 C Battery performance may decrease outside of the recommended temperature 1 full charge will provide approximately 40 minutes of continuous operation You can charge the battery before it is completely discharged However it is recommended to charge when the battery is completely discharged The battery life depends strongly on factors such as how it is used and stored AC oper...

Page 11: ...e blade Fit the mounting hook into the blade mounting on the clipper and push in until it clicks Cleaning Clean the clipper and the blade after each use If not cleaned the motion will become poor and the sharpness will worsen Make sure that the clipper is turned off 1 Brush off any hairs from the clipper and from around the blade 2 Brush off the hairs from the blade edge 3 Brush the hairs out from...

Page 12: ... has become blunt Operating time is short Clipper stopped functioning Until problems are solved please follow each procedure as follows 1 Charge the clipper See page 10 2 Clean the blade and apply oil See pages 11 and 12 3 Replace the blade See page 11 4 Have the battery replaced by an authorized service centre The clipper cannot be charged Insert the appliance plug into the clipper firmly Charge ...

Page 13: ...n keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 6 and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them For environmental protection and recycling of materials This clipper contains a Nickel Metal Hydride battery Please make sure that the...

Page 14: ...ordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycling please contact your local municipality Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Note for the b...

Page 15: ...t in Betrieb nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 18 Beabsichtigter Gebrauch 21 Bezeichnung der Bauteile 21 Aufladen des Haarschneidemaschine 22 Benutzen der Haarschneidemaschine 22 Pflege 23 Fehlersuche 25 Entnehmen des integrierten Akkus 25 Technische Daten 26 Inhalt ER GP30_EU indb 15 2016 05...

Page 16: ...st dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter versc...

Page 17: ... den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 21 Halten Sie den Apparat stets trocken Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben ER GP30_EU indb 17 2016 05 06 17 51 46 ...

Page 18: ...betreiben WARNUNG Stromversorgung Nicht den Netzstecker mit nassen Händen in die Steckdose stecken oder von ihr abziehen Sonst kann zu einem elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht das Gerät und den Netzadapter unter Wasser tauchen und nicht mit Wasser abwaschen Stellen Sie das Gerät und den Netzadapter nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Badewannen Benutze...

Page 19: ...üfung oder Reparatur bei einem autorisierten Kundenzentrum an Dieses Produkt Dieses Produkt hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu einem Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Bei Fragen zur Reparatur setzen Sie sich bitte mit ei...

Page 20: ... der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht verwenden Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Halten Sie nicht das Netzkabel sondern den Netzstecker fest wenn Sie ihn von der Steckdose trennen Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Handhabung des ausgebauten ...

Page 21: ...einen Verdünner Benzin Alkohol oder andere Chemikalien verwenden Andernfalls können Fehlfunktionen Rissbildung oder Verfärbung des Haarschneiders entstehen Reinigen Sie den Haarschneider nur mit einem weichen leicht mit Leitungswasser oder seifigen Leitungswasser angefeuchteten Tuch Dauerwellenlotion Haarfärbemittel oder Haarspray dürfen nicht auf den Haarschneider oder die Klingen gelangen Dies k...

Page 22: ...h In solchen Fällen laden Sie sie bitte länger als 16 Stunden Die empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden ist 0 C 35 C Die Akku Leistung kann sich außerhalb der empfohlenen Temperatur verringern 1 volle Aufladung ermöglicht einen kontinuierlichen Betrieb von ca 40 Minuten Sie können den Akku aufladen bevor er vollständig entladen ist Es wird jedoch empfohlen ihn aufzuladen wenn er vollständig en...

Page 23: ...nen Richtung Pflege Entfernen und Befestigen der Klinge Achten Sie darauf dass die Haarschneidemaschine ausgeschaltet ist Entfernen der Klinge Halten Sie die Haarschneidemaschine mit dem Schalter nach oben weisend und schieben Sie die Klinge mit Ihrem Daumen heraus während Sie die Klinge mit Ihrer anderen Hand auffangen Befestigen der Klinge Setzen Sie den Befestigungshaken in die Klingenbefestigu...

Page 24: ... die Reinigung nach unten drücken um die bewegliche Klinge anzuheben Einfettung Tragen Sie das Öl vor und nach jedem Gebrauch der Haarschneidemaschine auf Bringen Sie einen Tropfen Öl auf jeden angezeigten Punkt auf Bringen Sie die Klingen am Haarschneider an stellen Sie den Strom an und lassen Sie das Gerät etwa 5 Sekunden laufen Ein fehlerhaftes Auftragen des Öls kann aufgrund von Rost Verschlei...

Page 25: ...en des integrierten Akkus Entfernen Sie den eingebauten wiederaufladbaren Akku vor der Entsorgung aus dem Haarschneidegerät Achten Sie darauf dass der Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgt wird wenn es einen in Ihrem Land gibt Diese Abbildung darf nur so verwendet werden wenn man die Haarschneidemaschine entsorgt und darf nicht verwendet werden um sie zu reparieren Wenn Sie die H...

Page 26: ...zlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß Landesvors...

Page 27: ...pareil veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 30 Usage prévu 33 Identification des composants 33 Recharge de la tondeuse 34 Utilisation de la tondeuse 34 Entretien 35 Dépannage 37 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 37 Caractéristiques 38 Table des matières ER GP30_EU indb 27 2016 05 06 17 51 48 ...

Page 28: ...re sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut Ne pas utiliser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage q...

Page 29: ...que qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près du symbole ER GP30_EU indb 29 2016 05 06 17 51 48 ...

Page 30: ...toute sécurité AVERTISSEMENT Alimentation électrique Ne pas brancher la fiche d alimentation à une prise secteur ou la débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne pas plonger l appareil et l adaptateur CA dans l eau ou les nettoyer avec de l eau Ne pas placer l appareil et l adaptateur CA au dessus ou à proximité d un lavabo ou d une baignoire N...

Page 31: ...u ni l exposer à la chaleur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Contacter un centre de service agréé pour les réparations remplacement de la batterie etc Ne jamais démonter l appareil sauf lors de sa mise au rebut C...

Page 32: ... que le cordon Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER Cette batterie rechargeable s utilise uniquement avec cette tondeuse Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source...

Page 33: ...ou d autres produits chimiques Ceci risquerait de causer une panne des craquelures ou une décoloration du corps principal Nettoyer le corps principal uniquement avec un chiffon doux trempé dans de l eau du robinet ou de l eau savonneuse Il est recommandé d éviter tout contact du corps principal de la tondeuse ou des lames avec des lotions pour permanente contre la perte de cheveux ou autres sprays...

Page 34: ...a température ambiante recommandée pour recharger va de 0 C à 35 C La performance de la batterie risque de baisser en dehors de la plage de températures recommandée 1 charge complète permet d obtenir une durée d utilisation en continu de 40 minutes environ Vous pouvez recharger la batterie avant qu elle ne soit complètement déchargée Toutefois il est recommandé de recharger l appareil lorsque la b...

Page 35: ...e sens indiqué par la flèche Entretien Démontage et mise en place de la lame S assurer que la tondeuse est hors tension Démontage de la lame Tenez la tondeuse en plaçant l interrupteur vers le haut puis poussez la lame avec le pouce tout en récupérant la lame de l autre main Installation de la lame Placez le crochet d installation dans la rainure de la lame de la tondeuse puis appuyez dessus jusqu...

Page 36: ...ver celle ci Lubrification Appliquez quelques gouttes d huile sur la tondeuse avant et après chaque utilisation Appliquez une goutte d huile sur chaque point indiqué Fixer la lame sur le corps principal mettre sous tension et laisser fonctionner environ 5 secondes Sinon ceci pourrait poser les problèmes suivants dus à la rouille à l usure prématurée ou à un court circuit La tondeuse n est plus aus...

Page 37: ...tirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de la tondeuse et ne doit pas être utilisée pour sa réparation Si vous démontez vous même la tondeuse cela risque de causer un dysfonctionn...

Page 38: ...e recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le...

Page 39: ...eggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 42 Uso previsto 45 Identificazione dei componenti 45 Caricamento del tagliacapelli 46 Uso del tagliacapelli 46 Manutenzione 47 Risoluzione dei problemi 49 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 49 Caratteristiche 50 Indice ER GP30_EU indb 39 2016 05 06 17 51 49 ...

Page 40: ...comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare l adattatore CA Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dall adattator...

Page 41: ...ssità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo ER GP30_EU indb 41 2016 05 06 17 51 49 ...

Page 42: ...tazione Non collegare o scollegare la spina di alimentazione ad una presa domestica con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non immergere l apparecchio e l adattatore CA in acqua o lavarlo con acqua Non posizionare l apparecchio e l adattatore CA sopra o in prossimità del lavandino o vasca da bagno pieni d acqua Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneg...

Page 43: ...Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza autorizzato Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Pr...

Page 44: ...ina e non il cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo tagliacapelli Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto Non gettarla nel fuoco né riscaldarla Non saldare smontare o modificare la...

Page 45: ...himiche Ciò potrebbe causare guasti rotture o scolorimento del corpo principale Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqua del rubinetto e sapone Fare in modo che lozioni per permanente tintura o spray per capelli non entrino in contatto con il corpo principale o le lame Ciò potrebbe provocare incrinature o corrosione Prima di utilizz...

Page 46: ...icaricato per almeno 16 ore La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0 C 35 C Le prestazioni della batteria possono diminuire al di fuori della temperatura consigliata 1 ora di carica piena fornisce circa 40 minuti di utilizzo continuo È possibile caricare la batteria prima che sia completamente scarica Tuttavia si raccomanda di caricare quando la batteria è completamente scarica La d...

Page 47: ...io nella direzione indicata con la freccia Manutenzione Rimozione e montaggio della lama Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento Rimozione della lama Tenere il tagliacapelli con l interruttore rivolto verso l alto e spingere la lama con il pollice Afferrate la lama con l altra mano Montaggio della lama Sistemare il gancio di montaggio nel fissaggio della lama sul tagliacapelli e spingerlo finc...

Page 48: ...ollevare la lama mobile Lubrificazione Applicare l olio al tagliacapelli prima e dopo ogni uso Applicare una goccia d olio su ogni punto indicato Fissare la lama al corpo principale accendere l apparecchio e lasciarlo in funzione per circa 5 secondi La mancata applicazione dell olio potrebbe causare i problemi seguenti a causa di ruggine usura o bruciature Il tagliacapelli non taglia più Riduzione...

Page 49: ... autorizzato da Panasonic per la riparazione Rimozione della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento del tagliacapelli Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente Questa figura va utilizzata soltanto quando si getta il tagliacapelli e non va utilizzata per ripararlo Smontando il tag...

Page 50: ...pero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio vi invitiamo a contattare il vostro ...

Page 51: ...roduct Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 54 Beoogd gebruik 57 Benaming van de onderdelen 57 De trimmer opladen 58 De trimmer gebruiken 58 Onderhoud 59 Problemen oplossen 60 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 61 Specificaties 61 Inhoud ER GP30_EU indb 51 2016 05 06 17 51 51 ...

Page 52: ...uiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de wisselstroomadapter worden weggegooid Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat me...

Page 53: ...de symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven ER GP30_EU indb 53 2016 05 06 17 51 51 ...

Page 54: ...UWING Stroomvoorziening Steek de stekker niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Dompel het apparaat en de wisselstroomadapter niet onder in water of was ze niet met water Plaats het apparaat en de wisselstroomadapter niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebruik het apparaat nooi...

Page 55: ...opladen van het apparaat of de wisselstroomadapter Laat het apparaat onmiddellijk controleren of repareren bij een erkende reparateur Dit product Dit product heeft een ingebouwde herlaadbare batterij Gooi deze niet in vuur en stel deze niet bloot aan hitte Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een le...

Page 56: ...ektrische lekkage als gevolg van beschadiging van de isolatie Trek de stekker uit het stopcontact door bij de stekker vast te houden i p v bij het netsnoer Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Hoe om te gaan met de verwijderde batterij wanneer deze voor recycling ingeleverd wordt GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met deze trimmer worden gebruikt Geb...

Page 57: ...r Gebruik geen verdunner benzine alcohol of andere chemicaliën Dit kan een defect scheuren of verkleuring aan de hoofdbehuizing veroorzaken Reinig de hoofdbehuizing alleen met een zachte doek lichtjes bevochtigd met leidingwater of zeepachtig leidingwater Zorg ervoor dat er geen wave lotions haarkleurmiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes Dat kan leiden tot sche...

Page 58: ...olen omgevingstemperatuur voor het opladen is 0 C 35 C De levensduur van de batterij kan verminderen buiten de aanbevolen omgevingstemperatuur Wanneer het toestel volledig is opgeladen kunt u het ongeveer 40 minuten gebruiken U kunt de batterij opladen voordat ze volledig ontladen is Maar het is aanbevolen om op te laden wanneer de batterij volledig ontladen is De levensduur van de batterij is ste...

Page 59: ...or dat de trimmer is uitgeschakeld Het mesje verwijderen Houd de trimmer vast met de schakelaar naar boven gericht en duw met de duim op het mesje terwijl u het met de andere hand opvangt Het mesje monteren Plaats de bevestigingshaak in de meshouder van de trimmer en duw tot u een klik hoort Reiniging Reinig de trimmer en het mesje na elk gebruik Indien niet gereinigd wordt de beweging moeilijk en...

Page 60: ...gende onderdelen voor ER GP30 Mesje WER9701 Problemen oplossen Probleem Actie De tondeuse is bot geworden De werktijd is kort De tondeuse werkt niet meer Tot wanneer de problemen zijn opgelost volg elke procedure als volgt 1 Laad de tondeuse op Zie pagina 58 2 Reinig het mes en breng olie aan Zie pagina s 59 en 60 3 Vervang het mes Zie pagina 59 4 Laat de batterij van de trimmer vervangen door een...

Page 61: ...troomschakelaar om de spanning in te schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Voer stappen 1 t m 6 uit hef de batterij op en verwijder ze Zorg ervoor dat de positieve en negatieve polen van de verwijderde batterij niet worden kortgesloten en isoleer de contactpunten door er tape op te plakken Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen Deze tr...

Page 62: ...reenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onj...

Page 63: ... en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 66 Uso previsto 69 Identificación de las piezas 69 Carga del recortador 70 Uso del recortador 70 Cuidados 71 Solución de problemas 73 Extracción de la batería recargable interna 73 Especificaciones 74 Contenido ER GP30_EU indb 63 2016 05 06 17 51 53 ...

Page 64: ...aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA su...

Page 65: ...olo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo ER GP30_EU indb 65 2016 05 06 17 51 53 ...

Page 66: ...idad de forma segura ADVERTENCIA Alimentación No conecte ni desconecte la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el aparato ni el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua No coloque el aparato ni el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua No ut...

Page 67: ...d principal o del adaptador de CA Solicite inmediatamente una revisión o reparación en un centro de servicio autorizado Este producto Este producto tiene una batería recargable integrada No lo arroje al fuego o a una llama De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica...

Page 68: ...alimentación de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando De lo contrario podría provocar descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento Desconecte la clavija del cable de alimentación sujetándola en lugar del cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminació...

Page 69: ...de provocar un fallo agrietamiento o decoloración del cuerpo principal Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón No permita que la loción de ondulación permanente el tinte de cabello o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas De lo contrario podría producirse agrietamient...

Page 70: ...asos carguelo durante más de 16 horas La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 C 35 C El rendimiento de la batería puede disminuir fuera de la temperatura recomendada 1 carga completa proporcionará aproximadamente 40 minutos de funcionamiento continuo Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada Sin embargo se recomienda cargar cuando la pila esté completamen...

Page 71: ...uera del lugar de montaje en la dirección indicada con la flecha Cuidados Remoción y montaje de la cuchilla Asegúrese de que el recortador esté apagado Remoción de la cuchilla Sostenga el recortador con el interruptor viendo hacia arriba y empuje la cuchilla con su dedo para dejarlo caer en su otra mano Montaje de la cuchilla Coloque el gancho de montaje en la montura de la cuchilla en el recortad...

Page 72: ...imiento Lubricación Aplique el aceite en el recortador antes y después de cada uso Aplique una gota de aceite en cada punto indicado Coloque la cuchilla en el cuerpo principal enciendalo y deje que funcione durante aproximadamente 5 segundos No aplicar aceite producirá oxidación desgaste o deterioro pudiendo ocasionar los problemas que se indican a continuación El cortador de pelo ha perdido efica...

Page 73: ...or Panasonic para su reparación Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cortapelos Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado si existe alguno Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el recortador no debe utilizarse para repararlo Si desmonta usted mismo el recortador ...

Page 74: ...o recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más información sobre la recogida u reciclaje por favor contacte con su ayuntamie...

Page 75: ...ligst alle instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 78 Tilsigtet brug 81 Identifikation af dele 81 Opladning af klipperen 82 Brug af klipperen 82 Vedligeholdelse 83 Fejlfinding 84 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 85 Specifikationer 85 Indhold ER GP30_EU indb 75 2016 05 06 17 51 55 ...

Page 76: ...ruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor ikke anvendes til andre produkter Se side 8...

Page 77: ... symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet ER GP30_EU indb 77 2016 05 06 17 51 55 ...

Page 78: ...akten eller tages ud med våde hænder Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade Apparatet og AC adapteren må ikke nedsænkes i vand eller vaskes med vand Anbring ikke apparatet og AC adapteren over eller i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Ledningen må ...

Page 79: ...s eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for at få foretaget reparationer udskiftning af batteri m m Produktet må aldrig skilles ad på nær ved bortskaffelse Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Forhindring af ulykker Må ikke opbevares inden for rækkevidde af børn eller babyer Lad ikke børn bruge prod...

Page 80: ...e batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke loddes adskilles eller ændres Lad ikke de positive og negative poler på batteriet få kontakt med hinanden ved brug af metalgenstande Bær og opbevar ikke batteriet sammen med metalliske smykker såsom halskæder og hårnåle Fjern aldrig røret Dette k...

Page 81: ...a hanen med sæbe i Du må ikke lade lotion til permanentet hår hårfarve eller hårspray komme i direkte kontakt med apparatets krop eller bladene Gør du det kan det forårsage revner eller rust Inden brug af et tilbehør skal det kontrolleres at det er monteret korrekt Undladelse af dette kan medføre at håret bliver klippet for kort Identifikation af dele A Apparatets krop 1 Afbryderkontakt 2 Opladnin...

Page 82: ... omgivelsestemperatur for opladning er 0 C 35 C Batteriydelsen forringes muligvis uden for den anbefalede temperatur 1 fuld opladning giver cirka 40 minutters vedvarende funktion Du kan oplade batteriet inden det er helt afladet Men det anbefales at oplade når batteriet er helt afladet Batteriets levetid afhænger kraftigt af faktorer som f eks hvordan det anvendes og opbevares AC funktion Hvis du ...

Page 83: ...en på plads på klipperens bladholder og skub indtil den klikker på plads Rensning Rens klipperen og bladet efter hver anvendelse Hvis der ikke foretages rengøring vil bevægelsen blive dårlig og skarpheden vil forværres Sørg for at klipperen er slukket 1 Børst eventuelle hår af klipperen og rundt om bladet 2 Børst hårene af bladets æg 3 Børst hårene væk fra mellemrummet mellem det fastsiddende blad...

Page 84: ...rt Klippemaskinen er holdt op med at virke Indtil problemer er løst bedes du venligst følge hver enkelt procedure som følger 1 Oplad klippemaskinen Se side 82 2 Rens bladet og smør det med olie Se siderne 83 og 84 3 Skift bladet ud Se side 83 4 Få batteriet udskiftet af et autoriseret servicecenter Klippemaskinen kan ikke oplades Sæt stikket til apparatet ordentligt i klipperen Oplad inden for den...

Page 85: ...t ved at skubbe afbryderkontakten op og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør trin 1 til 6 løft batteriet og fjern det derefter Sørg for at du ikke kortlutter de positive og negative terminaler på batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer Denne klipper indeholder et nikkel metalhybridbatteri Vær venligst ...

Page 86: ...else med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse Informati...

Page 87: ...tilizar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 90 Utilização prevista 93 Identificação das peças 93 Carregamento do aparador 94 Usar o aparador 95 Cuidado 95 Resolução de problemas 97 Remoção da bateria recarregável incorporada 97 Especificações 98 Índice ER GP30_EU indb 87 2016 05 06 17 51 56 ...

Page 88: ...erigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho...

Page 89: ...te significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo ER GP30_EU indb 89 2016 05 06 17 51 57 ...

Page 90: ...ão da tomada elétrica com as mãos molhadas Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o aparelho e o transformador CA em água nem os lave com água Não coloque o aparelho e o transformador CA sobre ou perto do lavatório ou banheira cheios de água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na t...

Page 91: ...ncia autorizado Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para chamas ou outras fontes de calor Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o apa...

Page 92: ...stiver a utilizá lo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento Desligue a ficha de alimentação pegando na própria ficha de alimentação e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apen...

Page 93: ...Caso contrário poderá causar falhas avarias ou descoloração do corpo principal Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão Não deve deixar que loção para permanentes tinta de cabelo ou laca de cabelo entrem em contacto com o corpo principal ou com as lâminas do aparelho Se o fizer tal poderá resultar em avarias ou corrosão Antes de utilizar u...

Page 94: ...z ou quando não o utilizar há mais de 6 meses o indicador situado no corpo principal poderá não se acender durante alguns minutos ou o tempo de funcionamento poderá diminuir Nesses casos carregue o aparador durante mais de 16 horas A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 C 35 C O desempenho da bateria poderá ser inferior fora da temperatura recomendada Uma carga completa dará...

Page 95: ...io Alinhe a parte frontal do acessório com a lâmina 1 e em seguida exerça pressão sobre o acessório contra o corpo principal 2 Remoção do acessório Desloque gradualmente um lado do acessório para fora do encaixe na direção indicada com a seta Cuidado Remoção e montagem da lâmina Certifique se de que o aparador está desligado Remoção da lâmina Segure o aparador com o interruptor virado para cima e ...

Page 96: ...a a para levantar a lâmina móvel Lubrificação Aplique o óleo no aparador antes e depois de cada utilização Aplique uma gota de óleo em cada área indicada Aplique a lâmina no corpo principal ligue o aparador e deixe o a funcionar durante aproximadamente 5 segundos Se não aplicar o óleo poderão ocorrer os problemas indicados em seguida devido a ferrugem desgaste ou combustão O aparador ficou rombo T...

Page 97: ...c para reparação Remoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparador Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito se existir um Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparador e nunca para o reparar Se desmontar o aparador sozinho poderá provocar problemas de funcion...

Page 98: ... e baterias usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para mais informações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo...

Page 99: ...ke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 102 Tiltenkt bruksområde 105 Identifisere deler 105 Lade opp klipperen 106 Bruke klipperen 106 Vedlikehold 107 Problemløsning 108 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 109 Spesifikasjoner 109 Innhold ER GP30_EU indb 99 2016 05 06 17 51 58 ...

Page 100: ... måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes Ikke bruk noe annet enn den medfølgende vekselstrømsadapteren til noe formål Man skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 105 Hold app...

Page 101: ...ol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ER GP30_EU indb 101 2016 05 06 17 51 58 ...

Page 102: ...takten med våte hender Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke senk eller vask apparatet eller vekselstrømsadapteren i vann den skal heller ikke vaskes med vann Ikke plasser apparatet og vekselstrømsadapteren over eller i nærheten av en håndvask eller et badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter lø...

Page 103: ...r eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet fra hverandre dette skal kun gjøres når apparatet skal kastes Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Forebygging av ulykker Ikke oppbevar batteriet tilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av ...

Page 104: ...enne klipperen Ikke bruk batteriet på andre produkter Ikke lad batteriet etter at det er fjernet fra produktet Må ikke kastes i åpne flammer eller tilføres varme Ikke lodd demonter eller gjør endringer på batteriet Den positive og den negative polen må ikke komme i kontakt med hverandre eller i kontakt via andre metallgjenstander Batteriet skal ikke bæres eller lagres sammen med smykker av metall ...

Page 105: ...springvann eller såpevann Du bør unngå at hoveddekselet eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårfargeprodukter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker eller rust Før tilbehør brukes sjekk at det har blitt satt riktig på Unnlatelse fra å gjøre det kan føre til at hår blir klippet for kort Identifisere deler A Hoveddeksel 1 Strømbryter 2 Ladelampe 3 Pluggmottak B...

Page 106: ...for lading er 0 C 35 C Batteriets ytelse kan svekkes utenfor denne anbefalte temperaturen 1 full lading vil gi cirka 40 minutters kontinuerlig drift Du kan lade batteriet før det er helt utladet Men vi anbefaler at du lader etter at batteriet er helt utladet Batteriets levetid avhenger i stor grad av faktorer som hvordan det brukes og oppbevares Vekselstrømsdrift Hvis du kobler vekselstrømadaptere...

Page 107: ... Sett festekroken inn i bladfestet på klipperen og skyv det inn til det klikker på plass Rengjøring Rengjør klipperen og bladet etter hver bruk Ved mangelfullt renhold vil bevegeligheten og skarpheten hemmes Sørg for at klipperen er avslått 1 Børst av hår fra klipperen og rundt selve bladet 2 Børst hår av bladkanten 3 Børst hårene vekk fra området mellom det faste og det bevegelige bladet mens du ...

Page 108: ...ng Klipperen er sløv Driftstiden er kort Klipperen sluttet å fungere Fram til problemene er løst skal du følge hver framgangsmåte som følger 1 Lad klipperen Se side 106 2 Rengjør bladet og ha på olje Se sidene 107 og 108 3 Bytt blad Se side 107 4 Få batteriet byttet av et autorisert serviceverksted Klipperen lades ikke Sett utstyrspluggen ordentlig inn i klipperen Lad innen anbefalt ladetemperatur...

Page 109: ...atet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 6 og løft opp batteriet deretter fjerner du det Pass på at du ikke kortslutter positive og negative terminaler på brukte batterier Terminaler skal isoleres ved å bruke limbånd Miljøvern og gjenbruk av materialer Denne klipperen inneholder et nikkelmetallhybrid batteri Påse at batteriet kasseres på en miljøstasjon...

Page 110: ...d nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning Merknader ...

Page 111: ...nvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 114 Avsedd användning 117 Delidentifikation 117 Ladda hårklippningsmaskinen 118 Använda hårklippningsmaskinen 118 Skötsel 119 Felsökning 120 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 121 Specifikationer 121 Innehåll ER GP30_EU indb 111 2016 05 06 17 52 00 ...

Page 112: ...apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras Använd inte något annat än den medföljande AC adaptern för annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 117 Hål...

Page 113: ...ikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ER GP30_EU indb 113 2016 05 06 17 52 00 ...

Page 114: ...slut inte och koppla inte bort strömkontakten till ett vägguttag med fuktiga händer Det kan det orsaka elstöt eller personskada Sänk inte ner apparaten och nätadaptern i vatten och tvätta inte av den med vatten Placera inte apparaten och nätadaptern över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om strömkontakten sitter alltför löst i vä...

Page 115: ...ller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation batteribyte osv Apparaten får inte monteras isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Förhindra olyckor Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn Låt inga barn använda apparaten Om skärblad och ...

Page 116: ...ed andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Varken löd ta isär eller modifiera batteriet Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken såsom halsband och hårnålar Ta aldrig av höljet på batteriet Det k...

Page 117: ...ten eller tvål och vatten Låt inte permanentvätska hårfärgning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller skärbladen Detta kan leda till sprickor eller korrosion Innan ett tillbehör används kontrollera att det har monterats ordentligt Om detta inte gör kan håret trimmas för kort Delidentifikation A Huvuddel 1 Strömbrytare 2 Laddningsindikeringslampa 3 Kontakt B Skärblad 4 Monteringskrok 5...

Page 118: ...nst 16 timmar Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 0 C 35 C Batterikapaciteten kan minska utanför rekommenderad temperatur 1 full laddning ger ungefär 40 minuters oavbruten användning Du kan ladda batteriet innan det är helt urladdat Det rekommenderas dock att ladda när batteriet är helt urladdat Batterilivslängden beror huvudsakligen på faktorer som hur det används och förvaras Nätd...

Page 119: ... skärbladfästet på hårklippningsmaskinen och skjut in tills den klickar på plats Rengöring Rengör trimsaxen och skärbladet efter varje användning Om det inte rengörs leder det till en dålig rörelse och sämre skärpa Se till att trimsaxen är avstängd 1 Borsta bort allt hår från hårklippningsmaskinen och runt skärbladet 2 Borsta bort hår från skärbladets kanter 3 Borsta bort håren mellan det fasta sk...

Page 120: ...lem Åtgärd Klipparen är slö Användningstiden är kort Klipparen slutade att fungera Följ varje procedur nedan tills problemen lösts 1 Ladda klipparen Se sidan 118 2 Gör rent bladet och stryk på olja Se sidorna 119 och 120 3 Byt ut bladet Se sidan 119 4 Byt ut batteriet hos en auktoriserad serviceverkstad Klipparen kan inte laddas Sätt i stickproppen i trimsaxen ordentligt Ladda inom rekommenderad l...

Page 121: ...t slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Genomför steg 1 till 6 lyft batteriet och avlägsna det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Miljöskydd och återvinningsbara material Denna hårklippningsmaskin innehåller ett nickelmetall hydridbatteri Lämna in batterie...

Page 122: ...as till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser Notering till b...

Page 123: ...otteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 126 Tarkoitettu käyttö 129 Osat 129 Hiustenleikkauskoneen lataaminen 130 Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 130 Huolto 131 Vianetsintä 132 Sisäänrakennetun akun poisto 133 Tekniset tiedot 133 Sisältö ER GP30_EU indb 123 2016 05 06 17 52 02 ...

Page 124: ...stä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkol...

Page 125: ...i Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ER GP30_EU indb 125 2016 05 06 17 52 02 ...

Page 126: ...rota sitä pistorasiasta jos kätesi ovat märät Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä upota laitetta ja verkkovirtaliitintä veteen tai pese sitä vedellä Laitetta ja verkkovirtaliitintä ei saa asettaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väl...

Page 127: ... räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Älä pura laitetta koskaan paitsi sitä hävittäessäsi Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna lasten käytt...

Page 128: ...ytettäväksi vain tässä hiustenleikkauskoneessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu laitteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä juota pura tai muuta akkua Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten korujen kuten kaulakorujen ja hiussolki...

Page 129: ...kostutetulla pehmeällä liinalla Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiusväriä tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia tai syöpymiä Tarkista ennen lisävarusteen käyttämistä että se on kiinnitetty oikein Tämän tekemättä jättäminen voi aiheuttaa liian lyhyet hiukset Osat A Runko 1 Käyttökytkin 2 Latauksen merkkivalo 3 Pistokkeen liitin B Terä 4 Kiinnit...

Page 130: ...ketä suositellun lämpötilan ulkopuolella Kun akku on ladattu täyteen laitetta voidaan käyttää yhtäjaksoisesti noin 40 minuutin ajan Voit ladata akun ennen kuin se on täysin purkautunut On kuitenkin suositeltavaa ladata kun akku on täysin purkautunut Akun kestoikä riippuu voimakkaasti sellaisista tekijöistä kuin käyttötavasta ja säilyttämisestä Verkkovirtakäyttö Jos liität verkkovirtaliittimen hius...

Page 131: ...n Aseta kiinnityskoukku hiustenleikkauskoneen terän kiinnityskohtaan ja paina terää kunnes se napsahtaa Puhdistaminen Puhdista hiustenleikkauskone ja terä jokaisen käyttökerran jälkeen Jos ei puhdisteta liike heikkenee ja terävyys huononee Varmista että hiustenleikkauskone on kytketty pois päältä 1 Harjaa pois kaikki hiukset hiustenleikkauskoneesta ja terän ympäriltä 2 Harjaa pois hiukset terän re...

Page 132: ...parturi on tylsynyt Toiminta aika on lyhyt Kotiparturi lakkasi toimimasta Kunnes ongelmat on ratkaistu noudata kaikkia seuraavia menettelyjä 1 Lataa kotiparturi Katso sivu 130 2 Puhdista terä ja laita öljyä Katso sivut 131 ja 132 3 Vaihda terä Katso sivu 131 4 Akku on vaihdettava valtuutetussa huoltoliikkeessä Kotiparturia ei voi ladata Työnnä laitteen pistoke hiustenleikkauskoneeseen tiukasti Lat...

Page 133: ...liu uttamalla käyttökytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita kuvan vaiheet 1 6 nosta akkua ja poista se paikaltaan Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia terminaaleja eristä terminaalit teipillä Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys Tässä hiustenleikkauskoneessa käytetään nikkellimetallihydridiparistoa Varmista että akku hävitetään on...

Page 134: ...isesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan antaa sakkorangaistuksia Huomautus pari...

Page 135: ...wania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 138 Przeznaczenie 141 Opis części 141 Ładowanie maszynki 142 Używanie maszynki 142 Pielęgnacja 143 Rozwiązywanie problemów 145 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 145 Dane techniczne 146 Spis treści ER GP30_EU indb 135 2016 05 06 17 52 03 ...

Page 136: ...tności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić na nowy ER...

Page 137: ...ie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 141 Maszynkę przechowuj suchą Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu ER GP30_EU indb 137 2016 05 06 17 52 03 ...

Page 138: ...E Zasilanie Nie podłączaj ani nie odłączaj wtyczki zasilania do z gniazda elektrycznego mokrą ręką Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie zanurzaj urządzenia i zasilacza w wodzie nie myj ich wodą Nie umieszczaj urządzenia i zasilacza w pobliżu zlewu czy wanny lub nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lu...

Page 139: ...caj go do ognia nie umieszczaj blisko źródeł ciepła Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie modyfikuj nie naprawiaj urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy wymiana akumulatora itp Nigdy nie demontuj produktu z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu Może to spowodować pożar porażenie...

Page 140: ...go pogorszeniem stanu izolacji Odłączaj wtyczkę zasilania trzymając za wtyczkę a nie za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Postępowanie z wyjętym do utylizacji akumulatorem NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tą maszynką Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu Nie wrzucaj go d...

Page 141: ...kaliów Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować awarię pęknięcie lub odbarwienie korpusu Korpus należy czyścić tylko miękką szmatką delikatnie zwilżoną wodą z kranu lub wodą rozrobioną z mydłem Nie pozwól na kontakt środka do trwałej ondulacji środka do farbowania włosów lub lakieru do włosów z korpusem maszynki lub ostrzami Może to spowodować pękanie lub korozję Przed użyciem końców...

Page 142: ...a temperatura otoczenia przy ładowaniu wynosi 0 C 35 C Poza tym zakresem wydajność akumulatora może się zmniejszyć Jedno całkowite naładowanie wystarcza na około 40 minut nieprzerwanej pracy Akumulator można ładować zanim zupełnie się rozładuje Jednakże zaleca się ładowanie po zupełnym rozładowaniu akumulatora Okres użytkowania akumulatora zależy w głównej mierze od warunków jego użytkowania i prz...

Page 143: ... jeden bok nasadki z mocowania w kierunku wskazywanym strzałką Pielęgnacja Zdejmowanie i mocowanie ostrza Sprawdź czy maszynka jest wyłączona Zdejmowanie ostrza Przytrzymaj maszynkę włącznikiem skierowaną do góry pchnij ostrze kciukiem i złap je drugą ręką Mocowanie ostrza Zamocuj hak mocujący ostrza na zaczepie w maszynce i przesuń ostrze aż do zatrzaśnięcia ER GP30_EU indb 143 2016 05 06 17 52 0...

Page 144: ...y ostrza ruchomego i nieruchomego Smarowanie Smaruj maszynkę olejem przed i po każdym użyciu Na każdy wskazany punkt nanieść kroplę oleju Zamocować ostrze w korpusie włączyć zasilanie i pozostawić działającą maszynkę na ok 5 sekund Pominięcie zastosowania oleju może spowodować poniższe problemy wynikające z rdzewienia wytarcia lub wypalenia Maszynka stępiła się Krótszy czas działania Głośna praca ...

Page 145: ...ylizowaniem maszynki należy wyjąć wbudowany akumulator Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostępne Ze wskazówek podanych na tym rysunku należy skorzystać tylko wówczas gdy wyrzucamy maszynkę nie można z nich korzystać przy naprawie maszynki Jeżeli rozmontujesz maszynkę samodzielnie może to spowodować jej nieprawidłowe działanie Wyjmi...

Page 146: ...i elektronicznych oraz zużytych baterii należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego W ce...

Page 147: ...Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 150 Účel použití 153 Identifikace dílů 153 Nabíjení zastřihovače 154 Jak zastřihovač používat 154 Péče 155 Řešení potíží 156 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 157 Specifikace 157 Obsah ER GP30_EU indb 147 2016 05 06 17 52 05 ...

Page 148: ...čném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit Nepoužívejte žádný jiný než dodávaný síťový adaptér k žádnému jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 153 Spotřebič udržujte suchý ...

Page 149: ...cí symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ER GP30_EU indb 149 2016 05 06 17 52 05 ...

Page 150: ...okrýma rukama Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Spotřebič a síťový adaptér neponořujte do vody ani je neomývejte vodou Spotřebič a síťový adaptér neumisťujte nad vodou naplněné umyvadlo nebo vanu ani v jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Kabel nepoškozujte neupravujte jej ...

Page 151: ...í vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Prevence nehod Neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců Nedovol...

Page 152: ...aterie je určena k použití výhradně s tímto zastřihovačem Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte do ohně a nevystavujte teplu Baterii neletujte nerozebírejte ani neupravujte Kladný a záporný pól baterie vzájemně nepropojujte pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými šperky jako jsou náh...

Page 153: ... vodě Neměli byste dovolit aby hlavní část nebo čepele přišly do kontaktu s tužidlem barvou nebo s lakem na vlasy Mohlo by dojít k popraskání nebo ke korozi Před použitím nástavce zkontrolujte zda je správně nasazen Pokud tomu tak není může dojít k příliš krátkému zastřihnutí vlasů Identifikace dílů A Hlavní část 1 Spínač 2 Kontrolka nabíjení 3 Zdířka B Čepel 4 Připevňovací háček 5 Čisticí páčka 6...

Page 154: ...le než 16 hodin Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 C 35 C Mimo doporučený teplotní rozsah se může výkon baterie snížit 1 plné nabití zajistí přibližně 40 minut nepřetržitého chodu Baterii můžete nabíjet i dříve než je zcela vybitá Nicméně se doporučuje nabíjet až je baterie zcela vybitá Životnost baterie velmi závisí na faktorech jak je používána a skladována Provoz ze sítě Pokud zapojíte...

Page 155: ...ňovací háček k úchytce čepele zastřihovače a zatlačte dokud nezacvakne Čištění Zastřihávač a čepel čistěte po každém použití Nebude li vyčištěný bude pohyb slabý a čepel se ztupí Ujistěte se zda je zastřihovač vypnutý 1 Pomocí kartáčku ze zastřihovače a z okolí čepele odstraňte zbytky vlasů 2 Z okraje čepele vykartáčujte vlasy 3 Stiskněte čisticí páčku a aby se pohyblivá čepel zvedla a pomocí kart...

Page 156: ...ozní doba je krátká Zastřihovač přestal fungovat Dokud se problémy nevyřeší postupujte podle všech následujících kroků 1 Zastřihovač nabijte Viz str 154 2 Planžetu očistěte a naneste na ni olej Viz strany 155 a 156 3 Vyměňte břit Viz str 155 4 Baterii nechte vyměnit v autorizovaném servisním středisku Zastřihovač nelze dobít Přípojku spotřebiče pevně zasuňte do zastřihovače Dobíjejte v rámci dopor...

Page 157: ...pínače a nechte jej pracovat dokud se baterie zcela nevybije Proveďte kroky 1 až 6 nadzvedněte baterii a potom ji vyjměte Dbejte na to abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly a izolujte je přelepením páskou Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Tento zastřihávač obsahuje baterii v provedení NiMH Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud t...

Page 158: ...terií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy Poznámka ...

Page 159: ...ednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 162 Určené použitie 165 Popis jednotlivých častí 165 Nabíjanie strihača 166 Používanie strihača 166 Starostlivosť 167 Riešenie problémov 168 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 169 Technické údaje 169 Obsah ER GP30_EU indb 159 2016 05 06 17 52 07 ...

Page 160: ...ziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výr...

Page 161: ...edujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole ER GP30_EU indb 161 2016 05 06 17 52 07 ...

Page 162: ...nepripájajte ani neodpájajte z elektrickej zásuvky mokrými rukami V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Prístroj ani adaptér na striedavý prúd neponárajte do vody ani ho neumývajte vodou Nepoužívajte prístroj ani adaptér na striedavý prúd nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd po...

Page 163: ...evhadzujte do ohňa ani nevystavujte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a pod Výrobok nikdy nerozoberajte len pri jeho likvidácii V opačnom prípade môže dôjsť k pož...

Page 164: ...O Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto strihacím strojčekom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Batériu nespájkujte nerozoberajte ani ju neupravujte Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predmetmi Neprenášajte ani neskladujte batériu spolu s ...

Page 165: ...ť kontaktu roztoku na trvalú vlasovú onduláciu prípravku na farbenie vlasov alebo spreja na vlasy s hlavnou časťou strihacieho strojčeka alebo čepeľami V opačnom prípade môže dôjsť k prasknutiu alebo korózii Pred používaním nástavca skontrolujte jeho správne nainštalovanie Nedodržanie môže mať za následok veľmi krátku dĺžku strihania vlasov Popis jednotlivých častí A Hlavná časť 1 Hlavný vypínač 2...

Page 166: ...batérie sa môže pri nabíjaní mimo odporúčanej teploty znížiť 1 plné nabitie zabezpečí približne 40 minút nepretržitej prevádzky prístroja Batériu môžete nabiť pred jej úplným vybitím No batériu odporúčame nabiť až po jej úplnom vybití Životnosť batérie značne závisí od určitých faktorov ako napríklad od spôsobu jej používania a skladovania Prevádzka na striedavý prúd Ak pripojíte adaptér na stried...

Page 167: ...adku čepele do priestoru čepele na strihači a čepeľ zatlačte tak aby zapadla Čistenie Strihací strojček a čepeľ vyčistite po každom použití Ak ho neočistíte pohyb nebude plynulý a ostrosť sa zhorší Strihací strojček vypnite 1 Kefkou odstráňte akékoľvek vlasy zo strihača a z okolia čepele 2 Kefkou odstráňte vlasy z okraja čepele 3 Kefkou odstráňte vlasy z priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou č...

Page 168: ...ky Zastrihávač prestal fungovať Až do odstránenia problémov postupujte podľa dolu uvedeného postupu 1 Zastrihávač nabite Pozrite stranu 166 2 Vyčistite čepeľ a naneste olej Pozrite si strany 167 a 168 3 Čepeľ vymeňte Pozrite stranu 167 4 Výmenu batérie zverte autorizovanému servisnému stredisku Zastrihávač nemožno nabíjať Zástrčku prístroja pevne zasuňte do strihacieho strojčeka Nabite pri odporúč...

Page 169: ... vypínača prístroj zapnite a potom nechajte pracovať kým sa batéria celkom nevybije Podľa obrázka vykonajte kroky 1 až 6 a batériu vyberte Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu Tento strihač obsahuje nikel kovovo hydridovú batériu Zabezpečte ...

Page 170: ...nom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú miestne úrady Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnou legislatívou udelené pokuty P...

Page 171: ...lvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 174 Rendeltetésszerű használat 177 Az alkatrészek azonosítása 177 A hajnyíró feltöltése 178 A hajnyíró használata 178 Karbantartás 179 Hibaelhárítás 180 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 181 Műszaki adatok 181 Tartalomjegyzék ER GP30_EU indb 171 2016 05 06 17 52 09 ...

Page 172: ... járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 177 oldal...

Page 173: ...ólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve ER GP30_EU indb 173 2016 05 06 17 52 09 ...

Page 174: ...oha ne csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel a csatlakozódugót a hálózati aljzatból Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne merítse a készüléket és a hálózati adaptert vízbe és ne mossa meg vízzel Ne helyezze a készüléket és a hálózati adaptert vízzel feltöltött mosdó vagy fürdőkád közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fal...

Page 175: ...apcsolatot egy hivatalos szervizzel Soha ne szerelje szét kivéve ha leselejtezi a terméket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készüléket A vágókés és vagy az olajtartály szájba helyezése balesetet és sérülést okozhat Az olaj véletlen lenyelése esetén ne próbálkozzon há...

Page 176: ...ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne kerüljön egymással kapcsolatba fémtárgyakon keresztül Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt mint például nyakláncok vagy hajtűk Soha ne távolítsa el a cső burkolatát Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat FIGYELEM Miután eltávolította az akku...

Page 177: ...tet Ne hagyja hogy hajgöndörítő szer hajszínező vagy hajlakk érje a készüléktestet vagy a vágókéseket Ellenkező esetben repedés és korrózió jelentkezhet Toldalék használata előtt ellenőrizze hogy megfelelően illesztette e Ellenkező esetben előfordulhat hogy túl rövidre nyírja a hajat Az alkatrészek azonosítása A Készüléktest 1 Üzemkapcsoló 2 Töltésjelző lámpa 3 Csatlakozóaljzat B Vágókés 4 Rögzítő...

Page 178: ...érsékleten kívül az akkumulátor teljesítménye csökkenhet 1 teljes töltés kb 40 percnyi folyamatos működéshez elegendő Az akkumulátor feltölthető az előtt is mielőtt teljesen lemerítené Habár ajánlott akkor újratölteni amikor az akkumulátor teljesen lemerült Az akkumulátor élettartama erősen függ néhány tényezőtől mint például a használat és tárolás módja Hálózatról történő működtetés Ha a hálózati...

Page 179: ...e Illessze a rögzítőhurkot a hajnyírón található vágókés rögzítőbe majd nyomja kattanásig Tisztítás Tisztítsa meg a hajnyírót és a vágókést minden egyes használat után Ha nincs megtisztítva a mozgás gyengébb lesz és az élesség tompul Győződjön meg róla hogy a hajnyíró ki van kapcsolva 1 A kefével seperje le a hajszálakat a hajnyíróról és a vágókés környékéről 2 Söpörje le a hajmaradványokat a vágó...

Page 180: ...z üzemidő rövid A hajvágó nem működik Amíg a problémák el nem hárulnak hajtsa végre a következő műveleteket 1 Töltse fel a hajvágót Lásd 178 oldal 2 Tisztítsa meg a vágókést és használjon olajat Lásd 179 és 180 oldal 3 Cserélje ki a vágókést Lásd 179 oldal 4 Márkaszerviz központban cseréltesse az akkumulátort A hajvágót nem lehet feltölteni Erősen dugja a készülék csatlakozóját a hajnyíróba Csak a...

Page 181: ...umulátor található Gyõzõdjön meg róla hogy az akkumulátort hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítják ha országában van ilyen kijelölt hely Műszaki adatok Tápforrás Lásd a hálózati adapteren levő adattáblát Automatikus feszültségátalakítás Motorfeszültség 1 2 V Töltési idő Kb 8 óra Műszaki adatok Minőségtanúsítás Motorfeszültség 1 2 V DC egyenfeszültség Töltési idő 8 óra Ezt a készüléket kizáról...

Page 182: ...afelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklőd...

Page 183: ...acest dispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 186 Domeniul de utilizare 189 Identificarea componentelor 189 Încărcarea maşinii de tuns 190 Utilizarea maşinii de tuns 190 Îngrijire 191 Depanare 193 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 193 Specificaţii 194 Cuprins ER GP30_EU indb 183 2016 05 06 17 52 10 ...

Page 184: ...ndiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat De asemenea nu utilizați alte produse cu adaptor...

Page 185: ...aptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol ER GP30_EU indb 185 2016 05 06 17 52 10 ...

Page 186: ...utilizat în siguranţă AVERTISMENT Sursa de alimentare Nu conectaţi sau deconectaţi ștecărul de alimentare la de la o priză dacă aveţi mâinile ude În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu introduceţi aparatul sau transformatorul de c a în apă şi nu îl spălaţi cu apă Nu aşezaţi niciodată aparatul sau transformatorul de c a pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă Nu utilizaţi nic...

Page 187: ... surselor de căldură În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii schimbarea acumulatorului etc Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să l aruncaţi În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau...

Page 188: ... de cablu Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu această maşină de tuns Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu lipiţi dezasamblaţi sau modi...

Page 189: ...te produse chimice Acest lucru poate provoca defecțiuni fisuri sau decolorarea corpului principal Curățați corpul principal cu o lavetă moale ușor umezită cu apă de la robinet sau apă și săpun Nu lăsaţi soluţii de ondulare permanentă vopsele pentru păr sau fixativ pentru păr să intre în contact cu corpul principal sau lamele maşinii Acest lucru poate provoca fisuri sau oxidare Înainte de a utiliza...

Page 190: ... Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare este de 0 C 35 C Este posibil ca performanța acumulatorului să scadă în afara intervalului de temperatură recomandat 1 încărcare completă asigură aproximativ 40 de minute de funcţionare continuă Puteți încărca acumulatorul înainte de descărcarea completă Însă se recomandă încărcarea după descărcarea completă a acumulatorului Durata de funcționar...

Page 191: ...ară din montaj în direcţia indicată cu săgeata Îngrijire Demontarea şi montarea lamei Asigurați vă că mașina de tuns este oprită Demontarea lamei Ţineţi maşina de tuns cu comutatorul îndreptat în sus şi împingeţi lama cu degetul în timp ce prindeţi lama cu cealaltă mână Montarea lamei Fixaţi cârligul de montare în montajul lamei de pe maşina de tuns şi împingeţi până când face un clic ER GP30_EU i...

Page 192: ...ntru a ridica lama mobilă Lubrifiere Aplicaţi ulei pe maşina de tuns înainte şi după fiecare utilizare Aplicaţi o picătură de ulei în fiecare punct indicat Montați lama pe corpul principal porniți alimentarea și lăsați mașina să funcționeze aproximativ 5 secunde Neaplicarea uleiului poate provoca următoarele probleme din cauza ruginii uzurii sau încingerii Maşina de tuns nu mai taie Durată de func...

Page 193: ...aţii Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat Scoateţi acumulatorul reîncărcabil încorporat înainte de a elimina maşina de tuns Asiguraţi vă că acumulatorul este predat la un centru desemnat oficial dacă există Această schiţă trebuie folosită doar atunci când maşina de tuns este eliminată ca deşeu şi nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reparaţii Dacă demontaţi singur maşina...

Page 194: ...vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare vă rug...

Page 195: ...195 MEMO ER GP30_EU indb 195 2016 05 06 17 52 12 ...

Page 196: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO Printed in China ER0000GP000X X0000 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 ER GP30_EU indb 196 2016 05 06 17 52 12 ...

Reviews: