background image

E
S
P
A
Ñ

O

L

10

CY-VHD9401U/L

E
S
P
A
Ñ

O

L

CY-VHD9401U/L

11

Información para su seguridad

A la hora de la instalación

Advertencias

Observe las siguientes advertencias 
cuando haga la instalación.

q

 Bajo ninguna circunstancia instale el producto en 

un lugar en el que se entorpezca la capacidad del 
conductor para manejar el vehículo o se reduzca su 
campo de visión. 

  La instalación del producto en un lugar en el que 

interfi era con el campo de visión delantero o trasero 
del conductor o en un lugar en el que interfi era con 
la capacidad del conductor de manejar el vehículo, 
puede provocar accidentes de tráfi co y/o lesiones. 

q

 Solicite la instalación y el cableado del producto 

por parte de un profesional cualifi cado. 

  Se requiere experiencia y preparación profesionales 

para cablear e instalar el producto. Una instalación 
inadecuada podría ocasionar fallos en el equipo 
de seguridad, lo que traería como consecuencia 
accidentes y lesiones.

  Por seguridad, solicite siempre la instalación y el 

cableado del producto a la tienda donde lo compró. 

q

 Utilícelo en vehículos conectados a tierra de 12 V 

CC 

-

  Este producto sólo vale para vehículos de 12 V 

CC 

-

 conectados a tierra. No se puede usar en 

vehículos de y 24 V CC (como camiones grandes, 
vehículos diésel diseñados para climas fríos, etc.).

  El uso de este producto en tales vehículos podría 

causar incendios y otros fallos. 

q

 Asegúrese de desconectar el terminal 

-

 de la pila 

mientras cablea e instala el producto. 

  La ejecución del cableado y la instalación con el 

terminal 

-

 de la pila aún conectado podría acarrear 

descargas eléctricas y lesiones debido a accidentes 
causados por cortocircuitos.

q

 Instale el producto fi rmemente de manera que no 

se mueva de su sitio ni se caiga. 

  Si hay tornillos sueltos o una instalación insegura, el 

producto se puede mover de su sitio o caerse, etc., 
mientras el vehículo está en marcha, lo que puede 
ocasionar accidentes y/o lesiones. 

q

 No desensamble, repare ni modifi que el producto. 

  No desensamble, repare ni modifi que el producto, 

ni corte el cable para conectarlo a un suministro 
eléctrico destinado a otro dispositivo. De lo contrario 
se podrían producir incendios, descargas eléctricas y 
otros fallos.  

q

 Nunca utilice el equipo de seguridad del vehículo 

para instalar o conectar a tierra el producto. 

  El uso de los pernos, tuercas y tornillos del equipo 

de seguridad del vehículo (sistemas de dirección 
y de frenos, depósito de combustible, etc.) podría 
ocasionar accidentes. Siga las instrucciones y use 
sólo los accesorios suministrados con el producto y 
las piezas especifi cadas. 

q

 Instale el producto tras comprobar la posición de 

los tubos del vehículo, del depósito, y del cableado 
eléctrico. 

  Al hacer agujeros en la estructura del vehículo para 

instalar el producto, tenga cuidado de no tocar o 
interferir con los tubos, el depósito, o el cableado el
éctrico. De lo contrario podría ocasionar incendios o 
accidentes. 

q

 Use siempre los accesorios suministrados con el 

producto y las piezas especifi cadas. 

  Si se usan piezas distintas a las especifi cadas, se 

podría dañar el interior del producto, o impedir su 
inmovilización segura, con lo cual podría soltarse y 
ocasionar accidentes, fallos o incendios. 

q

 No instale el producto en un lugar en el que esté 

sometido a vibraciones fuertes o sea inestable. 

  Si se instala el producto en un lugar en pendiente o 

sobre una superfi cie visiblemente curvada, etc., puede 
ocurrir que el producto cambie de sitio o se caiga, 
etc., mientras el vehículo está en marcha, lo que 
podría ocasionar accidentes y/o lesiones. 

q

 Siga las instrucciones para instalar y cablear el 

producto. 

  Si no se siguen las instrucciones para instalar y 

cablear correctamente el producto, se pueden producir 
accidentes e incendios. 

q

 Coloque los cables de manera que no interfi eran 

con la conducción del vehículo o con la entrada y 
salida del mismo. 

  Coloque los cables de manera que no se puedan 

enredar con el volante, el cambio de marchas, el 
pedal del freno, etc., o con sus piernas, y fi je todos 
los cables juntos. De lo contrario podría ocasionar 
accidentes y lesiones.

Observe las siguientes advertencias 
cuando haga la instalación. 
(Continuación)

q

 No instale el producto en una posición en la que 

interfi era con el funcionamiento de alguna bolsa de 
aire. 

  La bolsa de aire no funcionará como es debido 

o la unidad principal o alguna de sus partes se 
desprenderá y saldrán volando por el impacto de una 
bolsa de aire accionada, causando accidentes y/o 
lesiones. 

q

 Asegúrese de usar fusibles con las especifi caciones 

especifi cadas. Solicite los servicios de un 
profesional cualifi cado para reemplazar los 
fusibles. 

  Si se usan fusibles que excedan la capacidad 

especifi cada, podría ocurrir que el producto empezara 
a echar humo, se incendiara, o fallara de alguna otra 
forma. Para efectuar el recambio o la reparación de 
los fusibles, póngase en contacto con la tienda en 
donde compró el producto o con algún centro de 
servicio de Panasonic cercano. 

q

 Póngase en contacto con su distribuidor o con 

el fabricante para determinar el procedimiento 
requerido, y siga rigurosamente sus instrucciones 
antes de proceder a la instalación de este producto 
en caso de que su vehículo esté equipado con 
sistemas de bolsas de aire y/o de antirrobo. 

  Para instalar este producto, pueden ser necesarios 

procedimientos específi cos para la conexión y 
desconexión de la pila. Si se hace caso omiso 
de tales procedimientos, se podría provocar el 
despliegue indeliberado de las bolsas de aire o la 
activación involuntaria del sistema antirrobo, lo 
que podría acarrear daños al vehículo y lesiones 
personales.

Advertencias

  Lea los manuales de instrucciones de la unidad y 

de todos los demás componentes de su sistema de 
audio de automóvil cuidadosamente antes de utilizar 
el sistema. Dichos manuales contienen instrucciones 
sobre cómo utilizar el sistema de manera segura y 
efectiva. Panasonic no se responsabilizará de ningún 
problema debido a la no observancia de las 
instrucciones ofrecidas en este manual.

Advertencias

Esta pictografía tiene como intención 
alertarle sobre la presencia de 
instrucciones de operación e 
instrucciones de instalación 
importantes. El no observar estas 
instrucciones podrá resultar en 
lesiones graves o muerte.

  En este manual se utilizan pictografías para mostrarle 

cómo utilizar el producto de forma segura y alertarle 
sobre peligros potenciales debidos a conexiones y 
operaciones incorrectas. A continuación se explican 
los signifi cados de las pictografías. Es importante 
que entienda completamente los signifi cados de las 
pictografías para poder utilizar este manual y el sistema 
debidamente.

Precauciones

Esta pictografía tiene como intención 
alertarle sobre la presencia de 
instrucciones de operación e 
instrucciones de instalación 
importantes. El no observar estas 
instrucciones podrá resultar en 
lesiones o daños materiales.

SIN GARANTÍAS

Panasonic no es responsable de la merma en la seguridad ni de ningún accidente debido a la instalación de este 
producto. No garantizamos ninguna pieza del vehículo que resulte dañada durante la instalación.

Summary of Contents for CY-VHD9401N

Page 1: ...olor con reproductor incorporado de DVD para instalaci n en el techo del auto CY VHD9401U CY VHD9401L Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future...

Page 2: ...ld cause fire electrical shock or other malfunction qNever use the car s safety equipment for installing or grounding the product Using the bolts nuts and screws of the car s safety equipment steering...

Page 3: ...e to heed this caution may result in an accident injury and or malfunctioning qDo not poke your fingers between the ceiling and this product Failure to heed this caution may result in an injury and or...

Page 4: ...mauvais fonctionnement o N utilisez en aucun cas les dispositifs de s curit du v hicule pour installer l appareil ou le mettre la masse L utilisation des boulons crous et vis des dispositifs de s cur...

Page 5: ...lors de l installation de l appareil Respectez les mises en garde suivantes lors du raccordement Pour viter d endommager l appareil suivez rigoureusement les indications du sch ma de raccordement Ne...

Page 6: ...sitio o se caiga etc mientras el veh culo est en marcha lo que podr a ocasionar accidentes y o lesiones q Siga las instrucciones para instalar y cablear el producto Si no se siguen las instrucciones p...

Page 7: ...ales para instalar la unidad Observe las precauciones siguientes al hacer las conexiones Para prevenir da os a la unidad aseg rese de seguir el diagrama de conexiones No conecte el conector de aliment...

Page 8: ...y unit If the display unit cannot be locked be sure to consult your dealer and remedy the situation PUSH OPEN Safety Installation Diagram WARNING Have a professional technician wire and install the pr...

Page 9: ...ck and injury due to a short circuit accidents Contact your car dealer or manufacturer to determine the required procedure and strictly follow their instructions before attempting installation of this...

Page 10: ...the wiring is completed If there are no plastic caps on the stereo hooking wires insulate all exposed leads with electrical tape until you are ready to use them Identify the leads in the following ord...

Page 11: ...29 4 Get ready to attach the main unit page 26 27 E N G L I S H 8 There are five main steps to install the main unit For each step follow the detailed procedures on page 22 29 Ceiling reinforcement cr...

Page 12: ...g reinforcement crosspieces and determine where the main unit will be installed Ceiling reinforcement crosspieces 3 Slide plate lower 1 Note Headliner construction and the position of chassis lights v...

Page 13: ...te to prevent any mistakes in the installation position Headliner Reference holes 1 Paper template Cut out Front side Rear side 5 Pull out the wires that you pulled from the pullout opening of the bas...

Page 14: ...nstallation you may not need to use some space washers When the space washers are to be used make absolutely sure that their height will be the same in all 6 locations Consult your dealer for details...

Page 15: ...caution may result in an accident and or injury 5 Connect the wires and attach the main unit 1 1 2 Where the wires emerge in the front seat side at 2 positions Where the wires emerge in the rear seat...

Page 16: ...to the sound using the accessory IR wireless headphones To the Door switch Negative Switched only Both positive and negative switched light circuits are supported by this unit s door switch If the doo...

Page 17: ...CX DH801U option cannot be operated using this unit s CY VHD9401U CY VHD9401L remote control unit Electrical Connections continued E N G L I S H 19 E N G L I S H 20 Example of system combination CD p...

Page 18: ...ion RCA cord option RCA cord option When a two way cord is used RCA cord option Center speaker cord option Front speaker cord L Front speaker cord R Rear speaker cord R Rear speaker cord L L white R r...

Page 19: ...r de 30 vers la gauche ou la droite Saisissez l unit d affichage par la partie non glissante qui se trouve sur sa moiti sup rieure pour ajuster l angle lat ral Sch ma d installation s curitaire MISE E...

Page 20: ...d s dans la m moire d un autre appareil du v hicule appareil de navigation routi re etc risquent d tre perdus si les bornes de la batterie sont d connect es Il est donc recommand de prendre en note le...

Page 21: ...l horloge de la m moire et d autres fonctions Si le v hicule est dot d une radio ou du c blage pour radio Avec le contact coup et les phares teints identifiez le fil de batterie du v hicule en reliant...

Page 22: ...l et remettez la garniture de toit en place pages 46 47 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal pages 50 51 4 Effectuez les pr paratifs pour fixer l appareil principal pages 48 49 L insta...

Page 23: ...plafond et d terminez l endroit o sera install l appareil principal Pi ces transversales de renforcement du plafond 3 Plaque coulissante inf rieure 1 Remarque La fabrication de la garniture de toit et...

Page 24: ...t arri re 5 Tirez l avance les fils que vous avez fait passer par l ouverture passe fil de la plaque de base pour faciliter leur raccordement 3 Raccordez les fils de l appareil et remettez la garnitu...

Page 25: ...m 11 4 po Couvercle avant 6 Vis a 6 9 Rondelle lastique a 6 Rondelle plate a 6 8 crous capuchon a 6 ou ou Rondelle entretoise A ou B ou C a 6 Suivant le type de v hicule o s effectue l installation ce...

Page 26: ...et la plaque de base Il y a risque d accident et ou de blessure si vous ignorez cette mise en garde 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal 1 1 2 Point de sortie des c bles du c t du si g...

Page 27: ...ive Les syst mes commutation positive fournissent la tension aux lampes int rieures pour les allumer tandis que les syst mes commutation n gative appliquent une mise la terre pour allumer les ampoules...

Page 28: ...commande du pr sent appareil CY VHD9401U CY VHD9401L au connecteur REMOTE IN du changeur de DVD CX DH801U en option au moyen d un cordon RCA en option Raccordez le fil de commande vid o de cet apparei...

Page 29: ...t parleur d extr mes graves en option Haut parleur central EAB CF2 en option CY AC300 Unit d op ration en option CQ VA707WEUC Unit d affichage en option CY AC300 Appareil principal en option CY M7052...

Page 30: ...ral de la unidad de pantalla Se puede girar hasta 30 a izquierda y derecha Sujete la unidad de pantalla por la parte antideslizante de la mitad superior y ajuste el ngulo lateral Diagrama de instalaci...

Page 31: ...tos P ngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante para determinar el procedimiento requerido y siga rigurosamente sus instrucciones antes de proceder a la instalaci n de este producto en...

Page 32: ...el que hace que se ilumine la bombilla Ahora apague el motor de encendido y luego enci ndalo Si la bombilla tambi n se apaga y se enciende ese cable es el cable de alimentaci n del veh culo Si su veh...

Page 33: ...gina 66 Abajo se muestra un ejemplo de instalaci n para su referencia Primero desprenda la cabecera A continuaci n monte firmemente las placas deslizantes superior e inferior y la placa base suminist...

Page 34: ...fuerzo del techo y determine d nde se debe instalar la unidad principal Travesa os de refuerzo del techo 3 Placa deslizante inferior 1 Nota La estructura de la cabecera y la posici n de las luces del...

Page 35: ...ontal Lado posterior 5 Antes de nada tire hacia afuera de los cables por el orificio de salida de la placa base con el fin de facilitar el cableado 3 Efect e el cableado de la unidad y vuelva a coloca...

Page 36: ...6 8 Tuercas de presi n a 6 o o Arandela espaciadora A o B o C a 6 Dependiendo del tipo de veh culo en donde se efect e la instalaci n puede no ser necesario usar algunas arandelas Cuando haya que usa...

Page 37: ...s de los sujetadores de cables Precauci n Los cables deben empalmarse de manera que nunca entren en contacto con los tornillos ni sean pillados entre las placas Precauci n Al conectar cables pelados a...

Page 38: ...al Cable de salida remoto Al terminal de entrada remota del cambiador DVD de Panasonic CX DH801U opcional Nota para conectar las luces de b veda Tipo conmutado de puerta negativo Tipo conmutado de pue...

Page 39: ...ta unidad CY VHD9401U CY VHD9401L al conector REMOTE IN del cambiador DVD CX DH801U opcional utilizando un cable RCA opcional Conecte el conductor de control de v deo de esta unidad CY VHD9401U CY VHD...

Page 40: ...pesado etc Aseg rese de que el cable no est demasiado tenso al conectarlo No doble el cable en ngulos muy cerrados CY AC300 Unidad principal opcional CY M7052 opcional CQ VA707WEUC Unidad de control...

Page 41: ...o Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www pan...

Reviews: