background image

ENGLISH

5

 

CAUTION

CAUTION

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

Do not wash the indoor unit with water, benzene, 

thinner or scouring powder to avoid damage or 

corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, 

food, animals, plants, artwork or other objects. 

This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of 

the air

fl

 ow outlet to avoid 

fi

 re propagation.

Do not expose plants or pet directly to air

fl

 ow to 

avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium 

fi

 n, 

sharp parts may cause injury.

Do not switch ON the indoor unit when waxing 

the 

fl

 oor. After waxing, aerate the room properly 

before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to 

prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to 

avoid injury.
Do not step onto unstable bench when cleaning 

the unit to avoid injury.
Do not place vase or water container on the 

unit. Water may enter the unit and degrade the 

insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during 

COOL mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and 

keep drainage outlet clear of gutters, containers 

or does not immersed in water to prevent water 

leakage.
After long period of use or use with any 

combustible equipment, aerate the room 

regularly.
After long period of use, make sure the 

installation rack does not deteriorate to prevent 

the unit from falling down.

REMOTE CONTROL

Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.

It may damage the remote control.

To prevent malfunction or damage of the remote 

control:

•  Remove the batteries if the unit is not going to 

be used for a long period of time. 

•  New batteries of the same type must be 

inserted following the polarity stated. 

POWER SUPPLY

Do not pull the cord to disconnect the plug to 

prevent electric shock.

 

WARNING

WARNING

POWER SUPPLY

If the supply cord is damage, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly 

quali

fi

 ed persons in order to avoid a hazard.

It is strongly recommended to be installed 

with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) 

or Residual Current Device (RCD) to prevent 

electric shock or 

fi

 re.

To prevent overheating, 

fi

 re or electric shock:

•  Insert the power plug properly.

•  Dust on the power plug should be periodically 

wiped with a dry cloth.

Stop using the product when any abnormality/

failure occurs and disconnect the power plug or 

turn off the power switch and breaker.

(Risk of smoke/

fi

 re/electric shock)

Examples of abnormality/failure

•  The ELCB trips frequently. 

•  Burning smell is observed.

•  Abnormal noise or vibration of the unit is 

observed.

•  Water leaks from the indoor unit. 

•  Power cord or plug becomes abnormally hot.

•  Fan speed cannot be controlled.

•  The unit stops running immediately even if it is 

switched on for operation.

•  The fan does not stop even if the operation is 

stopped.

Contact immediately your local dealer for 

maintenance/repair.
Replacement or installation of power plugs shall 

be performed by authorized/quali

fi

 ed personnel 

only. The wires in this mains lead are coloured in 

accordance with the following code:

Terminals

Red

wires

live

neutral

earth

colours (GB Standard)

blue

green-yellow

brown

Black

Green/Yellow

Wiring colour may vary depending on a country 

wiring code’s standard.
This equipment must be earthed to prevent 

electrical shock or 

fi

 re.

Prevent electric shock by switching off the power 

supply and unplug when:

- Before cleaning or servicing.

- Extended non-use.

- Abnormally strong lightning activity.

Summary of Contents for CS-YC18MKV

Page 1: ...g Instructions Air Conditioner Model No Indoor Unit Outdoor Unit CS YC18MKV CU YC18MKV CS YC24MKV CU YC24MKV ENGLISH Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPAÑOL LE Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta ...

Page 2: ...jected to change without notice for future improvement ESPAÑOL LE Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO C PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10 11 CONTROL REMOTO 12 UNIDAD INTERNA 13 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 14 INFORMACIÓN 15 GUÍA RÁPIDA CUBIERTA TRASERA NOTA Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coi...

Page 3: ...mperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Temperatura C Interior Exterior DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo DBT WBT DBT WBT ENFRIAMIENTO Máxima 32 23 43 26 Mínima 16 11 16 11 ...

Page 4: ...parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit durin...

Page 5: ...or a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be install...

Page 6: ...N or when power failure occurs This setting is for one time operation you will need to set again each time you want to use the timer Press the remote control s button 1 TO TURN ON OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly 2 TO SET TEMPERATURE The range of temperature for selection is 16 C 30 C Recommend...

Page 7: ...ED PANEL Could not be removed 3 FIXED FILTER Could not be removed Wipe the filter gently with a soft damp cloth 4 AIR FILTERS Air filter cleaning is required every two weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters 5 HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION LOUVER Manu...

Page 8: ...temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Che...

Page 9: ...ed Pb INFORMATION FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents After 15 minutes of operation it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents Cooling 8 C FOR EXTENDED NON USE Turn off the power supply and unplug Remove the remote control batteries NON SERVICEABLE ...

Page 10: ...a manipulación inadecuadas pueden provocar filtraciones descargas eléctricas o incendios No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva o inflamable Si lo hace podría provocar un incendio accidental No coloque los dedos ni objetos en la unidad interna o externa del aire acondicionado Las piezas giratorias podrían provocarle lesiones No toque la unidad externa durante una tormenta e...

Page 11: ...a unidad durante un periodo prolongado de tiempo Deben introducirse baterías nuevas del mismo tipo de acuerdo a la polaridad indicada SUMINISTRO DE ENERGÍA No hale el cable para desconectar el enchufe así evitará una descarga eléctrica ADVERTENCIA ADVERTENCIA SUMINISTRO DE ENERGÍA Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante un agente de servicio o una persona igu...

Page 12: ...rra una interrupción en el suministro de energía eléctrica La configuración funcionará una sola vez tendrá que configurarla nuevamente cada vez que desee usar el temporizador Pulse el botón del control remoto 1 PARA ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD Por favor esté al tanto de la indicación OFF en la pantalla del mando a distancia para impedir que la unidad arranque o se detenga incorrectamente 2 PARA AJ...

Page 13: ...os semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra lejos del fuego o la luz solar directa Reemplace los filtros dañados 5 REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE AIRE HORIZONTAL Manualmente ajustable 6 REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE AIRE VERTICAL No lo ajuste manualmente 7 RECEPTOR DE CONTROL REMOTO 8 ...

Page 14: ...s de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Verififique lo siguiente antes de solicitar un servicio Verififique lo siguiente antes de solicitar un servicio SÍNTOMA SÍNTOMA VERIFIQUE VERIFIQUE La operación frío no funciona eficientemente Ajuste correctamente la temperatura Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o reemplace los filtros Despeje cualquier obstrucción en las abert...

Page 15: ... INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN PERÍODO EXTENSO SIN USO Verificación de las baterías del control remoto Ausencia de obstrucción en los orificios de entrada y salida de aire Después de 15 minutos de operación es normal que exista la siguiente diferencia de temperatura entre los orificios de entrada y salida de aire Refrigeración 8 C FALTA DE USO PROLONGADA Apague la unidad y desenchúfela Quite...

Page 16: ...emoto 1 2 3 1 Pull out Quite 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Coloque baterías AAA o R03 se puede utilizar aproximadamente 1 año 3 Close the cover Cierre la cubierta QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA OFF ON TEMP AIR SWING TIMER FAN SPEED 1 2 OFF ON OFF ON Start stop the operation Inicie detenga el funcionamiento 1 TEMP TEMP Select the desired temperature Seleccione la temperature deseada 2 ...

Reviews: