background image

78

Información de seguridad

CQ-C800U

Advertencia

Cuando utilice esta unidad observe las adver-
tencias siguientes.

El conductor no deberá mirar la pantalla ni operar el sis-
tema mientras esté conduciendo.

Si el conductor mira la pantalla u opera el sistema puede distraerse al
no mirar hacia delante del vehículo, lo que puede ser causa de acci-
dentes. Pare siempre el vehículo en un lugar que sea seguro y
emplee el freno de estacionamiento antes de mirar la pantalla o de
operar el sistema.

Utilice la fuente de alimentación adecuada.

Este producto está diseñado para la operación con un sistema de
batería de 12 V de CC con puesta a tierra negativa. Nunca opere este
producto con otros sistemas de batería, especialmente un sistema de
batería de 24 V de CC.

Mantenga las pilas y la película aislante fuera del
alcance de los niños.

Los niños podrían tragarse las pilas y película aislante, por lo
que deberá mantenerlas fuera de su alcance. Si un niño se
traga una pila o la película aislante, llévelo inmediatamente al
médico.

Proteja el mecanismo de plataforma.

No inserte ninguna material extraña en la ranura de esta
unidad.

No desarme ni modifique la unidad.

No desarme, modifique la unidad ni intente reparar el pro-
ducto por sus propios medios. Si el producto necesita ser
reparado, consulte con su concesionario o Centro de
Servicio Panasonic autorizado.

No utilice la unidad cuando está descompuesta.

Si la unidad está descompuesta (sin alimentación, sin
sonido) o una condición anormal (tiene materias extrañas en
su interior, está expuesta al agua, emite humo u olores),
apague de inmediato y consulte con su concesionario.

La unidad de control remoto no debe ser tirada 
dentro del automóvil.

Si la unidad de control remoto está tirada en algún lugar, puede
caerse al piso mientras se conduce, quedar debajo del pedal de freno
y ocasionar un accidente de tráfico.

Haga reemplazar el fusible a un personal especial-
izado.

Cuando se funda el fusible, elimine la causa y haga reemplazar el
fusible por un fusible indicado para esta unidad por un personal
técnico calificado. Un reemplazo incorrecto puede ocasionar humos,
incendios y daños al producto.

Cuando instale observe las advertencias
siguientes.

Desconecte el conductor del terminal (–) de la
batería antes de la instalación.

El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–)
conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones
debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con
un sistema de seguridad eléctrico que tienen procedimientos
específicos de desconexión del terminal de batería.

SI NO REALIZA EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE PUEDE
LLEVAR A LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL DEL SISTEMA DE
SEGURIDAD ELÉCTRICO, RESULTANDO EN DAÑOS AL
VEHÍCULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE.

Nunca utilice componentes que se relacionen a la
seguridad para la instalación, puesta a tierra y otras
funciones similares.

No utilice componentes de vehículo que pongan en riesgo la
seguridad (tanque de combustible, freno, suspensión,
volante de dirección, pedales, bolsa de aire, etc.) para el
cableado o fijación del producto o sus accesorios.

La instalación del producto sobre la cubierta de la
bolsa de aire o en una ubicación en donde interfiera
con la operación de la bolsa de aire se encuentra
prohibida.

Compruebe las tuberías, tanque de gasolina,
cableado eléctrico y otros ítemes antes de instalar
el producto.

Si necesita abrir un orificio en el chasis del vehículo para fijar o
conectar con cables el producto, primero verifique en donde se
encuentran ubicados el mazo de cables, tanque de gasolina y
cableado eléctrico. Luego abra el orificio desde el exterior si es
posible.

No instale el producto en una ubicación en donde
interfiera con su campo visual.

No derive el cable de alimentación para suministrar
energía a otros equipos.

Después de la instalación y cableado, deberá verificar
la operación normal de los otros equipos eléctricos.

El uso continuo en condiciones anormales puede ocasionar
incendios, descargas eléctricas o un accidente de tráfico.

En el caso de instalar a un automóvil equipado con bolsa
de aire, confirme las advertencias y precauciones del fab-
ricante del vehículo antes de la instalación.

Asegúrese de que los cables conductores no interfieran
con la conducción ni ingresen o salgan fuera del vehículo.

Aisle todos los cables expuestos para evitar cortocircuitos.

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia
de instrucciones de instalación e instrucciones
de operación importantes. De no seguirse las
instrucciones puede resultar en lesiones person-
ales severas o aun la muerte.

Lea las instrucciones de operación para la unidad y todos los
otros componentes de su sistema de audio de automóvil
cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instruc-
ciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segura
y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por
problemas que resultaren de fallas de observar las instruc-
ciones dadas en este manual.

Este manual utiliza ilustraciones para mostrar cómo usar el
producto seguramente y alertarlo de peligros potenciales que
pudieran resultar de operaciones y conexiones inadecuadas.
Los significados de las ilustraciones se explican a contin-
uación. Es importante que comprenda completamente los sig-
nificados de las imágenes para usar este manual y el sistema.

Advertencia

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de
instrucciones de instalación e instrucciones de
operación importantes. De no seguirse las instruc-
ciones puede resultar en lesiones personales o
daños materiales.

Precaución

C800U_OI_03_spa  10/18/2007  04:26 PM  頁面 78

Summary of Contents for CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK

Page 1: ...CE PWR DIM VOLPUSH SEL SRSWO W CQ C800U Please read these instructions including Limited Warranty and Customer Services Directory carefully before using this product and keep this manual for future re...

Page 2: ...RICO RESULTANDO EN DA OS AL VEH CULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguridad para la instalaci n puesta a tierra y otras funciones similares No...

Page 3: ...ignadas para la instalaci n Para instalar el producto utilice las partes y herramientas designadas o suministradas El uso de partes diferentes a aqu llas suministradas o designadas puede resultar en d...

Page 4: ...a a nuestra familia en crecimiento constante de propietarios de productos electr nicos Nuestro prop sito es el de proporcionarle las ventajas de la electr nica de precisi n y de la ingenier a mec nica...

Page 5: ...soria son los n meros de parte para el mantenimiento y el servicio t cnico Los accesorios y sus n meros de parte est n sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del pro ducto El collar de mo...

Page 6: ...de discos DVD El adaptador opcional Cable de conversi n para el cambiador de discos DVD CD CA CC30U le permitir conectar la unidad del cambiador de discos DVD Panasonic opcional CX DH801U Cambiador de...

Page 7: ...ctor de CD 96 Reproductor de discos MP3 WMA AAC 98 Ajustes de audio 102 Ajustes de funciones Ajuste de la funci n de seguridad etc 103 Ajustes del visualizador 104 Personalice la visualizaci n Funci n...

Page 8: ...per graves Altavoz de subgraves a p gina 93 D M Memoria directa a p gina 94 Sensor de control remoto OPEN DISP BAND TILT SET APM SQ MENU TUNE TRACK MUTE D M SBC SW FOLDER P SET DISC LIST SOURCE PWR D...

Page 9: ...p gina 95 Acceso directo a las pistas de los discos CD a p gina 97 99 Reproducci n aleatoria y repetici n de la reproducci n con la operaci n de una pulsaci n a p gina 97 99 Reproducci n por exploraci...

Page 10: ...formaciones sobre las pilas Pila recomendada Pila de litio Panasonic CR2025 Incluida en el control remoto Vida til de la pila Aproximadamente 6 meses en utilizaci n normal a temperatura ambiental Dura...

Page 11: ...alla del men Para emplear el controlador remoto mantenga pre sionado SEL MENU durante 2 o m s segundos Es posible que deba ajustar lo siguiente dependiendo de los dispositivos conectados Empleo de un...

Page 12: ...ecauciones Le recomendamos extraer el panel frontal cuando est en la posici n cerrada No extraiga ni monte el panel cuando est en movimiento Este panel frontal no es impermeable No lo exponga al agua...

Page 13: ...a 40 Ajuste predeterminado 18 Silenciamiento reducci n Presione MUTE Cancelaci n Presione MUTE otra vez Nota Puede especificarse el margen de reducci n del volumen a p gina 103 Generalidades Movimient...

Page 14: ...a los dispositivos conectados Cuando se ha conectado un m dulo de expansi n Los dispositivos conectados a los puertos 1 a 4 se activan en secuencia despu s de cambiar a AUX2 dispositivos conectados a...

Page 15: ...s de 5 segundos Al conectar la alimentaci n Desactivado S lo la imagen fija Cambio de la visualizaci n DISP DISPLAY El nivel de la intensidad de la luz cambia de la forma siguiente cada vez que manti...

Page 16: ...modo SRS WOW 2 Mantenga presionado SQ durante 2 o m s segundos para visualizar SRS WOW MENU 3 Gire VOL para seleccionar la funci n que desee ajustar Presione o para seleccionar la funci n que desee aj...

Page 17: ...en la pantalla SQ ADJUSTMENT los datos del preajuste llamado podr n establecerse como los del predeterminado 4 Presione PUSH SEL Reaparecer la pantalla del Paso 1 Para emplear el mando a distancia emp...

Page 18: ...emisora de difusi n preferida al bot n D M Si as lo hace podr sintonizar su emisora difu sora preferida aunque la unidad est en el modo de dis cos CD o en otros modos Ajuste predeterminado FM 87 9 MHz...

Page 19: ...segundos y la fre cuencia se memorizar en el n mero de preajuste seleccionado Notas En el paso 2 puede registrarse una emisora mante niendo presionado el bot n num rico 1 a 6 durante 2 o m s segundos...

Page 20: ...o insertado Se enciende el disco se expulsar autom ticamente 2 Inserte un disco con la cara de la etiqueta arriba El panel frontal se cierra autom ticamente y el apara to reconoce el disco y comienza...

Page 21: ...habilitado Selecci n del modo de reproducci n La operaci n de un accionamiento puede realizarse para seleccionar el modo de reproducci n de una pista empleando RANDOM o REPEAT RANDOM Presione RANDOM P...

Page 22: ...vo anterior presione dos veces Nota Presi nelo y mant ngalo presionado para el avance inversi n r pidos Pausa Presione BAND h 5 Presi nelo de nuevo para cancelarla 4 Presione u OPEN para expulsar el d...

Page 23: ...cisi n el sonido de antes de la compresi n Notas A altas velocidades en bits la funci n Re master puede tener poco efecto La funci n Re master s lo es eficaz para reproducci n de datos MP3 WMA AAC Mej...

Page 24: ...dos empleando iTunes de la versi n 6 pueden repro ducirse en esta unidad Algunos de los archivos que emplean otros codificadores no pueden reproducirse Los archivos codificados con el codificador Appl...

Page 25: ...as independi entemente de la presencia o ausencia de archivos de audio comprimido Si la carpeta seleccionada no contiene ning n archivo de audio comprimido se reproducir el archivo de audio comprimido...

Page 26: ...bgraves Margen de ajuste MUTE 6 dB a 6 dB pasos de 2 dB Ajuste predeterminado 0 dB q Incremento w Reducci n LPF Filtro de paso bajo del altavoz de subgraves Margen de ajuste 80 Hz 120 Hz 160 Hz Ajuste...

Page 27: ...errar la pantalla del men Para emplear el controlador remoto mantenga pre sionado SEL MENU durante 2 o m s segundos MUTE KEY Ajuste de las funciones de los botones MUTE Volumen silenciado Ajuste prede...

Page 28: ...APHIC PATTERN Patr n Gr fico Ajuste predeterminado All Gire VOL para efectuar la selecci n All Todos Visualizaci n secuencial desde el patr n A al D Patr n A D DEMONSTRATION Cambio con PUSH SEL ON ENC...

Page 29: ...salir del men personalizado mantenga presionado PUSH SEL durante 4 o m s segun dos GRAPHIC PATTERN Patr n Gr fico Desplazamiento de datos de im genes a p gina 104 STILL IMAGE Imagen Fija Datos de im g...

Page 30: ...en una carpeta no podr n ser reconocidos Siga la tabla siguiente con respecto al n mero de archivos que se guardan en un disco Los archivos que sobrepasen la capacidad especificada no podr n leerse L...

Page 31: ...mo porque es peligroso Problema Causa posible a Soluci n posible Com n Unidad sin alimentaci n El cable de alimentaci n bater a alimentaci n y tierra est conectado de forma err nea a Compruebe las con...

Page 32: ...es derecho e izquierdo de los altavoces est n conectados de forma invertida a Realice el cableado del altavoz de acuerdo con el diagrama del cableado Recepci n pobre o ruido La instalaci n de antena o...

Page 33: ...y vu lvalo a enchufar En caso de que la unidad siga sin funcionar consulte a su distribuidor CD Los CD R RW que se pueden reproducir en otros dispositivos no pueden reproducirse con esta unidad La ca...

Page 34: ...irecci n correcta La pila est gastada a Reemplace la pila por otra nueva La direcci n en la que orienta el control remoto es err nea a Oriente el control remoto al sensor de la unidad y presione los b...

Page 35: ...vo si es necesario Despu s de 5 segundos Autom ticamente al archivo siguiente El disco est sucio o al rev s a Verifique el disco El disco est rayado a Verifique el disco No funciona por alguna causa a...

Page 36: ...atibilidad entre el software de grabaci n la grabadora de CD unidad de CD R RW y los discos Este reproductor no puede reproducir discos CD R RW si la sesi n no se ha cerrado Este reproductor no puede...

Page 37: ...ctividad de canal alternativo 75 dB Separaci n estereof nica 30 dB a 1 kHz Relaci n de rechazo de imagen 55 dB Relaci n de rechazo de FI 100 dB Relaci n de se al ruido 62 dB AM Gama de frecuencias 530...

Page 38: ...Secaucus New Jersey 07094 http www panasonic com Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 h...

Reviews: