background image

CQ-C3405U/C3305U

58

CQ-C3405U/C3305U

59

Español

Información de seguridad

 Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento de la 

unidad y de todos los otros componentes de su sistema de 
audio para automóvil antes de utilizar el sistema. Contienen 
instrucciones sobre la utilización del sistema de forma segura 
y efi caz. Panasonic no asume ninguna responsabilidad 
por ningún problema que pueda surgir debido a no haber 
observado las instrucciones dadas en este manual.

 En este manual se emplean pictogramas para mostrarle la 

forma de utilizar el producto con seguridad y para avisarle 
sobre los peligros potenciales que pueden ocurrir debido 
a conexiones y operaciones incorrectas. A continuación se 
explica el signifi cado de los pictogramas. Es importante que 
comprenda bien el signifi cado de los pictogramas para poder 
utilizar este manual y el sistema de la forma adecuada.

Advertencia

Este pictograma tiene el propósito de avisarle 
sobre la presencia de instrucciones de 
funcionamiento e instalación importantes. Si no 
se siguen las instrucciones se corre el peligro de 
lesiones graves o incluso de muerte.

Precaución

Este pictograma tiene el propósito de avisarle sobre 
la presencia de instrucciones de funcionamiento 
e instalación importantes. Si no se siguen las 
instrucciones se corre el peligro de sufrir lesiones o 
daños materiales.

 Advertencia

Observe las advertencias siguientes cuando 
utilice esta unidad.

 El conductor no deberá mirar el visualizador ni 

operar el sistema mientras esté conduciendo.

La operación del sistema distraerá al conductor, que no 
podrá mirar lo que hay delante del vehículo, lo que puede 
ser causa de accidente. Pare siempre el vehículo en un 
lugar seguro y ponga el freno de estacionamiento antes de 
operar el sistema.

 Utilice la fuente de alimentación adecuada.

Este producto está diseñado para funcionar con un sistema 
de batería de 12 V CC. No haga funcionar nunca la unidad 
principal con otras baterías, especialmente con baterías CC 
de 24 V.

 Mantenga las pilas y la película aislante fuera del 

alcance de los niños.

Las pilas y la película aislante pueden ser ingeridas 
accidentalmente, por lo que se deben mantener fuera 
del alcance de los niños. Si un niño se traga una pila o la 
película aislante, llévelo inmediatamente al médico. 

 Proteja el mecanismo de carga. 

No inserte ningún objeto extraño en la ranura de esta unidad. 

 No desmonte ni modifi que la unidad.

No desmonte ni modifi que la unidad, ni intente repararla 
por sí mismo. Si es necesario reparar el aparato, consulte a 
su distribuidor o a un centro de servicio técnico Panasonic 
autorizado.

 No utilice la unidad cuando no funcione con 

normalidad.

Si la unidad no funciona con normalidad (no se enciende 
o no hay sonido) o si se encuentra en un estado anómalo 
(se ha introducido algún objeto dentro, se ha mojado, 
sale humo o desprende olor), apáguela inmediatamente y 
consulte a su distribuidor.

 No debe dejar tirado el mando a distancia por el 

interior del automóvil.

Si se deja tirado el mando a distancia, podría caerse al 
suelo durante la circulación, atascarse debajo del pedal del 
freno y ocasionar un accidente de tráfi co.

 Solicite el reemplazo del fusible a personal de 

servicio cualifi cado.

Cuando se queme el fusible, solucione el problema y solicite 
a un técnico de servicio cualifi cado que reemplace el fusible 
por otro del tipo indicado para esta unidad. El reemplazo 
incorrecto del fusible puede ocasionar humo, fuego y daños 
en la unidad.

Observe las advertencias siguientes durante 
la instalación.

 Desconecte el cable del terminal negativo (–) de la 

batería antes de efectuar la instalación.

Las conexiones y la instalación con el terminal negativo (–) 
de la batería conectado pueden causar descargas eléctricas 
y lesiones debidas a cortocircuitos.
Algunos automóviles que están provistos de un sistema de 
seguridad eléctrica tienen unos procedimientos específi cos 
para la desconexión del terminal de la batería.

SI NO SIGUE EL PROCEDIMIENTO INDICADO, PUEDE ACTIVARSE 
DE FORMA IMPREVISTA EL SISTEMA DE SEGURIDAD 
ELÉCTRICA, QUE PUEDE PRODUCIR DAÑOS EN EL VEHÍCULO Y 
OCASIONARLE LESIONES O INCLUSO LA MUERTE.

 No emplee nunca componentes relacionados con 

la seguridad para la instalación, puesta a tierra ni 
otras funciones semejantes.

No emplee componentes del vehículo relacionados con la 
seguridad (depósito de combustible, frenos, suspensión, 
volante, pedales, airbag, etc.) para efectuar las conexiones 
o la fi jación de la unidad o de sus accesorios.

 Está prohibida la instalación de la unidad en la cubierta 

de un airbag o en lugares en los que pueda causar 
interferencias con el funcionamiento de un airbag.

 Compruebe los tubos, el depósito de gasolina, las conexiones 

eléctricas y otros elementos antes de instalar la unidad.

Si tiene que realizar un orifi cio en el chasis del vehículo para montar 
o conectar la unidad, compruebe primero la ubicación de los mazos 
de cables, el depósito de gasolina y las conexiones eléctricas. Hecho 
esto, realice el orifi cio desde el exterior si es posible.

 No instale nunca la unidad en un lugar en el que 

pueda causar interferencias con su campo de visión.

 No bifurque nunca el cable de alimentación ni lo 

utilice para suministrar alimentación a otro equipo.

 Después de la instalación y de las conexiones 

eléctricas, deberá comprobar el funcionamiento 
normal de los demás dispositivos eléctricos.

Si sigue utilizándolos en condiciones anómalas, se corre el peligro 
de incendio, descargas eléctricas o de un accidente de tráfi co.

 Cuando se instale en un automóvil provisto de airbags, 

compruebe las advertencias y las precauciones del 
fabricante del vehículo antes de efectuar la instalación.

 Asegúrese de que los cables no causen interferencias 

durante la conducción ni la entrada y salida del vehículo.

 Aísle todos los conductores expuestos para evitar 

cortocircuitos.

 

Precaución

Observe las precauciones siguientes cuando 
utilice esta unidad.

 Mantenga el volumen del sonido a un nivel 

adecuado.

Mantenga el nivel de volumen lo sufi cientemente bajo para 
poder ser consciente de las condiciones del tráfi co mientras 
esté conduciendo.

 Esta unidad está diseñada para ser utilizada 

exclusivamente en automóviles. 

 No opere la unidad durante períodos prolongados 

con el motor parado.

La operación del sistema de audio durante períodos 
prolongados con el motor parado descargará la batería.

 No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a un 

calor excesivo.

De lo contrario, aumentaría la temperatura del interior de la 
unidad, lo que podría ocasionar humo, fuego u otros daños 
en la unidad.

 No utilice la unidad en lugares en los que pueda 

quedar expuesta al agua, a la humedad o al polvo.

La exposición de la unidad al agua, la humedad o el polvo 
puede ocasionar humo, fuego y otros daños en la unidad. 
Especialmente, asegúrese de que la unidad no se moje cuando 
lave el automóvil o en días de lluvia. 

 Antes de realizar la conexión AUX, baje 

convenientemente el volumen. 

De lo contrario, puede producirse un estruendo de sonido 
y dañar los altavoces o causarle lesiones en los oídos. La 
conexión directa de la salida de los altavoces o auriculares 
de un dispositivo externo sin la conveniente atenuación del 
volumen puede provocar la distorsión del sonido o incluso 
dañar el dispositivo externo conectado. 

Observe las precauciones siguientes durante 
la instalación.

 Solicite a personal de servicio cualifi cado que le efectúe 

las conexiones y la instalación. 

La instalación de esta unidad requiere conocimientos 
especiales y experiencia. Para mayor seguridad, pida a 
su distribuidor que se la instale. Panasonic no se hace 
responsable de los problemas que puedan surgir debido a la 
instalación de la unidad.

 Siga las instrucciones para instalar y conectar la 

unidad.

Si no se siguen las instrucciones para instalar y conectar 
correctamente la unidad, se correrá el peligro de accidentes 
o incendios.

 Tenga cuidado de no dañar los cables.

Cuando efectúe las conexiones, tenga cuidado de no dañar 
los cables. Evite que se enganchen en el chasis del vehículo, 
en tornillos y en piezas móviles como, por ejemplo, los rieles 
del asiento. No raspe, tire con fuerza ni retuerza los cables. 
No los ponga cerca de fuentes de calor ni coloque objetos 
pesados encima. Si deben ponerse cables por encima de 
bordes metálicos afi lados, protéjalos con cinta aislante u 
otra protección similar.

 Emplee las piezas y las herramientas designadas 

para la instalación.

Emplee las piezas suministradas o designadas y las 
herramientas apropiadas para instalar la unidad. El empleo de 
piezas que no sean las suministradas o las designadas puede 
causar daños internos en la unidad. La instalación incorrecta 
puede originar un accidente, un mal funcionamiento o un 
incendio.

 No bloquee la rejilla de ventilación o la placa de 

refrigeración de la unidad.

Si se bloquean estas piezas, se producirá un 
sobrecalentamiento en el interior de la unidad y se correrá el 
peligro de incendio u otros daños.

 No instale la unidad en lugares en los que pueda 

quedar expuesta a fuertes vibraciones ni en lugares 
inestables.

Evite superfi cies inclinadas o muy curvadas para la 
instalación. Si la instalación no es estable, la unidad puede 
caerse durante la circulación, lo que puede causar un 
accidente o lesiones.

 Ángulo de instalación

La unidad debe instalarse en posición horizontal con el 
extremo frontal inclinado con un ángulo conveniente, pero 
sin exceder los 30°.
El usuario debe tener presente que en algunos lugares 
puede haber restricciones sobre el modo y la posición 
de instalación de esta unidad. Para obtener más detalles, 
consulte a su distribuidor.

 Póngase guantes para mayor seguridad. Asegúrese 

de haber fi nalizado las conexiones antes de efectuar 
la instalación.

 Para evitar daños en la unidad, no conecte el conector 

de la alimentación hasta haber realizado todas las 
conexiones.

 No conecte más de un altavoz a un mismo juego de 

cables de altavoz (excepto para la conexión de un 
altavoz de agudos).  

Observe las precauciones siguientes cuando 
manipule las pilas del mando a distancia.

• Emplee sólo el tipo de pila especifi cado (CR2025).
• Haga corresponder las polaridades de la pila con las marcas 

(

) y (

) del compartimento de la pila.

• Reemplace la pila gastada tan pronto como sea posible.
• Extraiga la pila del mando a distancia cuando no lo utilice 

durante períodos prolongados de tiempo.

• Aísle la pila (poniéndola en una bolsa de plástico o 

cubriéndola con cinta aislante) antes de tirarla o de guardarla.

• Deseche la pila de acuerdo con la legislación local.
• No desmonte, recargue, caliente ni cortocircuite la pila. No 

tire la pila al fuego ni las sumerja en agua.

En caso de fugas de líquido de las pilas

• Limpie bien el líquido de la pila que pueda haber en el 

compartimento de la pila, e inserte una pila nueva.

• Si alguna parte de su cuerpo o de su ropa ha estado en 

contacto con el líquido de la pila, lávela con agua abundante.

• Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, 

láveselos con agua abundante y acuda inmediatamente al 
médico.

Información de seguridad

Summary of Contents for CQC3405U - AUTO RADIO/CD DECK-MULTI LANG

Page 1: ...ntivement ces instructions y compris la Garantie limit e et le R pertoire des services la client le avant d utiliser ce produit et conserver ce manuel d instructions pour s y r f rer ult rieurement Le...

Page 2: ...l conditions may cause fire electrical shock or a traffic accident In the case of installation to an airbag equipping car confirm warnings and cautions of the vehicle manufacturer before installation...

Page 3: ...Bushing Mounting Collar Trim Plate Removable Face Plate Case YEP0FZ5698 Q ty 1 set YEFX0217263A Q ty 1 YEFC051011 Q ty 1 YEFA131839A Q ty 1 Notes The number in parenthesis underneath each accessory pa...

Page 4: ...S EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRA...

Page 5: ...n the U S A and other countries XM Satellite Radio You can connect the optional XM receiver XMD1000 with optional Digital Adapter For details refer to the operating instructions for the XM receiver Si...

Page 6: ...power above 2 Press OPEN The face plate will be opened 3 Push the face plate to the left 4 Pull it out toward you 5 Put the face plate in the case Cautions This face plate is not waterproof Do not exp...

Page 7: ...rom line output of external sound audio device ex Silicon audio player HDD player etc General Volume off down Press MUTE Cancel Press MUTE again Note You can select mute or attenuation page 23 Up Down...

Page 8: ...Mode Display Radio Up to 6 stations can be preset in AM FM1 FM2 and FM3 respectively Auto Preset Memory APM Stations with good receiving conditions automatically preset 1 Select a band 2 Hold down BAN...

Page 9: ...10 1 Press NUMBER 2 Press 1 0 3 Press SET Notes To suspend direct selection press DISP Random Scan and Repeat plays are canceled once is pressed CD Player CD Player When a disc is already loaded pres...

Page 10: ...lights Press again to cancel Folder Repeat Play The current folder is repeated Hold down 6 REPEAT for 2 sec or more lights Hold down again to cancel Display Change DISP Display When a disc is already...

Page 11: ...MP3 WMA Files Common High bit rate and high sampling frequency are recommended for high quality sounds Selecting VBR Variable Bit Rate is not recommended because playing time is not displayed properly...

Page 12: ...lay Audio Setting 1 Press VOL PUSH SEL Select to open the menu 2 Press VOL PUSH SEL Select to select a mode to be adjusted 3 Turn VOL clockwise or counterclockwise to adjust Notes The sequence and con...

Page 13: ...ssible solution Some operations are not executable Some operations are not executable in particular modes such as menu mode Read the operating instructions carefully and cancel the mode If the unit is...

Page 14: ...l on the disc Remove the foreign material or use a flawless disc For MP3 WMA refer to the description about MP3 WMA Playing VBR Variable Bit Rate files may cause sound skipping Play Non VBR files CD M...

Page 15: ...to hold the disc Do not touch the underside of the disc Do not scratch on the disc Do not bend the disc When not in use keep disc in the case Do not leave discs in the following places In direct sunl...

Page 16: ...cident de circulation Dans le cas d une installation dans un v hicule quip de coussins de s curit gonflables observer les avertissements et les mises en garde du fabricant du v hicule avant l installa...

Page 17: ...e de vous accueillir parmi le nombre grandissant des utilisateurs de ses appareils lectroniques Nous essayons de vous offrir les avantages d une ing nierie lectronique et m canique pr cise fabriqu e a...

Page 18: ...CLES DEFECTUEUX LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie n est valable que pour les appareils achet s au Canada et ne couvre pas les dommages r sultant d une installation incorrecte d un usage abusif...

Page 19: ...ple Computer Inc enregistr e aux tats Unis et dans d autres pays Radio satellite XM Vous pouvez connecter le r cepteur XM optionnel XMD1000 avec l adaptateur num rique optionnel Pour plus de d tails v...

Page 20: ...Vous pouvez retirer le panneau avant pour l emp cher d tre vol Retirer le panneau avant 1 teignez l appareil ci dessus 2 Appuyez sur OPEN Le panneau avant s ouvre 3 Poussez le panneau vers la gauche...

Page 21: ...ph rique son audio externe par ex un lecteur audio un disque dur etc Op rations g n rales Couper le volume Appuyez sur MUTE Annuler Appuyez de nouveau sur MUTE Remarque Vous pouvez couper ou att nuer...

Page 22: ...io Jusqu 6 stations peuvent tre pr r gl es dans les modes AM FM1 FM2 et FM3 respectivement M moire pr r gl e APM Les stations avec de bonnes conditions de r ception peuvent tre automatiquement pr r gl...

Page 23: ...Appuyez sur SET Remarques Pour interrompre la s lection directe appuyez sur DISP Les modes al atoire balayage et r p tition sont annul s si vous appuyez sur Lecteur CD Lecteur CD Si un disque est d j...

Page 24: ...ppuyez de nouveau pour annuler Mode r p tition de dossier Le dossier courant est r p t Appuyez au moins 2 sec sur 6 REPEAT s allume Appuyez de nouveau 2 sec sur le bouton pour annuler Changer l affi c...

Page 25: ...oter lors de la cr ation de fichiers MP3 WMA Rubriques communes Un d bit binaire et une fr quence d chantillonnage lev s sont recommand s pour une qualit audio sup rieure La s lection de DBV d bit bin...

Page 26: ...2 sec sur le bouton VOL PUSH SEL S lection pour ouvrir le menu 2 Appuyez au moins 2 sec sur le bouton VOL PUSH SEL S lection pour s lectionner un mode ajuster 3 Tournez le bouton VOL dans le sens des...

Page 27: ...n le sch ma des connexions lectriques Le champ audio n est pas clair en mode st r o Le son n est pas centr Les bornes positives et n gatives des canaux droits et gauches des haut parleurs sont invers...

Page 28: ...les notes sur MP3 WMA La lecture des fichiers DBV d bit binaire variable peut provoquer un saut du son Jouez des fichiers qui ne sont pas en format DBV CD MP3 WMA Probl me Causes possibles Solutions p...

Page 29: ...nipuler un disque Ne touchez jamais le dessous du disque Ne rayez pas la surface du disque Ne pliez par le disque Replacez le disque dans son tui quand il n est pas utilis Ne laissez pas les disques d...

Page 30: ...malas se corre el peligro de incendio descargas el ctricas o de un accidente de tr fico Cuando se instale en un autom vil provisto de airbags compruebe las advertencias y las precauciones del fabrica...

Page 31: ...is situados debajo del nombre de cada accesorio indican los n meros de pieza para el servicio t cnico y de mantenimiento Los accesorios y sus n meros de pieza est n sujetos a cambios sin previo aviso...

Page 32: ...s que se sienten orgullosas de la reputaci n que su trabajo ha otorgado a nuestra empresa Sabemos que este producto le proporcionar muchos a os de entretenimiento y una vez que descubra la calidad el...

Page 33: ...r Inc registrada en los EE UU y en otros pa ses Radio v a sat lite XM El receptor XM opcional XMD1000 se puede conectar con el adaptador digital opcional Para m s detalles consulte el manual de instru...

Page 34: ...a 2 Presione OPEN Se abrir el panel frontal 3 Empuje el panel frontal hacia la izquierda 4 T relo hacia usted 5 Ponga el panel frontal en el estuche Precauciones Este panel frontal no es impermeable N...

Page 35: ...eproductor HDD etc Generalidades Silenciador Presione MUTE Cancelaci n Vuelva a presionar MUTE Nota Se puede elegir entre quitar totalmente el sonido y atenuarlo p gina 79 Subir Bajar Margen de ajuste...

Page 36: ...emisoras en cada una de las bandas AM FM1 FM2 y FM3 Memoria de preajuste autom tico APM Las emisoras con buenas condiciones de recepci n se preajustar n autom ticamente 1 Seleccione una banda 2 Mante...

Page 37: ...directa presione DISP Los tipos de reproducci n aleatoria por exploraci n y repetida se cancelan presionando Reproductor de CD Reproductor de CD Cuando ya haya un disco insertado presione SOURCE para...

Page 38: ...epetida de carpeta Repite la carpeta actual Mantenga presionado 6 REPEAT durante al menos 2 segundos se enciende Mant ngalo presionado de nuevo para cancelar la acci n Cambio del visualizador DISP Vis...

Page 39: ...ia de muestreo altas para obtener sonido de alta calidad No se recomienda seleccionar VBR velocidad de transferencia variable porque el tiempo de reproducci n no se visualiza correctamente y es posibl...

Page 40: ...es de audio 1 Presione VOL PUSH SEL Selecci n para abrir el men 2 Presione VOL PUSH SEL Selecci n para seleccionar el modo que desee ajustar 3 Gire VOL hacia la izquierda o la derecha para ajustar el...

Page 41: ...e soluci n Algunas operaciones no pueden ejecutarse Algunas operaciones no pueden ejecutarse en modos espec ficos como por ejemplo en el modo de men Lea con atenci n las instrucciones de funcionamient...

Page 42: ...extra o Retire el material extra o o utilice un disco que no est defectuoso Para el formato MP3 WMA consulte la descripci n correspondiente La reproducci n de archivos con VBR velocidad de transferen...

Page 43: ...iscos en los lugares siguientes Bajo la luz directa del sol Cerca de la calefacci n del autom vil Lugares polvorientos sucios o h medos Sobre los asientos o sobre el salpicadero Limpieza de los discos...

Page 44: ...CQ C3405U C3305U 86 CQ C3405U C3305U 87 Memorandum Memorandum...

Page 45: ...any Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississau...

Reviews: