background image

Vorsichtsmaßnahmen

Unbedingt  darauf  achten,  dass  das  Akkupack  mit  dem 

 

angegebenen Produkt verwendet wird

Bei Verwendung zusammen mit einem Produkt, für das es 

nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elektrolyt-

flüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kom-

men.

Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die be-

 

schriebenen Methoden

Wenn der Akkupack nicht auf eine der beschriebenen Me-

thoden

*1

 aufgeladen wird, kann es zum Austreten der Elek-

trolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen 

kommen.

*1 Siehe Handbuch Ihres Produkts (oder das des Ladegeräts).

Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger 

 

Hitze aussetzen

Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.

Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem 

 

Feuer, durch direktes Sonnenlicht)

Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-

mung, Entzündung oder Platzen kommen.

Stecken  Sie  keine  scharfen  Gegenstände  in das  Akku-

 

pack,  setzen  Sie  es  keinen  Stößen  oder  Schlägen  aus, 

zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nicht

Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-

mung, Entzündung oder Platzen kommen.

Wenn  dieses  Produkt  einer  starken  Erschütterung  ausge-

• 

setzt wurde, stellen Sie den Betrieb bitte unverzüglich ein.

Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kontak-

 

te nicht kurz

Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.

Transportieren oder lagern Sie das Akkupack nicht zusammen 

• 

mit Gegenständen wie z. B. Halsketten oder Haarnadeln.

Wenn  das  Akkupack  das  Ende  seiner  Lebensdauer  er-

 

reicht hat, muss es ausgewechselt werden

Bei fortgesetzter Verwendung eines beschädigten Akkupacks 

kann es zu Wärmeentwicklung, Entzündung oder Platzen 

kommen.

Berühren  Sie  nicht  die  Ausgänge  am  Akkupack.  Es  kann 

 

sein, dass der Akkupack nicht mehr richtig funktioniert, wenn 

die Kontakte schmutzig oder beschädigt wurden.

Lassen  Sie  den  Akkupack  nicht  mit  Wasser  in  Berührung 

 

kommen oder nass werden.

Sollte der Akkupack undicht sein und die Flüssigkeit kommt 

 

in Ihre Augen, reiben Sie sie nicht. Waschen Sie Ihre Augen 

sofort  mit  klarem  Wasser  aus  und  konsultieren  Sie  für  eine 

medizinische Behandlung so schnell wie möglich einen Arzt.

Bitte lagern Sie den Akkupack bei einer Temperatur zwischen 

 

10°C bis 30°C. 

Wenn  der  Akkupack  in  einem  Computer  installiert  wurde, 

 

entlädt er sich graduell allmählich, selbst wenn der Strom des 

Computers ausgestellt wurde. Wenn der Akkupack für länge-

re Zeit nicht verwendet wurde (mehrere Monate oder mehr), 

wird  sich  der  Akkupack  vollständig  entladen  und  es  kann 

sein, dass er nicht mehr richtig funktioniert.

Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht benutzt wird (einen 

Monat oder mehr), laden oder entladen (verwenden) Sie den 

Akkupack, bis das Batterieniveau 30% bis 40% anzeigt und 

lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort.

Lesen  Sie  das  Reference  Manual  des  Computers  oder  die 

 

Bedienungsanleitung  vor  der  Verwendung  durch.  Hinweise 

dazu, wie das Reference Manual gestartet wird, finden Sie in 

der Betriebsanleitung des Computers.

Technische Daten

Typ

Lithium-Ionen-Akkupack

Spannung

10,65 Volt

Kapazität

8,55 Ah (Typisch) / 8,10 Ah (Minimum)

Abmessungen 

 (B x T x H )

ca. 165 mm x 82 mm x 21 mm

Gewicht

ca. 475 

g

Umgebung (Während 

des Gebrauchs)

Temperatur: 5 °C bis 35°C

Luftfeuchtigkeit: 30% bis 80% RH (ohne 

Kondensation)

Einzelheiten zur Ladezeit/Betriebszeit sind der Bedienungsan-

leitung zu entnehmen.

Das Akkupack ist für den Gebrauch mit den folgenden Pana-

sonic-Computermodellen vorgesehen:

Modell-Nr. CF-30, CF-31 und CF-52

52-G-1

ACHTUNG:

Wenn das Akkupack gegen einen falschen Typ ausgewechselt 

wird, besteht Explosionsgefahr. Bitte befolgen Sie die Anweisun-

gen zur Entsorgung eines verbrauchten Akkupacks sorgfältig.

58-G-1

Wie man den Akkupack austauscht und auflädt

Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen. Denken Sie daran, 

das Akkupack zunächst zu laden, bevor Sie es das erste Mal 

verwenden.

Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die Be-

dienungsanleitung durch.

<CF-52 Serie>

Schalten Sie den Computer 

1. 

aus.
 Drehen Sie den Computer 

2. 

um, drücken Sie auf die 

 

Markierung (A) und halten 

Sie diese gedrückt.
 Ziehen Sie dann die Abde-

3. 

ckung ab.
Schieben Sie die Verriege-

4. 

lung (B) in Pfeilrichtung, hal-

ten Sie sie in dieser Stellung 

fest, und ziehen Sie dann am 

Streifen (C) des Akkupacks.
Schieben Sie das Akkupack 

5. 

(D) in das Fach, bis es fest 

mit den Kontakten
Setzen Sie die Abdeckung 

6. 

wieder ein.
Schieben Sie die Abdeckung 

7. 

in Pfeilrichtung, bis sie hör-

bar einrastet.
Schließen Sie Ihren Compu-

8. 

ter an den Netzteil an.

Das Aufladen des Akkupacks 

beginnt automatisch.

<CF-30/31-Serie>

Schalten Sie den Computer 

1. 

aus.

Schieben Sie den Riegel (A) 

2. 

nach rechts, um die Abde-

ckung zu entriegeln.
Schieben Sie den Riegel (A) 

3. 

nach unten und öffnen Sie 

die Abdeckung.
Ziehen Sie dann am Streifen 

4. 

(B) des Akkupacks.
Schieben Sie das Akkupack 

5. 

(C) in das Fach, bis es fest 

mit den Kontakten verbun-

den ist.
Schließen Sie die Abde-

6. 

ckung, bis sie hörbar einras-

tet.
Schieben Sie den Riegel (D) nach links, um die Abde-

7. 

ckung zu verriegeln.
Schließen Sie Ihren Computer an den Netzteil an.

8. 

Das Aufladen des Akkupacks beginnt automatisch.

Die  Ladezeit  und  Betriebszeit  können  variieren  und  hängen 

 

von der Stromversorgung des Computers und der Temperatur 

ab.

Es  kann  sein,  dass  der  Akkupack  während  des  erneuten 

 

Aufladens oder des normalen Gebrauchs warm wird. Dies ist 

ganz normal.

DEUTSCH

1

D

B

C

D

C

B

A

CF-VZSU46AU.indb   6

2010/04/07   19:16:36

Summary of Contents for CF-VZSU46AU

Page 1: ...ie den Akkupack verwenden lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die relevanten Abschnitte der Bedienungsanleitung des Computers und des Reference Manuals sorgfältig durch FRANÇAIS Cette batterie a pour but de fournir de l électricité à l ordinateur Panasonic La batterie n est pas chargée lorsque vous l achetez Veillez à la charger avant de l utiliser pour la première fois Avant d utiliser la bat...

Page 2: ...す 発信者番号通知のご協力をお願いいたします 非通知に設定されている場合は 186 0120 873029 におかけください はじめに 186 をダイヤル 上記電話番号がご利用いただけない場合 発信者 番号を非通知でお電話いただく場合を含む は 2010 年 4 月1日現在 不要になった充電式電池 バッテリーパック は 貴重な資 源を守るために 廃棄しないで充電式電池リサイクル協力店 にお持ちください Li ion 20 使用済み充電式電池 バッテリーパック の届け先 最寄りの充電式電池リサイクル協力店へ 詳しくは 一般社団法人 JBRC のホームページをご 参照ください ホームページ http www jbrc net hp バッテリーの交換と充電のしかた バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません 初め てお使いになるときは 必ず充電してください パソコン本体の取扱説明書または...

Page 3: ...mationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit Hinweis zum Batteriesymbol unten zwei Symbolbeispiele...

Page 4: ...é DoC Par le présent document Panasonic déclare que ce batterie est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions ap plicables des Directives du Conseil de l Union européenne Représentant autorisé Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hambourg Allemagne Panasonic Corporation Panasonic Solutions Company 3 Panasonic Way Panazip 2F 5 Secaucus...

Page 5: ...the battery pack will not be used for a long period of time a month or more charge or discharge use the battery pack until the remaining battery level becomes 30 to 40 and store it in a cool dry place Read the computer s Reference Manual or the Operating Instructions before use For how to start up the Reference Manual please refer to the computer s Operating Instruc tions Specifications Type Li io...

Page 6: ...ht benutzt wird einen Monat oder mehr laden oder entladen verwenden Sie den Akkupack bis das Batterieniveau 30 bis 40 anzeigt und lagern Sie ihn an einem kühlen trockenen Ort Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die Bedienungsanleitung vor der Verwendung durch Hinweise dazu wie das Reference Manual gestartet wird finden Sie in der Betriebsanleitung des Computers Technische Daten Typ L...

Page 7: ...trop déchargée et ses performances peuvent être détériorées Si la batterie n est pas utilisée pendant une longue période de temps un mois ou plus changer ou décharger utiliser la batterie jusqu à ce que niveau de charge devienne 30 à 40 et la ranger dans un endroit frais Lisez le Reference Manual ou les instructions d utilisation avant l utilisation Pour savoir comment démarrer le Refe rence Manua...

Page 8: ...CF VZSU46AU indb 8 2010 04 07 19 16 37 ...

Reviews: