background image

Akkupack

CF-VZSU14*

1

*

2

CF-VZSU15*

2

CF-VZSU29*

4

CF-VZSU14A*

1

*

2

CF-VZSU15A*

2

CF-VZSU29A*

4

CF-VZSU14B*

1

*

2

CF-VZSU18*

2

CF-VZSU30*

4

CF-VZSU1428*

3

(Zweites Akkupack)

CF-VZSU18A*

3

CF-VZSU30A*

4

CF-VZSU18B*

3

CF-VZSU30B*

4

CF-VZSU1473*

4

(Zweites Akkupack)

CF-VZSU25*

1

*

2

CF-VZSU43*

4

CF-VZSU26*

4

*

1

 Zum Au

À

 aden des Akkupacks mit dem Akkuladegerät ist der 

Adapter CF-VAB371 (für die Serie CF-37) bzw. der Adapter 

CF-VAB721 (für die Serie CF-72) erforderlich.

*

2

 Schließen Sie den Netzadapter an die Buchse 

 DC-IN an.

*

3

 Schließen Sie den Netzadapter für die CF-28/48 Serie an die 

Buchse 

 DC-IN an.

  Schließen Sie den Netzadapter für die CF-29/50/51 Serie an 

die Buchse 

 DC-IN an.

*

4

 Schließen Sie den Netzadapter an die Buchse 

 DC-IN an.

Vorsichtsmaßnahmen

Laden des Akkupacks

Der Ladevorgang beginnt automatisch, wenn Sie das Ak-

kupack einsetzen.

 Betriebsanzeige

Grün: Eingeschaltet  Leuchtet 

nicht: Ausgeschaltet

 Die Ladezeit und die Akku-Statusanzeigelampe sind diesel-

ben wie beim Laden des Akkupacks im Notebook (wenn es 

ausgeschaltet ist). Beachten Sie bitte das Reference Manual.

 Wenn zwei verschiedene Batterien gleichzeitig angeschlos-

sen werden, werden sie in der Reihenfolge der Klemmennum-

mer aufgeladen (die Batterien werden einzeln geladen).

 Das Akkupack oder die Akku-Statusanzeige erwärmt 

sich geringfügig beim normalen Betrieb. Dies ist jedoch 

kein Anzeichen einer Funktionsstörung.

Technische Daten

Übereinstimmungserklärung - CE-Marke

Diese Ausrüstung erfüllt die Anforderungen der unten an-

gegebenen EC-Direktive:

73/23/EEC Niederspannungsdirektive mit Abänderung 

93/68/EEC

89/336/EEC EMC-Direktive mit Abänderungen 92/31/EEC 

und 93/68/EEC

1999/5/EC R&TTE

Battery Pack

CF-VZSU14*

1

*

2

CF-VZSU15*

2

CF-VZSU29*

4

CF-VZSU14A*

1

*

2

CF-VZSU15A*

2

CF-VZSU29A*

4

CF-VZSU14B*

1

*

2

CF-VZSU18*

2

CF-VZSU30*

4

CF-VZSU1428*

3

(Second Battery Pack)

CF-VZSU18A*

3

CF-VZSU30A*

4

CF-VZSU18B*

3

CF-VZSU30B*

4

CF-VZSU1473*

4

(Second Battery Pack)

CF-VZSU25*

1

*

2

CF-VZSU43*

4

CF-VZSU26*

4

*

1

 The CF-VAB371 (for CF-37 series) or the CF-VAB721 (for CF-72 

series) is required for recharging using the battery charger.

*

2

 Connect the AC adaptor to the 

 DC-IN jack.

*

3

 Connect the AC adaptor for CF-28/48 series to the 

 DC-IN jack.

  Connect the AC adaptor for CF-29/50/51 series to the 

 DC-IN jack.

*

4

 Connect the AC adaptor to the 

 DC-IN jack.

Precautions

Charging the battery pack

Charging begins automatically after connecting the battery pack.

 Power indicator

Green: Power on 

Not lit:  Power off

 The charging time and the battery indicator operation are the 

same as when the battery pack is charged by the computer 

(when the power is OFF). Refer to the Reference Manual.

 When two different batteries are connected simultane-

ously, they will be charged in the order of the connector 

number (the batteries will be charged one at a time.).

 The battery pack or battery charger will become somewhat 

warm during normal use. This is not a malfunction.

Speci

¿

 cation

Compliance Notice - CE Mark

This equipment is in conformance with the requirements 

of the European Council Directive listed below:

73/23/EEC Low Voltage Directive with amendment 93/68/

EEC

89/336/EEC EMC Directive with amendments 92/31/EEC 

and 93/68/EEC

1999/5/EC R&TTE

ENGLISH

Input Voltage

15.1 

V

 - 16.0 

V

Current Capacity

2.5 

A

Operating Temperature/

Humidity

°C

 to 35 

°C

 {41 

°F

 to 95 

°F

} /

30 

%

 to 80 

% RH

 (no condensation)

Dimensions

(W × H × D)

Approx. 110 

mm

 × 27 

mm

 × 52 

mm

  

{4.3" × 1.1" × 2"} 

Weight

Approx. 120 

g

 {0.3 

lb

.}

DEUTSCH

Eingangsspannung

15,1 

V

 - 16,0 

V

Leistung Saufnahme

2,5 

A

B e t r i e b s t e m p e r a t u r / -
luftfeuchtigkeit

°C

 bis 35 

°C

 / 30 

%

 bis 

80 

%

 rel. Feuchte (ohne 

Kondensatbildung)

Abmessungen (B × H × T)

Ca. 110 

mm

 × 27 

mm

 × 52 

mm

Gewicht

Ca. 120 

g

CAUTION

  Install or remove the battery pack on a 

À

 at stable surface.

 Remove the battery before transporting the battery charger. The bat-

tery pack may fall out while the charger is being carried.

 Do not touch the battery charger connectors as it can damage or 

transfer dust to the connectors and cause malfunction.

 Do not connect two AC adaptors at the same time.

 Refer to the “Operating Instructions” that came with the computer 

for information on proper handling of the adaptor.

 

Use This Charger to Charge Only the Specified Battery Pack 

(listed in the table below) and No Other

  Electrolyte leakage, generation of heat or rupture may result.

 

Use Only the Speci

¿

 ed AC Adaptor With This Battery Charger

 

Using an AC adaptor other than the one supplied (accessories 

and designated optional products for models which support the 

battery packs listed in the table below) may result in a 

¿

 re.

VORSICHT

 Beim Einsetzen und Entfernen des Akkupacks muss das Akkulade-

gerät auf einer ebenen, stabilen Unterlage aufgestellt sein.

 Entfernen Sie vor einem Transport des Akkuladegerätes 

das Akkupack. Anderenfalls kann das Akkupack beim Tra-

gen aus dem Akkuladegerät herausfallen.

 Fassen Sie die Klemmen des Batterieladegeräts nicht an, das sie 

anderenfalls beschädigt werden können  bzw. sich Staub darauf 

absetzen und zu einer Funktionsstörung führen kann.

 Schließen Sie nicht zwei Netzadapter gleichzeitig an.

 Informationen über die korrekte Handhabung des Autoadapters 

¿

 nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Computers.

 

Verwenden Sie das Ladegerät ausschließlich zum Laden des angege-

benen Akkupacks (das in der untenstehenden Tabelle aufgelistet ist)

  Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-

mung oder Platzen kommen.

 

Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Akkuladegerät

  Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelief-

erten (Zubehörteile und designierte Sonderprodukte für die 

Modelle, die Akkupacks unterstützen, sind in der untenste-

henden Tabelle aufgelistet) kann zu einem Brand führen.

CF-VCBTB1W̲ZB̲CS3.indd   3

CF-VCBTB1W̲ZB̲CS3.indd   3

2008/07/07   17:52:41

2008/07/07   17:52:41

Downloaded from 

ManualsNet.com

 search engine

Summary of Contents for CF-VCBTB1W

Page 1: ...です ご使用の際には この説明書とあわせて コンピューター 本体の 取扱説明書 をよくお読みください 使用说明书 取扱説明書 INSTRUCTIONS D UTILISATION 充电具专用于为 Panasonic 计算机系列的电池充电 要给 电池充电 将需要随计算机附送的电源适配器和交流电源 线 在使用充电具前 请阅读本使用说明书 배터리 충전기는 Panasonic 컴퓨터 시리즈용 배터리 팩 을 충전하기 위해 설계되었습니다 배터리 팩을 재충전 하려면 컴퓨터와 함께 제공되는 AC 어댑터 및 AC 코드가 있어야 합니다 배터리 충전기를 사용하기 전에 이 사용 설명서를 읽어 보십시오 사용 설명서 Battery Charger Chargeur de batterie 充电具 バッテリーチャージャー CF VCBTB1W Warnung Zur Trennung v...

Page 2: ...ry pack or battery charger will become somewhat warm during normal use This is not a malfunction Speci cation Compliance Notice CE Mark This equipment is in conformance with the requirements of the European Council Directive listed below 73 23 EEC Low Voltage Directive with amendment 93 68 EEC 89 336 EEC EMC Directive with amendments 92 31 EEC and 93 68 EEC 1999 5 EC R TTE ENGLISH Input Voltage 15...

Page 3: ...客様名 販売店名の記入のない 場合 あるいは字句を書き替えられた場合 ト 持込修理の対象商品を直接修理窓口へ送付した場合の送料等 はお客様の負担となります また 出張修理を行った場合には 出張料はお客様の負担となります 5 本書は日本国内においてのみ有効です 6 本書は再発行いたしませんので大切に保管してください 7 お近くのご相談窓口はコンピューター本体の取扱説明書の 修理ご 相談窓口 をご参照ください 修理メモ お客様にご記入いただいた個人情報 保証書控 は 保証期間内の 無料修理対応及びその後の安全点検活動のために利用させていただ く場合がございますのでご了承ください この保証書は 本書に明示した期間 条件のもとにおいて無料修理 をお約束するものです 従ってこの保証書によって 保証書を発行 している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者に対するお客様の 法律上の権利を制限するものではあ...

Page 4: ...terie 2 Connectez l adaptateur secteurà la prise d entrée DC IN 3 Connectez l adaptateur secteur pour la série CF 28 48 à la prise d entrée DC IN Connectez l adaptateur secteur pour la série CF 29 50 51 à la prise d entrée DC IN 4 Connectez l adaptateur secteur à la prise d entrée DC IN CF VZSU14 1 2 CF VZSU18 2 CF VZSU29AR 4 CF VZSU14A 1 2 CF VZSU18A 3 CF VZSU30 4 CF VZSU14B 1 2 CF VZSU18AR 3 CF ...

Page 5: ... ಙ 5 C ӷ 35 C 30 ӷ 80 RH ᤀᖛᖎ ଙ 110 27 52 ҝ 120 ҝ 1 ㅱ ᮢᔍ ヅңଃ CF VAB371 CF 37 Ӭ ᮢ CF VAB721 CF 72 Ӭ ᮢ Ⳗ ヅȯ 2 Ⳑ ဘೣヅ ະ ݽ ӷ DC IN တઋȯ 3 CF 28 48 Ӭ ဘೣヅ ະ Ⳑݽ DC IN တઋȯ CF 29 50 51 Ӭ ဘೣヅ ະ Ⳑݽ DC IN တઋȯ 4 Ⳑ ဘೣヅ ະ ݽ ӷ DC IN တઋȯ ⵤ䉤 G䑝 CF VZSU14 1 2 CF VZSU15 2 CF VZSU29 4 CF VZSU14A 1 2 CF VZSU15A 2 CF VZSU29A 4 CF VZSU14B 1 2 CF VZSU18 2 CF VZSU30 4 CF VZSU1428 3 㫆G 䎆ⰂG䕿 CF VZSU18A 3 CF VZSU30A 4 CF VZSU18B...

Page 6: ...F VZSU15A 2 CF VZSU29 4 CF VZSU16 2 CF VZSU29A 4 CF VZSU1473 4 拡張バッテリーパック CF VZSM2 2 CF VZSU30 4 CF VZSU18 2 CF VZSU30A 4 CF VZSU19 2 CF VZSU30B 4 充電のしかた バッテリーをセットすると自動的に充電が始まります 電源表示ランプ 緑色点灯 電源オンの状態です 消灯 電源が入っていません 充電時間およびバッテリー状態表示ランプの働きは コンピューター本体 電源オフ時 で充電する場合と 同じです 詳しくは コンピューター本体の 操作マニュ アル Reference Manual をご覧ください 2 種類のバッテリーを同時に接続すると コネクターの番 号順に充電されます 一度に 1 つずつ充電されます 充電時にバッテリーパックおよびバッテリーチャージャー...

Page 7: ...ropean Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal ENGLISH DEUTSCH Informations relatives à l évacuation des déchets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appareils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et o...

Page 8: ...anasonic Computer Solutions Company 3 Panasonic Way Panazip 2F 5 Secaucus NJ 07094 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 Importer s name address pursuant to the EU GPSD General Product Safety Directive 2001 95 EC Art 5 Panasonic Computer Products Europe Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany Web Site http panasonic net パナソニック株式会社 IT...

Reviews: