background image

Тип елементів

живлення 

Ємність

Час заряджання

AA

2400 – 2550 мАгод.
1900 – 2000 мАгод.

950 – 1000 мАгод.

AAA

900 – 950 мАгод.
750 – 800 мАгод.
550 – 650 мАгод.

1-2 шт

.

год.

1,5 

год.

0,75 

год.

год.

1,5 

год.

1,25 

год.

3-4 шт

.

год.

год.

1,5 

год.

год.

год.

2,5 

год.

Стан індикаторів

Залишковий заряд / 

стан акумулятора

Процес 

заряджання

Червоний
Жовтий
Зелений
Не світиться
Жовтий 

лимаючий

Рекомендується замінити 

акумулятор
Встановлено неприпустимі 

елементи живлення (не 

перезаряджувані)

Червоний 

блимаючий

Заряджання 

завершено

Помилка

Менше 20%
Від 20% до 80%
Більше 80%
100%

UKR

РЕМОНТ, ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

 

●Від'єднайте

 

зарядний пристрій від розетки електромережі.

 

●Протріть сухою серветкою для видалення пилу та забруднень.

Таблиця 1

Технічні характеристики

Модель 

BQ-CC55E / BQ-CC55U

Вхід 

Змін. струм 100–240 B / 50–60 Гц

 0,3 A

Вихід 
Робоча температура : 

0~35

 (виключно для використання у приміщенні)

Перш ніж почати користуватися виробом, ознайомтеся з усіма 

вказівками та попередженнями й збережіть цей посібник для 

використання у майбутньому. Крім того, обов'язково прочитайте 

попередження на акумуляторах.

УВАГА

Для уникнення травмування та пошкодження майна, будь ласка, 

дотримуйтесь наступних інструкцій:

*  Індикацію залишкового заряду можна використовувати тільки 

як приблизний показник.

  Тривалість заряджання залежить від стану акумуляторів і від 

умов навколишнього середовища під час заряджання. Тому 

заряджання акумуляторів слід продовжувати доти, доки не 

згаснуть індикатори.

Якщо світловий індикатор не світиться і не блимає:

a) Впевніться, що елементи живлення вставлені та мають контакт 

із кожним полюсом у відповідному відсіку.

b) Впевніться, що зарядний пристрій ввімкнено в робочу розетку

електромережі.

c) Впевніться, що ваші акумулятори не пошкоджені та призначені 

для перезаряджання.

4)Заряджання вважається закінченим, коли індикатор згасне (перед 

цим він має світитися зеленим світлом). Відключіть зарядний 

пристрій від розетки електричної мережі та вийміть з нього 

заряджені акумулятори.

AA: 1,5 В x 4

---

; макс. 3,2 A;

AAA: 1,5 В x 4

---

; макс. 1,2 A;

1. У цілях безпеки рекомендуємо використовувати акумулятори Ni-MH 

торгової марки Panasonic.

2. Використовуйте лише акумулятори.

3. Не відкривайте і не розбирайте зарядний пристрій.

4. Не допускайте намокання пристрою або потрапляння усередину 

зарядного пристрою води або інших рідин.

5. Використовуйте зарядний пристрій в сухих приміщеннях.

6. Не використовуйте зарядний пристрій з несправною вилкою або 

пошкодженими акумуляторами.

7. Не використовуйте пристрій в зоні прямої дії сонячних променів.

Даний пристрій може використовуватися дітьми віком від 8 років та 

особами з обмеженими фізичними, чуттєвими чи розумовими 

можливостями, або особами з браком досвіду та знань, якщо вони 

перебувають під наглядом або після інструктажу щодо використання 

даного пристрою безпечним шляхом та усвідомлюють можливі супутні 

ризики.

Діти не повинні гратися з пристроєм.

Очищення та технічне обслуговування не повинні виконуватись дітьми 

без нагляду.

ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ

Можна заряджати один акумулятор AA чи AAA або до чотирьох 

акумуляторів одночасно (Мал. 3).

1) Дотримуйтесь полярності шляхом співставлення (+) та (-) на 

акумуляторах з (+) та (-) на зарядному пристрої.

Вставте акумулятори, дотримуючись полярності шляхом 

співставлення (+) та (-) на акум уляторах з (+) та (-) на з арядному 

пристрої. (Мал. 2)

2) Під’єднайте зарядний пристрій до стандартної 100–240 V розетки 

електромережі.

* Перед початком заряджання засвічуються індикатори (зліва 

направо) і світитимуться зеленим світлом протягом приблизно 3 

секунд. У цей час виконується перевірка стану акумуляторів.

3) Засвітиться індикатор заряджання на ознаку виконання 

заряджання.

1. Колір індикаторів відповідає залишковому заряду акумуляторів. 

Після цього розпочинається процес заряджання.

2. У процесі заряджання колір індикаторів змінюється, як показано 

нижче.

Гарантійні обов’язки:

Гарантія починається з моменту придбання.

PECE відновить або замінить на еквівалентний ЗП у разі 

виправданої скарги.

Гарантія дійсна тільки для даного пристрою.

Гарантія розповсюджується тільки на виробничі дефекти.

Рис. 4

Пример

DD MM YY

1 5

.

1 2

.

1 3

15

: ден ь

12

: месяц

13

: год

Детальну інформацію ви можете отримати на сайті 

http://service.panasonic.ua або в

Інформаційному центрі Panasonic за тел.:

+380-44-490-38-98 (міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва)

0-800-309-880 (безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах 

України)

Дату виготовлення можна визначити за номером, розташованим на корпусі 

виробу.

Приклад: 15.12.13 (15: день, 12: місяць, 13: рік )

< Увага >

Виконуйте наступні застереження, якщо інше не вказано в 

супровідних документах.

1.  Встановлюйте пристрій на жорсткій, рівній поверхні.

2.  Зберігайте всередині захищеного від вологи приміщення.

3.  Під час транспортування уникайте падіння пристрою, його 

надмірної вібрації або ударів об інші об’єкти.

4.  Правила та умови утилізації мають відповідати національному 

та/або місцевому законодавству.

Умови реалізації не встановлені виробником та мають відповідати 

національним та/або місцевим законодавчим вимогам країни 

реалізації виробу.

 

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПІДТВЕРДЖЕННЯ ВІДПОВІДНОСТІ ПРОДУКТУ 

Зарядні пристрої моделі 

BQ-CC55*

 

(K-KJ55*)

 

торгової марки 

"Panasonic"

 

відповідають вимогам Технічного Регламенту з електромагнітної сумісності обладнання 

(

затвердженому постановою Кабінету Міністрів України №

785

 від 

29

 липня 

2009

 р

.)

 та вимогам 

Технічного регламенту низьковольтного електричного обладнання 

(

затвердженому постановою 

Кабінету Міністрів України №

1149

 від 

29

 жовтня 

2009)

 

Моделі 

BQ-CC55*

 

(K-KJ55*)

 

торгової марки 

Panasonic

 

в

i

дпов

i

дають вимогам 

но

p

мативних документ

i

в

:

 

ДСТУ 

EN

 

55014-1:2004;

 

ДСТУ 

CISPR

 

14-2:2007;

 

ДСТУ 

EN

 

61000-3-3:2014;

 

ДСТУ 

EN

 

61000-3-2:2015;

 

ДСТУ 

IEC

 

60335-2-29:2008;

 

ДСТУ 

IEC

 

60335-2-29:2008

/Зміна № 

2:2014

 

Примітка

:

 

*

 

-

 від двох до шести будь

-

яких літер латинського алфавіту та/або цифр для позначення 

комплектації та країни призначення виробу 

Декларацію  про  відповідність  можна  переглянути  на 

http:

//

service.panasonic.ua

  у  розділі 

«

Документи

»

 

 

 

 

Виробник

:

 

Panasonic

 

Corporation

 

Панасонік Корпорейшн 

Адреса виробника

:

 

1-1,

 

Matsushita-cho

Moriguchi-

City,

 

Osaka

 

570-8511

Japan

 

1-1,

 Мацусіта

-

чо, Морігучі

-

Сіті

,

 

Осака 

570-8511

, Японія 

Країна походження

:

 

China

 

Китай 

 

 

 

Уповноважений 

представник

:

 

ТОВ 

"

ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД

"

 

Адреса 

уповноваженого 

представника

:

 

провулок Охтирський, будинок 

7

, місто Київ, 

03022,

 Україна 

Інформаційний центр 

Panasonic

 

Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва

:

 

+380-44-490-38-98

 

Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів  в межах України 

:

 

0-800-309-880

 

 

 

 

Термін служби 

7

 років 

 

Декларація  про  Відповідність  вимогам  Технічного  Регламенту  Обмеження  Використання  деяких 

Небезпечних  Речовин  в  електричному  та  електронному  обладнанні 

(

затвердженого  Постановою 

1057

 Кабінету Міністрів України

)

 

Виріб  відповідає  вимогам  Технічного  Регламенту  Обмеження  Використання  деяких  Небезпечних 

Речовин в електричному та електронному обладнанні 

(

ТР ОВНР

).

 

Вміст небезпечних речовин у випадках

,

 не обумовлених в Додатку №

2

 ТР ОВНР

:

 

1.

 свинець

(Pb)

 

 не перевищує 

0,1%

 ваги речовини або в концентрації до 

1000

 частин на мільйон

;

 

2.

 кадмій 

(Cd)–

 не перевищує 

0,01%

 ваги речовини або в концентрації до 

100

 частин на мільйон

;

 

3.

 ртуть

(Hg)

 

 не перевищує 

0,1%

 ваги речовини або в концентрації до 

1000

 частин на мільйон

;

 

4.

 шестивалентний хром 

(Cr6+)

 

 не перевищує 

0,1%

 ваги речовини або в концентрації до 

1000

 частин 

на мільйон

;

 

5.

 полібромбіфеноли 

(PBB)

 

 не перевищує 

0,1%

 ваги речовини або в концентрації до 

1000

 частин на 

мільйон

;

 

6.

  полібромдефенілові  ефіри 

(PBDE)

 

  не  перевищує 

0,1%

  ваги  речовини  або  в  концентрації  до 

1000

 

частин на мільйон

.

 

 

< Предупреждение >

Следуйте нижеприведённым правилам, 

если иное не указано в других документах.

1.  Устанавливайте прибор на твёрдой 

плоской поверхности, за исключением 

отсоединяемых или несъёмных частей. 

2.  Хранить в сухом, закрытом помещении.

3.  Во время транспортировки не бросать, 

не подвергать излишней вибрации  или 

ударов о другие предметы.

4.  Утилизировать в соответствии с национальным 

и/или местным законодательством.

Правила и условия реализации не установлены 

изготовителем и должны соответствовать 

национальному и/или местному 

законодательству страны реализации товара.

<Ескерту>

Егер басқа жолдама құжаттарда көрсетілмеген 

жағдайда, төмендегі шарттарды орындаңыз.

1.  Тегіс, берік бетке орналастырыңыз, тек 

алынатын бөлшектер немесе 

қозғалмайтын бөлшектерден басқа. 

2.  Жабық жəне құрғақ жерде сақтау керек.

3.  Тасылмалдауды құлатусыз, аса 

вибрациясыз жəне басқа заттарға 

соғусыз жасау керек. 

4.  Кəдеге жаратуды ұлттық жəне жергілікті 

заңдарға сəйкес жасау керек. 

Сату шарттары өндірушімен орнатылмаған жəне 

мемлекеттің тауарды пайдаланудың ұлттық 

немесе жергілікті заңдарына сай болуы керек. 

KAZ

RUS

Combinations of up to four

AA or AAA batteries

Parts location

Fig. 3

Fig. 1

terminal

AC plug

AAA

     

terminal

AA

     

terminal

Charging indicator light
 (In a battery charger)

Fig. 2

AA size 1 - 4 pcs

AAA size 1 - 4 pcs

A

B

AA

AAA

A

B

If an AAA battery is inserted from the 
positive (+) end first, the negative (-) 
terminal on the charger may be damaged.

Summary of Contents for BQ-CC55E

Page 1: ...ool 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Väljundvool Töötemperatuur 0 35 ainult siseruumides Laadijale kehtib ostutsheki alusel alates ostmise hetkest kehtima hakkav seadustest tulenev pretensioonide esitamise õigus Lugege enne toote kasutamist neid juhiseid ja hoiatusi ning hoidke juhend alles hilisemaks kasutamiseks Lisaks lugege akudel olevaid hoiatusi ETTEVAATUST Kehavigastuste ja vara kahjustamise mida p...

Page 2: ...и отремонтира уреда Гаранцията се отнася за зарядното Гаранцията е за дефекти в у вото За повече информация посетете www panasonic batteries com Преди да използвате този продукт прочетете внимателно тези инструкции и предупреждения и запазете този наръчник за бъдеща употреба Освен това непременно прочетете и предупрежденията върху батериите ВНИМАНИЕ За избягване на риск от наранявания и щети на им...

Page 3: ...ортасына байланысты əртүрлі болуы мүмкін Сондықтан да аккумуляторларды жарық диодтары өшіп қалғанға дейін қуаттандырыңыз Егер индикатор жарық бермесе жəне жыпылықтамаса a Аккумулятордың салынғандығына жəне бөліктердің əрқайсысында сенімді байланыстың қамтамасыз етілгендігіне көз жеткізіңіз b Қуаттандырғыш құрылғының жарамды электр розеткасына қосылғандығына көз жеткізіңіз c Сіздің пайдаланып отырғ...

Page 4: ...Дату виготовлення можна визначити за номером розташованим на корпусі виробу Приклад 15 12 13 15 день 12 місяць 13 рік Увага Виконуйте наступні застереження якщо інше не вказано в супровідних документах 1 Встановлюйте пристрій на жорсткій рівній поверхні 2 Зберігайте всередині захищеного від вологи приміщення 3 Під час транспортування уникайте падіння пристрою його надмірної вібрації або ударів об ...

Page 5: ...reffende Chemikalie erlassen wurden FRENCH L élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent...

Page 6: ...esto simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione DUTCH Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektro...

Page 7: ... elektrycznych i elektronicznych oraz baterii Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego ...

Page 8: ... felhasználók számára az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek A termékeken a csomagoláson és vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket szárazelemeket és akkumulátorokat ti...

Page 9: ...u vastaaviin direktiiveihin jotka on annettu kyseessä olevalle kemikaalille GREEK Απόρριψη παλαιών συσκευών και μπαταριών Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και χώρες με συστήματα ανακύκλωσης Το σύμβολο αυτό πάνω στα προϊόντα τη συσκευασία ή και τα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει ότι τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα καθώς και οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται στα κοινά οικιακά...

Page 10: ...id tähendavad et elektri ja elektroonikatooteid ja patareisid ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka Vanade toodete ja kasutatud patareide nõuetekohaseks töötlemiseks taastamiseks ja ringlusse võtmiseks viige need ettenähtud kogumiskohtadesse vastavalt riiklikele õigusaktidele Nende toodete ja patareide korrektse kõrvaldamisega aitate säästa hinnalisi ressursse ning vältida võimalikke kahjuli...

Reviews: