RUS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
Модель
:
BQ-CC55E / BQ-CC55U
Вход
:
AC 100–240 В / 50–60 Гц
0,3 A
Выход
Рабочая температура :
0~35
℃
(Пользоваться только в помещении)
Пожалуйста, внимательно изучите эти инструкции перед
эксплуатацией данного изделия и сохраните данное руководство для
использования в будущем. Кроме того, обязательно прочтите
предупреждения на аккумуляторах.
ВНИМАНИЕ
Во избежание травм и материального ущерба вследствие поражения
электрическим током или пожара, но не указанными данными факторами:
1. В целях безопасности мы рекомендуем пользоваться
аккумуляторами Ni-MH.
2. Используйте только аккумуляторы.
3. Не открывайте и не разбирайте зарядное устройство.
4. Не допускайте намокания зарядного устройства и попадания в него
воды или других жидкостей.
5. Пользуйтесь зарядным устройством только внутри помещения в
сухом месте.
6. Не пользуйтесь зарядным устройством, если повреждена сетевая
вилка или аккумуляторы.
7. Избегайте воздействия прямых солнечных лучей на зарядное
устройство.
Данное устройство может использоваться детьми от 8-ми лет и
старше, людьми с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опытом и
знаниями, если они находятся под присмотром или их
проинструктировали относительно использования данного устройства
безопасным способом, и они осознают сопутствующие риски.
Дети не должны играть с устройством.
Чистка и обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Можно заряжать один аккумулятор AA или AAA или же до четырех
аккумуляторов одновременно (Рис. 3).
1) Соблюдайте полярность, сопоставляя (+) и (-) на аккумуляторах и
(+) и (-) на зарядном устройстве.
Вставьте аккумуляторы: вставляйте их со стороны клем мы (-),
затем установите клемму (+) в м есте контакта (+). (Рис. 2)
2) Подключайте зарядное устройство к стандартной электрической
розетке 100–240 В переменного тока.
*
Перед началом зарядки будут включаться индикаторы (слева
направо) и светиться зеленым светом в течение примерно 3
секунд. В это время выполняется проверка состояния
аккумуляторов.
3) Процесс зарядки должен сопровождаться свечением световых
индикаторов заряда.
1. Цвет индикаторов соответствует остаточному заряду
аккумуляторов. После этого начинается процесс зарядки.
2. В процессе зарядки цвет индикаторов изменяется, как показано
ниже.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
Зарядное устройство
модели BQ-CC55* "Panasonic"
СЕРТИФИЦИРОВАНЫ ОС ТЕСТБЭТ 119334, Москва, Андреевская
набережная, д. 2
«*» -- набор цифр от 0 до 9 и/или букв от А до Z, определяющий
маркетинговый код изделия
Производитель: Panasonic
Corporation
1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi,
Osaka, 571-8501, Japan
Панасоник Корпорэйшн
1006, Оаза Кадома, Кадома-ши,
Осака, 571-8501, Япония
Made in China Сделано в Китае
Импортёр/Уполномоченная
организация
ООО «Панасоник Рус», РФ,
115191, г. Москва, ул. Большая
Тульская, д. 11, 3 этаж.
тел. 8-800-200-21-00
Дату изготовления (год, месяц, день) Вы можете определить по
номеру, расположенному на задней стороне изделия
DDMMYY, где (DD) -- день, (ММ) -- месяц изготовления, (YY) - год
изготовления
Срок службы
5 (пять) лет
Сертификат соответствия
действителен до :
25.01.2021
Сертификат соответствия выдан : 26.01.2016
Сертификат соответствия :
№ TC RU C-JP.МЕ10.В.03792
ӨНІМДІ СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Зарядтағыш құрылғы
үлгілер: BQ-CC55* "Panasonic"
СЕРТИФИКАТТАЛҒАН ОС ТЕСТБЭТ 119334, МƏСКЕУ,
Андреевская набережная, 2 үй
мұндағы «*» (A-дан Z-ке дейінгі жəне/немесе 0-ден 9-ға дейінгі
символдар комбинациясы)- маркетингтік кодты білдіреді
Өндіруші: Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi,
Osaka, 571-8501, Japan
Панасоник Корпорэйшн
Қытайда жасалған
Қазақстан Республикасы территориясындағы өнім сапасы бойынша
наразылықтарды қабылдайтын уəкілетті ұйым:
АҚ «Панасоник Маркетинг СНГ», Қазақстан, 050057, Алматы қ.,
Тимирязев көш. 42, 30-шы ғимарат
Panasonic ақпарат орталығы:
+7 (727) 298-09-09 - Алматы мен Орта Азиядан қонырау шалу үшін
8-8000-809-809 - Қазақстан бойынша стационарлы телефондар
арқылы тегін
Организация, уполномоченная на принятие претензий по качеству
продукции на территории
Республики Казахстан:
АО "Панасоник Маркетинг СНГ" Казахстан, 050057 г. Алматы, ул.
Тимирязева 42, здание 30.
Информационный центр Panasonic:
+7 (727) 298-09-09 -Для звонков из Алматы и Центральной Азии.
8-8000-809-809 -Звонок по Казахстану со стационарных телефонов
бесплатный
Импорттаушы
«Панасоник Рус» ЖШҚ, РФ,
115191, Мəскеу қ.,
Большая Тульская к-сі, 11 үй, 3
қабат.
Тел. 8-800-200-21-00
Сəйкестік сертификатының
жарамдылық мерзімі :
25.01.2021
Сəйкестік сертификатының
берілген күні :
26.01.2016
Сəйкестік сертификаты :
№ TC RU C-JP.МЕ10.В.03792
Рис. 4
Дату изготовления (год, месяц, день) Вы можете определить по
номеру, расположенному на задней стороне изделия
(
Рис. 4)
Состояние
индикаторов
Остаточный заряд /
состояние аккумулятора
Процесс
зарядки
Красный
Желтый
Зеленый
Не светится
Желтый мигающий
Красный мигающий
Менее 20%
От 20% до 80%
Более 80%
100%
Рекомендуется заменить
аккумулятор
Установлены недопустимые
элементы питания (т.е.
неперезаряжаемые)
После
окончания
зарядки
Ошибка
* Индикацию остаточного заряда можно использовать только
для приблизительной оценки.
Продолжительность зарядки зависит от состояния
аккумуляторов и от условий окружающей среды во время
зарядки. Поэтому зарядку аккумуляторов следует
продолжать до тех пор, пока не погаснут индикаторы.
Если индикатор не светится и не мигает:
a) Убедитесь в том, что аккумуляторы вставлены и в каждом из
отсеков обеспечен надежный контакт.
b) Убедитесь, что зарядное устройство подключено к исправной
электрической розетке.
c) Убедитесь, что используемые вами аккумуляторы исправны и
допускают повторную зарядку.
4) Зарядка считается оконченной, когда индикатор погаснет (перед
этим он должен светиться зеленым светом). Отключите зарядное
устройство от розетки электрической сети и выньте из него
заряженные ак кумуляторы.
ОБСЛУЖИВАНИЕ, УХОД И ЧИСТКА
●Отключите зарядного устройства от сетевой розетки.
●Удаляйте грязь и пыль сухой тряпкой.
Таблице 1
Аккумулятордың
көлемі
Сыйымдылығы
Қуаттандыру уақыты
AA
2400 – 2550
mAh
1900
– 2000
mAh
950 – 1000 mAh
AAA
900 – 950 mAh
750 – 800 mAh
550 – 650 mAh
1-2 дана
2
сағат
1,5
сағат
0,75
сағат
2
сағат
1,5
сағат
1,25
сағат
3-4 дана
4
сағат
3
сағат
1,5
сағат
4
сағат
3
сағат
2,5
сағат
Пример
1 5
.
1 2
.
1 3
15
: ден ь
12
: месяц
13
: год
:
AA: 1,5 В x 4
---
; до 3,2 A;
AAA: 1,5 В x 4
---
; до 1,2 A;
Гарантийные обязательства:
Вступают в силу с момента покупки.
PECE произведет ремонт или эквивалентную замену зарядного
устройства
в случае обоснованной претензии.
Гарантия действительна только для данного устройства.
Гарантия распространяется только на производственные дефекты.
Более подробную информацию можно получить в Panasonic Energy
Europe N.V. или на сайте www.panasonic-batteries.com
KAZ
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ, КҮТУ ЖƏНЕ ТАЗАЛАУ
1 кесте
ТЕХНИКАЛЫҚ ПАРАМЕТРЛЕРІ
Үлгісі
:
BQ-CC55E / BQ-CC55U
Кіру
:
AC 100–240 В / 50–60 Гц
0,3 A
Шығу
Жұмыс температурасы :
0~35
℃
(Тек бөлмеде пайдалану қажет)
Берілген өнімді пайдаланар алдында осы нұсқаулықтарды мұқият
оқып шығуыңызды жəне болашақта пайдалану үшін берілген
нұсқауды сақтап қоюыңызды өтінеміз. Сондай-ақ, аккумулятордағы
ескертулерді міндетті түрде оқып шығыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
Келесі факторлармен белгіленбеген, электр тогымен немесе өртпен
зақымдану салдарынан материалдық зиян жəне жарақат алудан сақ
болу үшін:
* Қалған қуаттандыру көрсеткішін болжалды есеп ретінде
пайдалану керек.
Қуаттандыру уақытының ұзақтығы аккумуляторлардың күйі
мен қуаттандыру ортасына байланысты əртүрлі болуы мүмкін.
Сондықтан да, аккумуляторларды жарық диодтары өшіп
қалғанға дейін қуаттандырыңыз.
Егер индикатор жарық бермесе жəне жыпылықтамаса:
a) Аккумулятордың салынғандығына жəне бөліктердің
əрқайсысында сенімді байланыстың қамтамасыз етілгендігіне
көз жеткізіңіз.
b) Қуаттандырғыш құрылғының жарамды электр розеткасына
қосылғандығына көз жеткізіңіз.
c) Сіздің пайдаланып отырған аккумуляторыңыздың жарамды
екеніне жəне қайталап қуаттандыруды жіберетіндігіне көз
жеткізіңіз.
4) Қуаттандыру үдерісі жарық диоды жасыл түсте жанып, өшкен соң
аяқталады. Қуаттандырғыш құрылғыны электр розеткасынан
ажыратып, қуаттандырылған аккумуляторларды шығарыңыз.
AA: 1,5 В x 4
---
; 3,2 A Макс.;
AAA: 1,5 В x 4
---
; 1,2 A Макс.;
:
1.Қауіпсіздік мақсатында біз Ni-MH аккумуляторларын пайдалануға
кеңес береміз:
2.Тек аккумуляторларды пайдаланыңыз.
3. Қуаттандырғыш құрылғыны ашпаңыз жəне бөлшектемеңіз.
4. Қуаттандырғыш құрылғының сулануына жəне оған судың немесе
басқа да сұйықтықтың түсуіне жол бермеңіз.
5. Қуаттандырғыш құрылғыны бөлменің ішінде, құрғақ жерде ғана
пайдаланыңыз.
6. Желілік айыр немесе аккумуляторлары зақымданса,
қуаттандырғыш құрылғыны пайдаланбаңыз.
7. Қуаттандырғыш құрылғыға тікелей күн сəулесінің əсерінен сақ
болыңыз.
Егер оларды қадағаласа немесе берілген құрылғыны қауіпсіз тəсілмен
пайдалану жөнінде кеңес берілген жəне олар ілеспелі қауіп-қатер
туралы ұғынған жағдайда, берілген құрылғыны 8 жасқа толған жəне
одан асқан балалар, дене, сенсорлық немесе ақыл-ой мүмкіндіктері
шектеулі немесе тəжірибесі жəне білімі жеткіліксіз адамдар
пайдалана алады. Балалар құрылғымен ойнамауы тиіс. Балалар
тазалауды жəне қызмет көрсетуді қадағалаусыз орындамауы керек.
Жарық
диодының күйі
Қалған қуат /
аккумулятор күйі
Қуаттандыру
Қызыл түсте
жарқырайды
Сары түсте
жарқырайды
Жасыл түсте
жарқырайды
Өшірулі
Сары түсте
жыпылықтайды
Қызыл түсте
жыпылықтайды
20% не одан аз
20% – 80% аралығында
80% не одан көп
100%
Аккумуляторды ауыстыру
ұсынылады
Жарамсыз (мысалы, қайта
қуаттандырылмайтын)
аккумуляторлар орнатылған
Қуаттандыру
аяқталды
Ақау
●Қуаттандырғыш құрылғыны желілік розеткадан ажыратыңыз.
●Кірді жəне шаңды құрғақ матамен тазалаңыз.
Размер
аккумулятора
Ёмкость
Время зарядки
AA
2400 – 2550
mAh
1900
– 2000
mAh
950 – 1000 mAh
AAA
900 – 950 mAh
750 – 800 mAh
550 – 650 mAh
1-2 шт
2
часов
1,5
часов
0,75
часов
2
часов
1,5
часов
1,25
часов
3-4 шт
4
часов
3
часов
1,5
часов
4
часов
3
часов
2,5
часов
NOR
Tabellen 1
TEKNISKE DATA
Modell
: BQ-CC55E / BQ-CC55U
Inngang
: AC 100–240 V / 50–60 Hz 0,3 A
Utgang
Brukstemperaturer
: 0
~
35°C (Kun til innendørs bruk)
* Gjenværende batterinivå skal bare brukes som et grovt
overslag.
Landingen sin varighet vil variere avhengig av tilstanden til
batteriene og lademiljø. Du må derfor husk på å lade
batteriene til lysdiodene er slukket.
Hvis indikatoren ikke lyser eller blinker:
a) Kontroller at batteriene er på plass og har god kontakt
med polene på hver side.
b) Kontroller om stikkontakten er ødelagt.
c) Kontroller om batteriene du bruker er ødelagt, og om de
er oppladbare.
4) Lading er fullført når lysdiodene slukner etter å ha lyst grønt.
Trekk laderen ut av stikkontakten, og ta ut batteriene etter at
de er ladet opp.
VEDLIKEHOLD OG VASK
●
Trekk laderen ut av AC stikkontakten.
●
Rengjøres med en tør klut for å fjerne smuss.
Garanti: Garantien er gyldig fra kjøpsdato.
PECE vil ved godkjent reklamasjon reparere eller erstatte
med tilsvarende vare.
Garantien gjelder kun for ladeenheten.
Garantien er kun relatert til materialfeil eller produksjons-
feil.
Detaljer kan fås fra Panasonic Energy Europe N.V. eller på
www.panasonic-batteries.com
Les disse instruksjonene og advarslene før du bruker dette
produktet, og oppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig
referanse. Les også batteriadvarslene.
FORSIKTIG
For å unngå personskade og skade på eiendom som en følge av
elektrisk støt eller brann, eller andre farer:
1. Vi anbefaler at du bruker Panasonic Ni-MH oppladbare
batterier for å redusere faren for skade.
2. Ikke-ladbare batterier må ikke brukes.
3. Ikke åpne eller demontere laderen.
4. Laderen må ikke bli våt, eller utsettes for vann eller andre
væsker.
5. Laderen skal bare brukes på tørre steder, innendørs.
6. Ikke bruk laderen hvis kontakten eller batteriene er skadet.
7. Ikke plasser laderen i direkte sollys.
Denne laderen kan brukes av barn som er 8 år eller eldre og
personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner,
eller med manglende erfaring og kunnskap dersom dette skjer
under oppsyn eller veiledning om bruk av laderen på en sikker
måte, slik at de kan forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke leke med laderen.
Rengjøring og brukervedlikehold må ikke gjøres av barn uten
tilsyn.
BRUKERVEILEDNING
Du kan lade et enkelt AA- eller AAA-batteri eller opptil fire stykk
på én gang. (Fig 3)
1) Legg merke til polariteten ved å tilpasse (+) og (-) på batteriene
med (+) og (-) på laderen.
Sett batteriene inn fra (-)-terminalene, og sett (+)-terminalene i
(+)-kontaktene (Fig. 2).
2) Putt laderen inn i en standard 100–240 V AC stikkontakt.
* Lysdiodene lyser grønt fra venstre til høyre i ca. 3 sekunder
før ladingen starter. Diagnostisering av status på batteriene
blir utført i løpet av denne tiden.
3) Ladeindikatorene skal nå lyse for å vise at batteriene blir ladet
opp.
1. Lysdiodene lyser i henhold til gjeldende gjenværende lading
i batteriene og lading starter.
2. Lysdiodene vil endre på følgende måte og i henhold til
ladingen sin progress.
: AA: 1,5 V x 4 --- ; 3,2 A maks;
: AAA: 1,5 V x 4 --- ; 1,2 A maks;
Status lysdioder
Gjenværende lading /
batteristatus
Lader
Lyser rødt
Lyser gult
Lyser grønt
Av
Blinker gult
Blinker rød
Lading
fullført
Feil
20 % eller mindre
20 % till 80 %
80 % eller mer
100%
Nytt batteri anbefales
Ugyldige batterier (dvs. ikke-
oppladbare) er satt inn
Batteristørrelse
Kapasitet
Ladetid
AA
2400 – 2550 mAh
1900 – 2000 mAh
950 – 1000 mAh
AAA
900 – 950 mAh
750 – 800 mAh
550 – 650 mAh
1-2 stk.
2 timer
1,5 timer
0,75 timer
2 timer
1,5 timer
1,25 timer
3-4 stk.
4 timer
3 timer
1,5 timer
4 timer
3 timer
2,5 timer
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Бір АА не ААА аккумуляторын немесе төрт аккумуляторды бір уақытта
қуаттандыра аласыз. (3 сурет)
1) Аккумуляторда (+) жəне (-) жəне қуаттандырғыш құрылғысында (+)
жəне (-) салыстыра отырып, қарама-қарсылықты сақтаңыз.
Аккумуляторды орнатыңыз: оларды (-) клемма жағынан орната
отырып, содан соң (+) клеммасын (+) байланысымен бірге
салыңыз. (2 сурет).
2) Қуаттандырғыш құрылғыны айнымалы токтың 100–240 В
стандартты электр розеткасына қосыңыз.
* Қуаттандыру процесі басталмас бұрын, жарық диодтары 3
секунд бойы сол жақтан оңға қарай жасыл түсте жанады.
Аккумуляторлар күйінің диагностикасы осы уақыт аралығында
орындалады.
3) Қуаттандыру үдерісі зарядтың жарық көрсеткіштерінің
жарқырауымен қоса берілуі тиіс.
1.Жарық диодтары аккумуляторлардың ағымдағы қалған қуатына
байланысты жанады жəне зарядтау басталады.
2. Жарық диодтары қуаттандыру үдерісіне байланысты келесідей
өзгереді.
Combinations of up to four
AA or AAA batteries
Charger
xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
Parts location
Model BQ-CC55E
BQ-CC55U
Fig. 3
Fig. 1
terminal
AC plug
AAA
terminal
AA
terminal
Charging indicator light
(In a battery charger)
Fig. 2
AA size 1 - 4 pcs
AAA size 1 - 4 pcs
A
B
AA
AAA
A
B
If an AAA battery is inserted from the
positive (+) end first, the negative (-)
terminal on the charger may be damaged.
Инструкция
за
експлоатация
Пайдалану нұсқаулары
Bruksinstrukser
Інструкція
Distributed by
Panasonic Energy Europe N.V. (PECE)
Brusselsesteenweg 502
1731 Zellik, Belgium
Pursuant to the directive
2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
F.R. Germany