background image

24

25

Termékeinket szigorú minőségi, praktikai és tervezési szempontok alapján állítottuk elő. Reméljük, hogy meg lesz 

elégedve az új PALSON QUASAR digitális haj- és szakállnyíróval

.

 

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

-      A  készülék  használata  előtt  figyelmesen  olvassa  el  a  használati  utasítást,  és  őrizze  meg  azt  a  készülék 

garanciajegyével, blokkjával, és amennyiben lehetséges, a dobozával és belső csomagolásával együtt. 

-      A készülék kizárólag magánhasználatra és az előírt célra készült. A készülék ipari használatra nem alkalmas. A 

készüléket szabad levegőn használni tilos. 

-      A készüléket hőforrásoktól, közvetlen napfénytől, nedvességtől és éles szélektől távol kell tartani. A készüléket 

folyadékba mártani és nedves kézzel használni tilos. Amennyiben a készüléket nedvesség vagy víz éri, azonnal 

húzza ki a konnektorból. A készüléket vízbe helyezni tilos. A készüléket tartsa mindig szárazon. 

-      A készüléket tisztítás vagy elmozdítás előtt, valamint használat után kapcsolja ki és húzza ki a hálózati konnektorból 

(ehhez soha ne a kábelt, hanem annak dugóját húzza meg), és távolítsa el a tartozékokat. 

-      A  készüléket  soha  ne  hagyja  felügyelet  nélkül.  Az  elektromos  készülékek  által  okozott  veszélyek  elkerülése 

érdekében ügyeljen arra, hogy a készülék kábele ne lógjon le és a gyermekek ne férhessenek a készülékhez. 

-      Rendszeresen ellenőrizze, hogy a készülék és annak kábele nem sérült-e meg. A sérült készülék használata 

tilos. 

-      Kizárólag az eredeti cserealkatrészeket használja. A készülékhez a mellékelt alkatrészeket kívül egyéb tartozék 

nem jár. 

-      A  készülék  használata  gyermekek  valamint  olyan  személyek  számára  felügyelet  nélkül  tilos,  akiknek  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg 

arról, hogy nem játszanak a készülékkel.

-      Esetleges  balesetek  elkerülése  érdekében  a  sérült  vezetékcsatlakozó  kábel  cseréjét  kizárólag  a  gyártó,  az 

ügyfélszolgálat szakemberei vagy erre képesített elektromos szakember végezheti. A készülék javításával önállóan 

ne próbálkozzon. A kábel vagy a készülék meghibásodása esetén forduljon az ügyfélszolgálat szakembereihez. 

 

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

A haj- és szakállnyíró készülék feltöltés után vagy a készüléket adapterre kötve használható. Ha az akkumulátor lemerül, 

az adaptert kösse közvetlenül a haj- és szakállnyíró készülékre vagy a töltő aljra, helyezze a készüléket az aljra és várja 

meg, míg az akkumulátor feltöltődik. 

A vágókést rendszeresen kenje meg kenőolajjal. 

 

Utasítások a készülék töltésével kapcsolatban:

A készüléket első használat előtt és után ajánlott teljesen feltölteni. 

1.    Az első töltéshez csatlakoztassa a töltő aljhoz az adapter dugóját, majd helyezze a készüléket a töltő aljra (a 

készüléket közvetlenül az adapterhez is csatlakoztathatja). 

       A digitális kijelző egységek villogása azt jelzi, hogy a készülék töltődik. 

2     A töltés során a digitális kijelző folyamatosan mutatja, hogy az akkumulátor hány százaléka töltődött fel és áll 

rendelkezésre. Ha minden egység egyszerre világít, az azt jelzi, hogy a töltés megtörtént.  

       A készülék működése során a kijelző világító egységei mutatják az akkumulátor töltöttségi szintjét. Ahogy az 

akkumulátor kezd kimerülni, az egységek is egymás után alszanak ki. Az utolsó egység eleinte zölden, majd 

pirosan világít, majd mikor a teljes kijelző kialszik, a készülék leáll. 

 

A készüléket 0ºC-nál alacsonyabb vagy 40ºC-nál magasabb hőmérsékleten tölteni tilos.  

A készüléket közvetlen napfénynek kitéve és hőforrás közelében tölteni tilos.

 

A formázó fésű használata:

A készülékhez különböző vágási magasságokhoz való, 3, 6, 9 és 12 mm-es fésű jár. 

HU

A formázó fésűt tolja lefelé. 

A formázó fésűt úgy távolíthatja el, hogy a haj- 

és szakállvágó készülékből a nyíllal megegyező 

irányban kifelé tolja. 

Summary of Contents for QUASAR

Page 1: ...gital ceramic hair trimmer Tondeuse cheveux c ramique num rique M quina de cortar cabelo digital com l mina cer mica Digitaler Keramik Haarschneider Tagliacapelli digitale in ceramica Digitale keramis...

Page 2: ...a 6 Ubicazione dei pettini 7 Ubicazione dell olio 8 Ubicazione della spazzola 9 Spazzola per la pulizia 10 Olio 11 Lama 12 Pettini 3 6 9 e 12mm 13 Trasformatore 14 Presa elettrica 1 Schakelaar 2 Scher...

Page 3: ...terruptor 2 Pantalla 3 Ajuste de la longitud 4 Puntos de carga 5 Soporte de carga 6 Alojamiento de los peines 7 Alojamiento del aceite 8 Alojamiento del cepillo 9 Cepillo de limpieza 10 Aceite 11 Cuch...

Page 4: ...ber ser sustituido por el fabricante su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligro No intentar reparar el aparato uno mismo Contactar siempre con un servicio...

Page 5: ...ilizar una soluci n c ustica 2 Nunca sumergir el cortapelo en agua 3 Mantenerla fuera del alcance de los ni os 4 El cortapelo puede calentarse durante el funcionamiento y o la carga esto es normal 5 N...

Page 6: ...eplaced by the manufacturer its authorised technical service or a qualified technician in order to prevent hazards Do not try to repair the appliance yourself Always contact an authorised service cent...

Page 7: ...utions 2 Never immerse the hair trimmer in water 3 Keep the hair trimmer out of children s reach 4 The hair trimmer may become hot during operation or charging this is normal 5 Never handle moving par...

Page 8: ...e remplac par le fabricant par son service technique agr ou par un technicien qualifi afin d viter tout danger N essayez pas de r parer vous m me cet appareil Contactez toujours un service technique a...

Page 9: ...ondeuse cheveux dans l eau 3 Gardez la hors de la port e des enfants 4 La tondeuse cheveux peut s chauffer en cours de fonctionnement et ou de rechargement ceci est normal 5 Ne manipulez jamais les pa...

Page 10: ...e alimenta o estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo servi o t cnico autorizado ou por um t cnico qualificado a fim de evitar perigos N o tentar reparar o aparelho por si mesmo C...

Page 11: ...belo fora do alcance das crian as 4 A m quina de cortar cabelo pode aquecer se durante o funcionamento e ou quando a bateria estiver a ser carregada Isto normal 5 Nunca manipular as partes m veis PROB...

Page 12: ...tigen um sicherzustellen dass sie das Produkt nicht zum Spielen benutzen Ein besch digtes Stromkabel ist vom Hersteller oder seinem autorisierten Kundendienst zu ersetzen oder durch einen ausgebildete...

Page 13: ...n 3 Lassen Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern 4 Der Haarschneider kann w hrend des Betriebs und oder w hrend des Laden hei werden Das ist v llig normal 5 Keinesfalls an den beweglichen...

Page 14: ...bricante o dal servizio tecnico autorizzato o da un tecnico qualificato in maniera da evitare eventuali pericoli Non cercare di ripararlo personalmente ci si deve mettere in contatto con il servizio t...

Page 15: ...Non utilizzare mai soluzioni caustiche 2 Non immergere mai il tagliacapelli in acqua 3 Mantenere il tagliacapelli fuori dalla portata dei bambini 4 normale che il tagliacapelli si surriscaldi durante...

Page 16: ...voorkomen dat zij met het product gaan spelen Indien het elektriciteitssnoer beschadigd is dient het om gevaar te voorkomen te worden vervangen door de fabrikant een erkende technische dienst of een...

Page 17: ...euse nooit onder in water 3 Houd hem buiten bereik van kinderen 4 De tondeuse kan tijdens de werking en of het opladen warm worden dat is normaal 5 Voer nooit handelingen uit aan de beweegbare onderde...

Page 18: ...i na epithro ntai tsi ste na e ste s gouroi pwv den pa zoun me to proanaferq n proi n E n to kal dio trofodos av tou hlektriko re matov cei fqare qa pr pei na antikatastaqe to suntom tero dunat n apo...

Page 19: ...er 3 Front ste na cete thn suskeu kop v malli n makri apo c rouv pou br skontai mikr paidi 4 H suskeu kop v malli n mpore na zestaqe t so kata thn di rkeia thv leitourg av thv so kai tan fort zetai Au...

Page 20: ...20 RU QUASAR PALSON 1 2 0 C 40 C 3 6 9 12...

Page 21: ...21 1 2 2 3 3 2 0 1 2 3 4 5 1 2 0 2 3 1 2 4 1 2 3...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...m j tszanak a k sz l kkel Esetleges balesetek elker l se rdek ben a s r lt vezet kcsatlakoz k bel cser j t kiz r lag a gy rt az gyf lszolg lat szakemberei vagy erre k pes tett elektromos szakember v g...

Page 25: ...yermekekt l elz rva tartand 4 Haszn lat vagy t lt s sor n a k sz l k felmelegedhet Ez nem jelez rendelleness get 5 A k sz l k mozg r szeihez ne rjen GYAKORI HIB K S AZOK OKAI K sz nj k hogy bizalm val...

Page 26: ...alt nda tutulmalar gerekmektedir Exer makinan z n elektrik kablosu zarar g rm wse tehlikeli bir duruma neden olmamak i in kablo retici firma yetkili teknik servisi ya da uzman bir teknik eleman taraf...

Page 27: ...adde kullanmay n z 2 Sa kesme makinan z asla su i erisine sokmay n z 3 Makinan z ocuklar n ulawamayacax yerlerde muhafaza ediniz 4 Sa kesme makinan z kullan m ya da warj edilmesi s ras nda s nabilir B...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: