background image

8

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés. 
Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau grill system Legend de PALSON.
 

CONSEILS DE SECURITE 

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter certaines précautions de sécurité de 
base, dont les suivantes:
-  Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner l’appareil.
-  Débranchez  toujours  l’appareil  lorsque  vous  ne  l’utilisez  pas  et  laissez-le  refroidir  complètement  avant  de  le 

déplacer ou de le laver.

-  Ne plongez ni l’appareil, ni le cordon ou la fiche dans l’eau ou dans tout autre liquide. 
-  Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation sur le bord d’une table ou d’un plan de travail ou entrer en contact 

avec toute partie du gril générant des températures élevées durant le fonctionnement. 

-  N’utilisez pas l’appareil si celui, le câble ou la fiche sont endommagés. Si le cordon d’alimentation est endommagé, 

faites-le remplacer par une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.

-  Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil. 
-  Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est chaud.
-  Ne l’utilisez pas à l’air libre. 
-  Ne destinez pas l’appareil à un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
-  Attention : les surfaces accessibles atteignent des températures élevées en cours de fonctionnement. Ne touchez 

pas les surfaces chaudes, utilisez toujours la poignée.

-  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
-  Ne placez aucune partie de cet appareil sur ou à proximité d’une flamme, d’une plaque de cuisson ou d’un four 

chaud.

-  Assurez-vous toujours qu’il y ait une ventilation suffisante lorsque vous utilisez l’appareil.
-  Les réparations ne doivent être réalisées que par un SAT (service technique agréé). 
-  N’utilisez jamais le gril s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il est endommagé. 
-  N’utilisez le gril qu’avec le plateau ramasse-graisse et assurez-vous que celui-ci est mis en place correctement. 

Utilisez toujours le plateau ramasse-graisse.

-  N’utilisez pas des ustensiles tranchants sur le gril, car ils pourraient endommager la surface antiadhésive de la 

plaque.

-  Vu que les cycles de température s’activent et se désactivent, les plaques de chauffage se dilatent et peuvent 

émettre des bruits ; ceci est tout à fait normal dans ce produit. 

-  Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, par son service technique agréé 

ou par un technicien qualifié, afin d’éviter tout danger.

-  Ce produit ne peut pas être utilisé par des enfants ou d’autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur état 

physique, sensoriel ou mental ne leur permet de l’utiliser en toute sécurité. Les enfants devraient être surveillés 
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.

 

Avant l’utilisation

Placez le gril sur une surface de travail ferme, plane et résistant à la température.
 
1.  Nettoyez la plaque de cuisson antiadhésive avec un linge propre et humide. Séchez-la avec un linge sec.
2.  Vérifiez que le plateau ramasse-graisse est propre, vide et bien en place.
3.  Lubrifiez les plaques avec un peu d’huile de cuisine.
 

Comment utiliser le gril:

1.  Branchez la fiche à la prise de courant principale.
2.  Le témoin lumineux de fonctionnement s’éclairera.
3.  Amenez le sélecteur de température sur le niveau souhaité.

Summary of Contents for LEGEND

Page 1: ...Legend C d 30455 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S KULLANMA WEKLI GB E F P D I NL G...

Page 2: ...euchten f r Heizbereitschaft 1 Elemento superiore 2 Elemento base 3 Vassoio raccogligrasso 4 Selettore della temperatura 5 Piastra di cottura antiaderente 6 Spie luminose di corrente e di disponibilit...

Page 3: ...NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Cubierta superior 2 Cubierta base 3 Bandeja recoge grasas 4 Selector de temperatura 5 Placa de cocci n anti adhere...

Page 4: ...e hay ventilaci n adecuada cuando se utiliza el aparato Las reparaciones s lo deben ser efectuadas por un SAT servicio t cnico autorizado Nunca utilizar la parrilla si no funciona correctamente se ha...

Page 5: ...Cuando se haya finalizado la cocci n desenchufar la parrilla y dejar que se enfr e Consejos de cocci n 1 El tiempo de cocci n depender del tipo grueso y volumen de los alimentos siempre que se desee s...

Page 6: ...service centre Never use the grill if it is not operating correctly has been dropped or is damaged Use only with the supplied drip tray and make sure that it is correctly positioned Always use the gre...

Page 7: ...the grill from the mains and leave to cool Cooking tips 1 The cooking time will depend on the type thickness and volume of the food The cooking times can be increased whenever you wish 2 The cooking...

Page 8: ...amme d une plaque de cuisson ou d un four chaud Assurez vous toujours qu il y ait une ventilation suffisante lorsque vous utilisez l appareil Les r parations ne doivent tre r alis es que par un SAT se...

Page 9: ...z l aliment en utilisant des ustensiles en bois ou en plastique r sistant la chaleur 10 Une fois la cuisson termin e d branchez le gril et laissez le refroidir Conseils de cuisson 1 Le temps de cuisso...

Page 10: ...nte o funcionamento N o coloque nenhuma parte deste aparelho sobre ou perto de uma chama ou de uma placa ou forno quente Assegure se sempre de que h uma ventila o apropriada quando utilize o aparelho...

Page 11: ...er o alimento utilizando sempre utens lios de madeira ou de pl stico resistentes ao calor 10 Quando a cozedura tenha conclu do desligue a grelha e deixe que o aparelho se arrefe a Conselhos de cozedur...

Page 12: ...er Elektrokochers oder eines hei en Backofens Vergewissern Sie sich dass beim Betrieb des Ger tes eine geeignete L ftung vorhanden ist Reparaturen sind nur von einem autorisierten Kundendienst auszuf...

Page 13: ...r t nach einer entsprechenden Grillzeit und nehmen das Grillgut heraus und verwenden dazu hitzebest ndiges Holz oder Kunststoffbesteck 10 Nach dem Grillen ziehen Sie den Stecker ab und lassen das Ger...

Page 14: ...una piastra elettrica o di un forno caldo Assicurarsi sempre che ci sia suficiente circolazione di aria quando si utilizza l apparato Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un tecnico...

Page 15: ...zando utensili di legno o di plastica resistenti al calore 10 Al termine della cottura si deve staccare la piastra dalla corrente elettrica e lasciare che si raffreddi Consigli per la cottura 1 Il tem...

Page 16: ...t apparaat op of in de buurt van een vlam warme kookplaat of warme oven Zorg bij het gebruik van het apparaat altijd voor geschikte ventilatie Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een SAT be...

Page 17: ...tijdsduur open en haal de etenswaren eruit met houten of hittebestendig plastic keukengerei 10 Bent u klaar met grillen trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Kookadvie...

Page 18: ...ia leitourg av thv suskeu v Mhn agg zete tiv qerm v epif neiev na crhsimopoie te p nta thn lab Mhn af nete thn suskeu cwr v ep bleyh gi so aut leitourge Mhn topoqete te kan na tm ma aut v thv suskeu v...

Page 19: ...abd soun kai na bl youn thn antikollhtik epik luyh 8 Na el gcete e n to surt ri sullog v twn lipar n stagonid wn br sketai sthn q sh tou tsi to l di qa p sei se aut 9 Otan cei per sei o apaito menov c...

Page 20: ...20 RU Legend PALSON 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21 3 4 3 5 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 22: ...22 AR 6 7 8 9 10 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 23: ...23 Legend PALSON 1 2 3 1 2 3 4 3 5 5...

Page 24: ...n lata k zben a helyis g j l szell zz n A k sz l k jav t s t kiz r lag a megb zott technikai szolg lat szakemberei v gezhetik Amennyiben a grills t nem helyesen m k dik leesett vagy megs r lt ne haszn...

Page 25: ...emelje ki a grillezett telt 10 A s t s v gezt vel h zza ki a grills t t a konnektorb l s hagyja kih lni Javaslatok a s t shez 1 A s t si id az telek t pus t l vastags g t l s m ret t l f gg A s t si i...

Page 26: ...rken ortamda yeterli hava ak m n n olmas na dikkat ediniz Tamir islemleri yaln zca yetkili teknik servis elemanlar taraf ndan ger eklewtirlmelidir Exer zgaran z d zg n bir wekilde al wm yorsa yere d...

Page 27: ...land kta sonra st kapax kald r n z ve s ya dayan kl plastik ya da tahta mutfak malzemeleri ile besin maddelerini zgaradan al n z 10 Piwirme iwiniz bittikten sonra elektrik fiwini prizden ekiniz ve zga...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: