background image

20

21

3.   Установите  термостат  на  отметку  с  желаемой  температурой.  При  достижении  заданной  температуры 

лампочка светового индикатора погаснет. 

4.   Приготовьте продукты для жарки. Покрытие жаровни позволяет жарить продукты практически без масла.  
5.   Выложить продукты на жаровню и поджаривать до готовности. Установку температуры можно производить по 

желанию в соответствии с типом продукта.

6.   По окончанию приготовления выключите термостат. Отсоедините шнур питания от сети, а затем от прибора. 

Вынимайте поддон только после того, как прибор полностью остынет.  

 
В целях предупреждения несчастных случаев прибор укомплектован коротким шнуром питания. Использование 
удлинителей требует соблюдения максимальной осторожности.  
 
Электрические параметры используемого удлинителя должны быть идентичными или превосходить параметры 
гриля. Следите за тем, чтобы никто не мог закрыть удлинитель тканью, споткнуться или дернуть за него.
  

УХОД И ОЧИСТКА

-  Перед первым и затем после каждого использования гриля вымойте его в мыльной воде, сполосните и насухо 

вытрите. Никогда не погружайте в воду или другую жидкость пульт управления прибора.   

-   В процессе приготовления пищи пользуйтесь пластмассовыми или деревянными лопатками или щипцами. 

Металлическая  утварь  может  поцарапать  непригарное  покрытие  жаровни.  Не  режьте  пищу  прямо  на 
жаровне.

-   В случае прилипания остатков пищи к поверхности жаровни или основанию гриля следует удалять их с 

помощью очень мягкой мочалки или бумажной салфетки. Не пользуйтесь алюминиевыми мочалками или 
едкими моющими средствами.  

-   Со  временем  непригарное  покрытие  жаровни  может  потемнеть.  Это  связано  с  высокой  температурой  и 

типом приготовляемой пищей и не влияет на работу прибора. Удалить эти темные пятна можно с помощью 
специальных средств для очистки поверхностей.

-   После проведения очистки непригарного покрытия жаровни с помощью бытовой химии слегка смажьте ее 

растительным маслом.  

-   Капли жира и остатки пищи, попавшие на другие части прибора, можно удалять с помощью губки или мягкой 

мочалки. 

  

Благодарим за доверие к нашим изделиям.

Summary of Contents for HOUSTON

Page 1: ...cottura Grillplaat Sc ra yhs matov Grills t Izgara Houston C d 30454 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS...

Page 2: ...hermostat 5 Fettauffangschale 1 Base fredda al tatto 2 Anse 3 Piastra antiaderente 4 Termostato di temperatura 5 Vassoio raccogli grassi 1 Basis die niet warm wordt 2 Handvaten 3 Bodem met anti aanbak...

Page 3: ...PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 2 4 3 5 1 2 1 Base de tacto fr o 2 Asas 3 Plancha antiadherente 4 Termostato de...

Page 4: ...a plancha de asar y a continuaci n el otro extremo del cable a la toma de corriente de la pared Para desconectarlo apague el termostato y quite el enchufe de la toma de corriente 13 No use el aparato...

Page 5: ...o madera para manipular los alimentos sobre la plancha No use utensilios de metal ya que pueden rallar la superficie antiadherente de la plancha No corte alimentos sobre la superficie de asado Si hay...

Page 6: ...socket 13 Only use the device for its intended purpose 14 If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer or its authorized technical service or by a qualified technician in ord...

Page 7: ...od on the plate Do not use metal utensils as these may scratch the plate s non stick surface Do not cut food on the grilling surface If there are any remains of food on the grilling surface or on the...

Page 8: ...ent de l huile chaude ou de la graisse 12 Branchez toujours en premier lieu le panneau de commande au gril et ensuite l autre extr mit du c ble la prise de courant Pour le d brancher teignez la comman...

Page 9: ...eau de commande dans l eau et ne le laissez pas entrer en contact avec un liquide Utilisez des ustensiles en plastique ou en bois pour manipuler les aliments se trouvant sur la plaque N utilisez pas d...

Page 10: ...mada el ctrica Para desligar o aparelho apague o controlo correspondente e logo extraia a ficha da tomada 13 Jamais utilize o aparelho para outros fins que n o sejam os previstos para o mesmo 14 Caso...

Page 11: ...om qualquer outro l quido Utilize utens lios de pl stico ou madeira para mover os alimentos na chapa N o use utens lios met licos j que poderiam riscar a superf cie antiaderente da chapa N o corte ali...

Page 12: ...anschlie en dann erst das andere Ende des Kabels in die Steckdose an der Wand stecken Zum Abschalten wird die Kontrolle abgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen 13 Ger t einzig und allei...

Page 13: ...gkeiten in Ber hrung kommt Zur Handhabung der Lebensmittel auf der Grillplatte d rfen nur Kunststoff oder Holzger te verwendet werden Benutzen Sie keine Metallger te da sie die nichthaftende Oberfl ch...

Page 14: ...o grassi 12 Collegate sempre prima il pannello dei comandi al grill ed in seguito l altra estremit del cavo alla presa di corrente della parete Per staccarlo spegnete il dispositivo di comando e togli...

Page 15: ...te il dispositivo di comando nell acqua e non permettete che entri a contatto con un altro liquido qualsiasi esso sia Utilizzate utensili in plastica o in legno per manipolare gli alimenti sulla piast...

Page 16: ...atsen indien het warme olie of vet bevat 12 Sluit altijd eerst de bedieningseenheid op de grill aan en steek pas daarna de stekker in het stopcontact Zet om het apparaat uit te zetten de bedieningseen...

Page 17: ...at het niet in contact met vloeistoffen kan komen Gebruik plastic of houten keukengerei om de etenswaren op de gril om te draaien Gebruik geen metalen keukengerei aangezien daarmee krassen op de anti...

Page 18: ...sti ra kont stiv ex douv ugraer ou o te se qerm v epif neiev all o te kai kont se na hlektrik m ti kouz nav se na zest fo rno 11 Sunist tai idia tera na mhn metakine te aut n thn hlektrik suskeu tan a...

Page 19: ...QARIOTHTA Prin procwr sete sthn pr th crhsimopo hs thv kai met apo k qe cr sh thv pl nete thn yhsti ra se cliar sapounism no ner thn xepl nete kai thn stegn nete Mhn buq sete pot ton ceirism el gcou m...

Page 20: ...20 RU HOUSTON PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2...

Page 21: ...21 3 4 5 6...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ja ki a k sz l ket s h zza ki a csatlakoz dug t a konnektorb l 13 A k sz l ket kiz r lag rendeltet se szerint haszn lja 14 Esetleges balesetek elker l se rdek ben a s r lt vezet kcsatlakoz k bel cser...

Page 25: ...haszn ljon Ker lje a f m eszk z k haszn lat t mert ezek megkarcolhatj k a grills t tapad smentes fel let t A s t lapon telt ne szeleteljen Az telmarad k s t lapr l vagy a grills t alj r l t rt n elt v...

Page 26: ...11 Bu zgaran n i erisinde s cak s v yax ya da yax varken yerinden oynat lmamas tavsiye edilir 12 Her zaman i in ncelikle kumanda panelini zgaraya monte ediniz ve daha sonra kablonun dixer ucundaki fi...

Page 27: ...dan sonra l k su sabunla y kay n z iyice durulay n z ve kurutunuz Kumanda aletini asla bir s v i erisine sokmay n z ve bir s v ile temas etmesine izIn vermeyiniz Izgara zerindeki besin maddelerine evi...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: