background image

14

15

I

I nostri prodotti sono stati sviluppati per raggiungere i più elevati standard per qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo 
che possiate usufruire pienamente della vostra nuova piastra da cottura AMERICAN di PALSON.

IMPORTANTE

Per ridurre il rischio di lesioni o danni personali, quando usate apparecchi elettrici, dovete prendere precauzioni di 
sicurezza basilari:
1.    Leggete interamente le presenti istruzioni.  
2.    Non toccate le parti calde dell’apparecchio. Usate le anse o le parti sporgenti e prendete le dovute precauzioni dato 

che con l’apparecchio in funzione le superfici accessibili arrivano ad alte temperature.

3.    Per proteggersi dall’elettrocuzione, non sommergete i dispositivi di comando o i cavi nell’acqua né in nessun altro 

tipo di liquido.  

4.    Controllate qualora l’apparecchio venga usato vicino a bambini.  
5.    Staccatelo dalla presa di corrente quando non lo utilizzate e prima di procedere alla sua pulizia. Lasciatelo raffreddare 

completamente prima di toccare o manipolare l’apparecchio.

6.    Non utilizzate l’apparecchio se non funziona nella maniera corretta o se è stato danneggiato in qualche modo. Portate 

l’apparecchio al relativo servizio tecnico post-vendita perché venga esaminato, riparato o nel caso in cui abbia 
bisogno di una regolazione elettrica o meccanica.  

7.    Quando utilizzate prolunghe di cavi, fate attenzione in maniera da evitare di inciampare o causare lesioni.
8.    Non utilizzate il grill all’aria aperta se non si trova in una zona riparata dalla pioggia o schizzi d’acqua.
9.    Fate in modo che il cavo non penzoli dal bordo del tavolo né che tocchi le superfici calde.  
10.  Non mettete il grill in prossimità delle fuoriuscite di gas, né delle superfici calde, né in prossimità di un fornello elettrico 

o vicino ad un forno caldo.

11.  È consigliabile che questo apparecchio non venga spostato quando contiene olio caldo o grassi.
12.  Collegate sempre prima il pannello dei comandi al grill ed in seguito l’altra estremità del cavo alla presa di corrente 

della parete. Per staccarlo, spegnete il dispositivo di comando e togliete la spina dalla presa di corrente.  

13.  Non usate l’apparecchio per un uso diverso da quello al quale è destinato.
14.  Se il cavo di corrente è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante o  dal servizio tecnico autorizzato che ad 

esso corrisponde o da un tecnico qualificato, in maniera  tale da evitare un pericolo.

15.  Utilizzate soltanto questo apparecchio con questo tipo di presa mobile fornita (termostato mobile).
16.  Non utilizzate carbone di legno o combustibile simile con il presente apparecchio.
17.  L’apparecchio deve essere asciugato dopo essere stato pulito e prima di essere nuovamente utilizzato.
18.  Non si consente l’uso del presente prodotto ai bambini o ad altre persone il cui stato fisico, sensoriale o mentale ne 

limiti l’uso sicuro qualora non siano assistiti o sotto vigilanza. Tenere i bambini sotto controllo per accertarsi che non 
giochino con questo prodotto.  

 
CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI   
QUESTO PRODOTTO È ATTO SOLTANTO ALL’USO DOMESTICO  
  

MODALITÀ D’USO

Prima di utilizzarlo per la prima volta, familiarizzate con le caratteristiche del vostro grill. Lavate il grill nel lavastoviglie o in 
acqua insaponata tiepida, sciacquatelo, ed asciugatelo. Non immergete mai il dispositivo di controllo e fate in modo che 
non entri a contatto con nessun liquido. “Ungete” la superficie della piastra strofinando leggermente con olio di cucina.
Togliete l’olio in eccesso con carta assorbente.
1.    Mettete il grill su una superficie asciutta e livellata.
2.    Inserite saldamente il dispositivo di controllo nell’apparecchio. Assicuratevi che il dispositivo di comando sia stato 

inserito nella maniera corretta. Collegate l’estremità opposta del cavo alla spina della presa di corrente.

3.    Girate il termostato di temperatura fino al valore di calore desiderato. La luce della spia si spegnerà quando la 

temperatura prescelta sarà raggiunta. 

Summary of Contents for AMERICAN

Page 1: ...cottura Grillplaat Sc ra yhs matov Grills t Izgara American C d 30452 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSH...

Page 2: ...erteil 2 Griffe 3 Nichthaftende Grillplatte 4 Thermostat 5 Fettauffangschale 1 Base fredda al tatto 2 Anse 3 Piastra antiaderente 4 Termostato di temperatura 5 Vassoio raccogli grassi 1 Basis die niet...

Page 3: ...3 ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 2 4 3 5 1 2...

Page 4: ...os a la plancha de asar y a continuaci n el otro extremo del cable a la toma de corriente de la pared Para desconectarlo apague el termostato y quite el enchufe de la toma de corriente 13 No use el ap...

Page 5: ...ada enjuague y seque No sumerja el mando de control en agua ni permita que entre en contacto con ning n l quido Utilice utensilios de pl stico o madera para manipular los alimentos sobre la plancha No...

Page 6: ...socket 13 Only use the device for its intended purpose 14 If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer or its authorized technical service or by a qualified technician in or...

Page 7: ...t immerse the control panel in water or allow it to come into contact with any liquid Use plastic or wood utensils to manipulate food on the plate Do not use metal utensils as these may scratch the pl...

Page 8: ...ent de l huile chaude ou de la graisse 12 Branchez toujours en premier lieu le panneau de commande au gril et ensuite l autre extr mit du c ble la prise de courant Pour le d brancher teignez la comman...

Page 9: ...vant d utiliser l appareil pour la premi re fois et apr s chaque utilisation lavez le gril dans de l eau ti de savonneuse rincez le et s chez le Ne plongez jamais le panneau de commande dans l eau et...

Page 10: ...omada el ctrica Para desligar o aparelho apague o controlo correspondente e logo extraia a ficha da tomada 13 Jamais utilize o aparelho para outros fins que n o sejam os previstos para o mesmo 14 Caso...

Page 11: ...ave a na m quina de lavar lou as ou com gua morna e sab o enxag e a e seque a N o submirja o painel de controlo em gua ou deixe que entre contacto com qualquer outro l quido Utilize utens lios de pl s...

Page 12: ...anschlie en dann erst das andere Ende des Kabels in die Steckdose an der Wand stecken Zum Abschalten wird die Kontrolle abgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen 13 Ger t einzig und allei...

Page 13: ...sowie der Erstbenutzung ist der Grill mit lauwarmem Seifenwasser zu waschen abzusp len und gut zu trocknen Kontrolleinheit nicht in Wasser tauchen und vermeiden da sie mit Fl ssigkeiten in Ber hrung k...

Page 14: ...o grassi 12 Collegate sempre prima il pannello dei comandi al grill ed in seguito l altra estremit del cavo alla presa di corrente della parete Per staccarlo spegnete il dispositivo di comando e togli...

Page 15: ...ricolo di inciampare MANTENIMENTO E PULIZIA Prima di usarlo per la prima volta e dopo ciascun uso lavate il grill in acqua insaponata tiepida sciacquate ed asciugate Non immergete il dispositivo di co...

Page 16: ...atsen indien het warme olie of vet bevat 12 Sluit altijd eerst de bedieningseenheid op de grill aan en steek pas daarna de stekker in het stopcontact Zet om het apparaat uit te zetten de bedieningseen...

Page 17: ...t apparaat voor het eerst te gebruiken dient u de grill schoon te maken met lauw zeepsop Spoel het daarna af en droog het Dompel de besturingseenheid niet onder in water en zorg ervoor dat het niet in...

Page 18: ...sti ra kont stiv ex douv ugraer ou o te se qerm v epif neiev all o te kai kont se na hlektrik m ti kouz nav se na zest fo rno 11 Sunist tai idia tera na mhn metakine te aut n thn hlektrik suskeu tan a...

Page 19: ...tsi ste na mhn param nei kalum no apo uf smata o te eke pou qa e nai e kolh h pr sbash se mikr paidi pou up rcei k ndunov na skont ftei k poiov ep nw tou FRONTIDES KAI KAQARIOTHTA Prin procwr sete sth...

Page 20: ...20 RU AMERICAN PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2...

Page 21: ...21 3 4 5 6 7 A...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...lja ki a k sz l ket s h zza ki a csatlakoz dug t a konnektorb l 13 A k sz l ket kiz r lag rendeltet se szerint haszn lja 14 Esetleges balesetek elker l se rdek ben a s r lt vezet kcsatlakoz k bel cser...

Page 25: ...ossa el bl tse el s sz r tsa meg A k belt folyad kba ne m rtsa s ker lje el hogy folyad kkal rintkezzen Az tel forgat s hoz m anyag vagy fa eszk z ket haszn ljon Ker lje a f m eszk z k haszn lat t mer...

Page 26: ...z 11 Bu zgaran n i erisinde s cak s v yax ya da yax varken yerinden oynat lmamas tavsiye edilir 12 Her zaman i in ncelikle kumanda panelini zgaraya monte ediniz ve daha sonra kablonun dixer ucundaki f...

Page 27: ...i bir kumawla kapat lmamas na ve tak l p d wmeleri nlemek i in ocuklar n ulawamayacaklar yerlere tak lmas na dikkat edilmelidir BAKIM VE TEM ZL K Izgaran z ilk kez kullanmadan nce ve her kullan mdan s...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: