background image

16

F

Aligner le repère unique de l'accessoire sur le repère unique de l'appareil Pousser l'accessoire sur l'injecteur
articulé jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la structure de l'appareil. Le faire tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre pour aligner le repère unique de l'accessoire avec le repère double de l'appareil. L'accessoire est
maintenant bloqué à sa place. L'injecteur articulé du pistolet à vapeur permet d'orienter la vapeur dans le sens
voulu.  Pour  utiliser  l'injecteur  articulé,  aligner  les  repères  uniques  de  l'accessoire  et  de  l'appareil,  pousser
l'accessoire  sur  l'injecteur  articulé  jusqu'à  ce  qu'il  couvre  le  joint  circulaire    (Voir  la  page  6).  Maintenant  le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour aligner le repère unique de l'accessoire avec le repère
double de l'appareil. Maintenant on peut orienter la vapeur dans le sens voulu. 

5.   Montage de l'accessoire brosse à frotter et de l'injecteur angulaire.

Ces  deux  accessoires  peuvent  être  montés  sur  l'injecteur  articulé  (de  l'appareil),  sur  l'injecteur  droit  et  sur  la
rallonge flexible. Choisir l'angle souhaité et ensuite, pousser l'accessoire sur l'extrémité hexagonale de l'injecteur. 

6.   Montage de l'accessoire pour nettoyer les vitres.
PRÉCAUTION: ne pas utiliser l'accessoire pour nettoyer les vitres quand elles sont froides. La vitre pourrait se casser.

Tout d'abord monter l'accessoire pour tissu sur l'appareil ou sur la rallonge flexible. Retirer la peau de chamois de
l'accessoire pour tissu. Il y a deux languettes ouvertes sur le bord arrière de l'accessoire pour tissu et il y a deux
charnières sur le bord arrière de l'accessoire pour nettoyer les vitres. Placer les charnières dans les languettes
ouvertes,  ensuite  faire  basculer  vers  le  haut  l'accessoire  pour  nettoyer  les  vitres  jusqu'à  la  partie  inférieure  de
l'accessoire  pour  tissu  pour  que  les  deux  pièces  s'accouplent.  Pour  retirer  l'accessoire,  faire  pression  avec  le
pouce sur la fixation de l'accessoire pour nettoyer les vitres. Les deux accessoires se sépareront.

Mise en marche du pistolet 

7.   Brancher l'appareil sur une prise électrique.

Le voyant lumineux d'allumage s'allumera. La vapeur sera prête environ 3 ou 4 minutes après. Ne pas laisser
l'appareil sans surveillance pendant la période d'attente. Appuyer sur le bouton de production de vapeur pour
libérer la vapeur. Dès que le pistolet à vapeur produit de la vapeur, on peut commencer à l'utiliser en le passant
doucement sur les surfaces à nettoyer. Ceci est la méthode idéale pour bien nettoyer toutes les surfaces. Pour
désinfecter des zones spécifiques, placer le pistolet à vapeur sur le point à nettoyer à moins de 2 centimètres
et le déplacer lentement sur la surface.  

AVERTISSEMENT:  ne jamais renverser le nettoyeur à vapeur portable quand on l'utilise, ne pas l'orienter vers des

personnes, animaux ou plantes. Réservoir pressurisé : ne pas ouvrir l'orifice de remplissage pendant l'emploi
de l'appareil.

8.   Remplissage du pistolet à vapeur quand il ne produit plus de vapeur.

Débrancher l'appareil. Appuyer sur le bouton de production de vapeur pour libérer toute la pression. Attendre
environ 5 minutes avant de dévisser avec soin le bouchon de sécurité. Le tourner lentement d'un demi-tour et
attendre que s'arrête le sifflet du flux résiduel. Dévisser complètement le bouchon et attendre qu'il refroidisse.
Verser lentement une mesure de la bouteille de remplissage (incluse) dans la chaudière en utilisant l'entonnoir
(inclus) (350 cc). Ne pas trop la remplir. Revisser le bouchon de sécurité sur l'appareil. Brancher l'appareil sur
la prise électrique et il recommencera à produire de la vapeur. 

AVERTISSEMENT: Cet appareil est sous pression. Après chaque emploi, appuyer sur le bouton de production de

vapeur pour libérer toute la pression avant de retirer le bouchon de sécurité. 

Nettoyage et Entretien 

REMARQUE:  Il  faut  débrancher  l'appareil  de  la  prise  électrique  et  attendre  qu'il  soit  refroidi  avant  de  faire  le

nettoyage et l'entretien. 
- Bien laisser refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou de le ranger. 
- Après chaque emploi, vider l'eau restant dans la chaudière.
- Le ranger dans un endroit sec et frais.

Pour garantir un fonctionnement parfait pendant longtemps, il faut rincer la chaudière avec de l'eau une fois par
mois pour éliminer tout résidu calcaire accumulé. Ne pas utiliser de vinaigre ou d'autre substance détartrante. Quand
le pistolet est débranché et bien refroidi, mettre une mesure d'eau, remettre le bouchon de sécurité et remuer le
nettoyeur à vapeur pour désincruster tout résidu accumulé. Retirer le bouchon de sécurité et verser immédiatement
l'eau dans un évier. PRÉCAUTION : ne pas plonger l'appareil dans l'eau.

Suggestions pour l'utilisation des accessoires

Brosse à frotter 

Parties supérieures de poêles, joints de carrelages, intérieur de poubelles.

Accessoire pour tissu

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for 30483

Page 1: ...iger K Ka aq qa ar ri is st ti ik k s su us sk ke eu u a at tm mo o Nilo C d 30483 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...E F P GB ESPA OL 6 ENGLISH 10 FRAN AIS 14 PORTUGU S 18 DEUTSCH 22 ITALIANO 26 NEDERLANDS 30 ELLHNIKA 34 38 45 RU AR D I NL GR All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...ente de enchimento 9 Funil ZUBEH R 1 Flexibler Verl ngerungsschlauch 2 Zubeh r f r Gewebe 3 Tuch f r Gewebezubeh r 4 Winkeld se 5 Geradd se 6 Reinigungsb rste 7 Glasreiniger 8 F llbeh lter 9 Trichter...

Page 4: ...o arrefecer durante 5 minutos WARNUNG Vor dem ffnen des Deckels dr cken Sie den Dampfspr hknopf um den Druck zu reduzieren Verbrennungsgefahr durch hei e Fl ssigkeit Vor dem erneuten F llen des Ger te...

Page 5: ...guran a 6 Cabo el ctrico DAMPFREINIGER 1 Ger tek rper 2 Anzeigel mpchen f r Betriebsbereitschaft 3 Griff 4 Knopf f r Dampferzeugung 5 Sicherheitsverschlu 6 Elektrokabel PULITORE 1 Corpo dell apparecch...

Page 6: ...No sumerja el limpiador de vapor en agua ni otros l quidos Desenchufe siempre el cable el ctrico de la toma el ctrica al llenar el limpiador de vapor 15 Nunca ponga productos detergentes alcoh licos...

Page 7: ...te procedimiento para desinfectar superf cies en el lavabo zonas de preparaci n de alimentos cojines ropa de cama cuartos para dormir los animales dom sticos etc INSTRUCCIONES DE USO El limpiador de v...

Page 8: ...apor empiece a utilizarla haci ndola pasar suavemente sobre las superficies a limpiar ste es el m todo ideal para limpiar bien sus superficies Para desinfectar las zonas espec ficas mantenga el limpia...

Page 9: ...o cristal No lo utilice con el cristal muy fr o puede romperse Inyector recto Bordes ventanas umbrales cornisas azulejos Inyector angular Zonas de dif cil acceso inodoros ventanas umbrales Manguera fl...

Page 10: ...place detergents alcohol containing products aromatic products or descaling products in the steam cleaner as this may damage it or make it unsafe for use 16 Do not operate it without the safety cover...

Page 11: ...to granulate We recommend performing a trial cleaning on an isolated part of the surface to be cleaned Also check the manufacturer s instructions for the care and use of the object to be cleaned ASSEM...

Page 12: ...aner Press the steam production button until all the pressure has been released Wait approximately 5 minutes before carefully unscrewing the safety cap Slowly turn half a turn and wait until the whist...

Page 13: ...eaner s injector There is too much water in the container Do not overfill The unit is upside down It is not fully preheated Check the water level in the container Use the right side up Leave the water...

Page 14: ...e jamais diriger la vapeur vers des personnes des animaux des plantes ou des appareils ayant des composants lectriques comme l int rieur d un four 14 Ne pas plonger le nettoyeur vapeur dans l eau ou d...

Page 15: ...le d placer lentement sur la surface Proc der ainsi pour d sinfecter les surfaces suivantes le lavabo les zones de pr paration des aliments les coussins le linge de lit les pi ces o dorment les anima...

Page 16: ...r D s que le pistolet vapeur produit de la vapeur on peut commencer l utiliser en le passant doucement sur les surfaces nettoyer Ceci est la m thode id ale pour bien nettoyer toutes les surfaces Pour...

Page 17: ...nt V rifier si le voyant lumineux d allumage est allum Essayer sur une autre prise V rifier le disjoncteur V rifier le r servoir d eau L appareil ne produit pas de vapeur Il n y a pas d eau dans le r...

Page 18: ...de boca baixo nem de lado quando utilize vapor Jamais dirija o vapor para pessoas animais plantas nem equipamentos com componentes el ctricos bem como para o interior do forno 14 N o submirja o limpa...

Page 19: ...os do p e alguns tipos de bact rias como a salmonela e a E coli quando utilizado da forma adequada Para desinfectar uma zona espec fica coloque o limpador a vapor sobre a rea a limpar respeitando semp...

Page 20: ...or luminoso de alimenta o acender Poder limpar a vapor depois de aproximadamente 3 ou 4 minutos N o deixe de vigiar o aparelho durante o per odo de espera Prima o bot o de produ o de vapor para soltar...

Page 21: ...USA SOLU O O aparelho n o funciona Ficha el ctrica N o h gua no dep sito Instale bem a ficha na tomada Verifique que o indicador luminoso de alimenta o est aceso Prove noutra tomada Verifique o disjun...

Page 22: ...den Dampfstrahl nie auf Personen Tiere Pflanzen oder Einrichtungen mit Elektroteilen wie das Innere eines Herdes 14 Tauchen Sie den Dampfreiniger nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Beim F llen...

Page 23: ...rfahren ist zur Desinfektion von Waschbecken Fl chen zur Zubereitung von Lebensmitteln Kissen Bettw sche Schlafr ume f r Haustiere usw geeignet BEDIENUNGSANWEISUNGEN Der Dampfreiniger ist speziell zur...

Page 24: ...esinfektion bestimmter Zonen bewegen Sie das Ger t in einem Abstand von nicht mehr als 2 cm langsam ber die Fl che WARNUNG Beim Gebrauch darf der tragbare Dampfreiniger nicht nach unten auf Personen T...

Page 25: ...Versuchen Sie es mit einer ande ren Steckdose Pr fen Sie den Ausschalter Pr fen Sie den Wasserbeh lter Das Ger t erzeugt keinen Dampf Kein Wasser im Beh l ter Pr fen ob Wasser im Beh lter ist Aus der...

Page 26: ...pparecchi con componenti elettrici come l interno dei forni 14 Non immergete mai il pulitore a vapore n altri oggetti nell acqua Staccate sempre il cavo elettrico dalla presa di corrente quando dovete...

Page 27: ...specifica collocate il pulitore a vapore sulla zona non pi lontano di un centimetro e muovetelo lentamente al di sopra della superficie Seguite tale procedimento per disinfettare le superfici in bagn...

Page 28: ...empre l apparecchio durante l attesa Premete il pulsante della produzione del vapore perch sprigioni il vapore Non appena la Pistola a Vapore produce vapore cominciate ad usarla passandola delicatamen...

Page 29: ...rrente Verificate che la spia di accensione sia accesa Provate attaccando la spina ad un altra presa di corrente Controllate l interruttore di circuito Controllate il deposito d acqua L apparecchio no...

Page 30: ...indien u stoom gebruikt Richt de stoom nooit naar personen dieren planten of apparatuur met elektrische onderdelen zoals de binnenkant van de oven 14 Dompel de stoomreiniger nooit onder in water of a...

Page 31: ...orden gedood bij correct gebruik Om een zone te desinfecteren dient u de stoomreiniger niet meer dan een centimeter boven het oppervlak te houden en deze langzaam over het oppervlak te bewegen Op deze...

Page 32: ...Zodra het Pistool stroom produceert kan het gebruikt worden Beweeg het apparaat zacht over het oppervlak dat u wilt schoonmaken dat is de ideale manier voor goed schoonmaken Om specifieke zones te de...

Page 33: ...tact Kijk of het controlelampje aan gaat Probeer een ander stopcontact Controleer de hoofdschakelaar Controleer de watertank Het apparaat produceert geen stoom Er is geen water in de tank Controleer o...

Page 34: ...kariste k poio apo ta ano gmat tou 11 Front ste na ful ssetai h kaqar stria suskeu atmo se nan eswterik droser kai xhr c ro 12 Front ste na diathre te pol kal fwtism no ton c ro ston opo o erg zeste 1...

Page 35: ...o prov to s ma Akra epik nduno gi thn pr klhsh sobar n egkaum twn A Al ll la a p pr ro ot te er r m ma at ta a t th hv v k kiin nh ht t v v k ka aq qa ar r s st tr riia av v s su us sk ke eu u v v a a...

Page 36: ...imopoie tai gi ton kaqarism twn paraq rwn Amf tera qa apocwristo n P Pw wv v t t q qe et ta aii s se e l le eiit to ou ur rg g a a t to o d diik k s sa av v P Piis st t l lii t to ou u A At tm mo o 7...

Page 37: ...u ul l g giis st to ov v s sw wl l n na av v Perioc v pou apaito n na dianuqe gia th pr sbash se aut v m a epipr sqeth ap stash Aut to ex rthma mpore na crhsimopoihqe maz me la ta up loipa exart mata...

Page 38: ...38 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 21 All manuals and user guides at all guides com...

Page 39: ...30 1 7 1 2 350 39 All manuals and user guides at all guides com...

Page 40: ...40 RU 3 4 6 5 6 7 3 4 2 8 5 350 All manuals and user guides at all guides com...

Page 41: ...Palson 41 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 42: ...2 134 78 12 7 2B C E F 2B I 2B 7 J KE 1 1L K 1L MN P 3 J K K 2B 1 1 Q R S C T E 7 J K 1L K3 J K 1E Q V W X Y 1 Z2 1 1 P S P Y 1 1 ISP 1 PE _ 1 a K PE Q 2 1 b 1 S All manuals and user guides at all gui...

Page 43: ...2B 8 E P S 18 2B V 1 E R S 1 5 1 a P M CB Z R 1 R S 1 Q M P 1 2 1 P Y K V 7 J E K V 350 K 1L MN 2B R S a P S 12 R 2B P P K E P 1 Z V P MZ C 7 J P7 1E J V 1 E R S a Y Q Q 1 C 1 12 2B B C Y C 1 2B 1 Cx...

Page 44: ...1 Z E 7 T P 7 1 x a j7 S 2 S 1 7 P S x P E R S PE E Q X Z C 1 X K P 1B 7 J 7 W V C P 1 E R Y R 12 P 7 1 Z 7 J P7 1E J V 1 R E 1E X Z T R S a 1 R Sa a P 1 E 1 2B a 7 J P7 2 W N C T Z E R P 1 C 1 b 7 J...

Page 45: ...M B E C 1 a 3 P 12 T P7 14 Q K 1 x E K 12 E Q P 7 15 W B 1 7 B E Q P N M1V P 1 x C 7 J X P 16 P C a 17 7 K L 1 P M 18 7 J 3 KE J P7 K 18a 3 1 2 1 2B PE 2 P 19 T 7 J J 2B Z 20 Y b E 2 B T P 2 1 a PE T...

Page 46: ...s Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d...

Reviews: