background image

12

GB

5.   Connecting the brush and the angled injector.

These two attachments can be applied to the (cleaner's) jointed injector, the straight injector and the extension
hose. Chose the desired angle and then press the attachment into the hexagon-shaped end of the injector.

6.   Connecting the glass-cleaning attachment.
CAUTION: Do not use the glass-cleaning attachment on cold glass, as this can break the glass. 

First  connect  the  fabric  attachment  to  the  cleaner  or  the  extension  hose.  Remove  the  cloth  from  the  fabric
attachment. There are two open clips on the rear edge of the fabric attachment and two hinges on the rear edge
of  the  glass-cleaning  attachment.  Place  the  hinges  on  the  open  clips  and  then  swing  the  glass-cleaning
attachment upwards towards the bottom of the fabric attachment until the two parts connect. To remove the
attachment, press your thumb against the glass-cleaning attachment's grip. The two parts will separate.

Turning on your Gun 

7.   Plug the product into a mains socket.

The operating indicator lamp will light. The steam will be ready after approximately 3 or 4 minutes. Watch the
cleaner continuously while you wait. Press the steam production button to release steam. As soon as the Steam
Gun produces steam, start to use it, passing it smoothly over the surfaces to be cleaned. This is the best method
for thoroughly cleaning the surfaces. To disinfect specific areas, hold the Steam Gun over the point, no more
than 2 centimetres from the surface, and move slowly over the surface. 

WARNING:  Never place the portable steam cleaner upside down when it is being used nor aim it at people, animals

or plants. Pressurised tank: Do not open the filling cap during use.

8.   Filling the Steam Gun when it has run out of steam.

Unplug  the  cleaner.  Press  the  steam  production  button  until  all  the  pressure  has  been  released.  Wait
approximately 5 minutes before carefully unscrewing the safety cap. Slowly turn half a turn and wait until the
whistle of the remaining steam leaving has stopped. Fully unscrew the cap and leave to cool. Slow pour one
measure of the measuring container (included) in the container using the funnel (included) (350 cc). Do not
overfull.  Rescrew  the  safety  cap  onto  the  cleaner.  Plug  the  cleaner  into  the  mains  socket  and  it  will  start  to
produce steam again.

WARNING:  This  unit  operates  under  pressure.  After  each  use,  press  the  steam  production  button  until  all  the

pressure has been released before removing the safety cap. 

Cleaning and Maintenance 

NOTE:  You  must  unplug  the  product  from  the  mains  and  leave  to  cool  before  performing  any  cleaning  and

maintenance task.
- Allow the product to fully cool before cleaning or putting it away. 
- Empty any water remaining in the heater after each use.
- Store in a cool, dry place.

To guarantee a long, trouble-free service life, rinse the heater with water once a month to remove any scale. Do not
use vinegar or any other descaling substance. With the gun unplugged and cold, pour in one measure of water,
replace the safety cap and shake to remove any scale. Remove the safety cap and pour out the water immediately
into a sink. CAUTION: Do not immerse the product in water.

Suggested uses for the attachments

Brush

Stove tops, joins between tiles, inside of rubbish bins.

Fabric attachment

For steam-cleaning cloths, upholstery, curtains. It is recommended that you use the hose and the cloth with the
fabric attachment when used for clothing, upholstery and curtains.

Glass cleaner

Windows, glass panes, glass doors. Do not use when the glass is cold, it may break.

Straight injector

Edges, windows, sills, cornices, tiles, mantelpieces.

Angled injector

Places that are difficult to reach, WCs, windows, sills.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 30483

Page 1: ...iger K Ka aq qa ar ri is st ti ik k s su us sk ke eu u a at tm mo o Nilo C d 30483 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...E F P GB ESPA OL 6 ENGLISH 10 FRAN AIS 14 PORTUGU S 18 DEUTSCH 22 ITALIANO 26 NEDERLANDS 30 ELLHNIKA 34 38 45 RU AR D I NL GR All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...ente de enchimento 9 Funil ZUBEH R 1 Flexibler Verl ngerungsschlauch 2 Zubeh r f r Gewebe 3 Tuch f r Gewebezubeh r 4 Winkeld se 5 Geradd se 6 Reinigungsb rste 7 Glasreiniger 8 F llbeh lter 9 Trichter...

Page 4: ...o arrefecer durante 5 minutos WARNUNG Vor dem ffnen des Deckels dr cken Sie den Dampfspr hknopf um den Druck zu reduzieren Verbrennungsgefahr durch hei e Fl ssigkeit Vor dem erneuten F llen des Ger te...

Page 5: ...guran a 6 Cabo el ctrico DAMPFREINIGER 1 Ger tek rper 2 Anzeigel mpchen f r Betriebsbereitschaft 3 Griff 4 Knopf f r Dampferzeugung 5 Sicherheitsverschlu 6 Elektrokabel PULITORE 1 Corpo dell apparecch...

Page 6: ...No sumerja el limpiador de vapor en agua ni otros l quidos Desenchufe siempre el cable el ctrico de la toma el ctrica al llenar el limpiador de vapor 15 Nunca ponga productos detergentes alcoh licos...

Page 7: ...te procedimiento para desinfectar superf cies en el lavabo zonas de preparaci n de alimentos cojines ropa de cama cuartos para dormir los animales dom sticos etc INSTRUCCIONES DE USO El limpiador de v...

Page 8: ...apor empiece a utilizarla haci ndola pasar suavemente sobre las superficies a limpiar ste es el m todo ideal para limpiar bien sus superficies Para desinfectar las zonas espec ficas mantenga el limpia...

Page 9: ...o cristal No lo utilice con el cristal muy fr o puede romperse Inyector recto Bordes ventanas umbrales cornisas azulejos Inyector angular Zonas de dif cil acceso inodoros ventanas umbrales Manguera fl...

Page 10: ...place detergents alcohol containing products aromatic products or descaling products in the steam cleaner as this may damage it or make it unsafe for use 16 Do not operate it without the safety cover...

Page 11: ...to granulate We recommend performing a trial cleaning on an isolated part of the surface to be cleaned Also check the manufacturer s instructions for the care and use of the object to be cleaned ASSEM...

Page 12: ...aner Press the steam production button until all the pressure has been released Wait approximately 5 minutes before carefully unscrewing the safety cap Slowly turn half a turn and wait until the whist...

Page 13: ...eaner s injector There is too much water in the container Do not overfill The unit is upside down It is not fully preheated Check the water level in the container Use the right side up Leave the water...

Page 14: ...e jamais diriger la vapeur vers des personnes des animaux des plantes ou des appareils ayant des composants lectriques comme l int rieur d un four 14 Ne pas plonger le nettoyeur vapeur dans l eau ou d...

Page 15: ...le d placer lentement sur la surface Proc der ainsi pour d sinfecter les surfaces suivantes le lavabo les zones de pr paration des aliments les coussins le linge de lit les pi ces o dorment les anima...

Page 16: ...r D s que le pistolet vapeur produit de la vapeur on peut commencer l utiliser en le passant doucement sur les surfaces nettoyer Ceci est la m thode id ale pour bien nettoyer toutes les surfaces Pour...

Page 17: ...nt V rifier si le voyant lumineux d allumage est allum Essayer sur une autre prise V rifier le disjoncteur V rifier le r servoir d eau L appareil ne produit pas de vapeur Il n y a pas d eau dans le r...

Page 18: ...de boca baixo nem de lado quando utilize vapor Jamais dirija o vapor para pessoas animais plantas nem equipamentos com componentes el ctricos bem como para o interior do forno 14 N o submirja o limpa...

Page 19: ...os do p e alguns tipos de bact rias como a salmonela e a E coli quando utilizado da forma adequada Para desinfectar uma zona espec fica coloque o limpador a vapor sobre a rea a limpar respeitando semp...

Page 20: ...or luminoso de alimenta o acender Poder limpar a vapor depois de aproximadamente 3 ou 4 minutos N o deixe de vigiar o aparelho durante o per odo de espera Prima o bot o de produ o de vapor para soltar...

Page 21: ...USA SOLU O O aparelho n o funciona Ficha el ctrica N o h gua no dep sito Instale bem a ficha na tomada Verifique que o indicador luminoso de alimenta o est aceso Prove noutra tomada Verifique o disjun...

Page 22: ...den Dampfstrahl nie auf Personen Tiere Pflanzen oder Einrichtungen mit Elektroteilen wie das Innere eines Herdes 14 Tauchen Sie den Dampfreiniger nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Beim F llen...

Page 23: ...rfahren ist zur Desinfektion von Waschbecken Fl chen zur Zubereitung von Lebensmitteln Kissen Bettw sche Schlafr ume f r Haustiere usw geeignet BEDIENUNGSANWEISUNGEN Der Dampfreiniger ist speziell zur...

Page 24: ...esinfektion bestimmter Zonen bewegen Sie das Ger t in einem Abstand von nicht mehr als 2 cm langsam ber die Fl che WARNUNG Beim Gebrauch darf der tragbare Dampfreiniger nicht nach unten auf Personen T...

Page 25: ...Versuchen Sie es mit einer ande ren Steckdose Pr fen Sie den Ausschalter Pr fen Sie den Wasserbeh lter Das Ger t erzeugt keinen Dampf Kein Wasser im Beh l ter Pr fen ob Wasser im Beh lter ist Aus der...

Page 26: ...pparecchi con componenti elettrici come l interno dei forni 14 Non immergete mai il pulitore a vapore n altri oggetti nell acqua Staccate sempre il cavo elettrico dalla presa di corrente quando dovete...

Page 27: ...specifica collocate il pulitore a vapore sulla zona non pi lontano di un centimetro e muovetelo lentamente al di sopra della superficie Seguite tale procedimento per disinfettare le superfici in bagn...

Page 28: ...empre l apparecchio durante l attesa Premete il pulsante della produzione del vapore perch sprigioni il vapore Non appena la Pistola a Vapore produce vapore cominciate ad usarla passandola delicatamen...

Page 29: ...rrente Verificate che la spia di accensione sia accesa Provate attaccando la spina ad un altra presa di corrente Controllate l interruttore di circuito Controllate il deposito d acqua L apparecchio no...

Page 30: ...indien u stoom gebruikt Richt de stoom nooit naar personen dieren planten of apparatuur met elektrische onderdelen zoals de binnenkant van de oven 14 Dompel de stoomreiniger nooit onder in water of a...

Page 31: ...orden gedood bij correct gebruik Om een zone te desinfecteren dient u de stoomreiniger niet meer dan een centimeter boven het oppervlak te houden en deze langzaam over het oppervlak te bewegen Op deze...

Page 32: ...Zodra het Pistool stroom produceert kan het gebruikt worden Beweeg het apparaat zacht over het oppervlak dat u wilt schoonmaken dat is de ideale manier voor goed schoonmaken Om specifieke zones te de...

Page 33: ...tact Kijk of het controlelampje aan gaat Probeer een ander stopcontact Controleer de hoofdschakelaar Controleer de watertank Het apparaat produceert geen stoom Er is geen water in de tank Controleer o...

Page 34: ...kariste k poio apo ta ano gmat tou 11 Front ste na ful ssetai h kaqar stria suskeu atmo se nan eswterik droser kai xhr c ro 12 Front ste na diathre te pol kal fwtism no ton c ro ston opo o erg zeste 1...

Page 35: ...o prov to s ma Akra epik nduno gi thn pr klhsh sobar n egkaum twn A Al ll la a p pr ro ot te er r m ma at ta a t th hv v k kiin nh ht t v v k ka aq qa ar r s st tr riia av v s su us sk ke eu u v v a a...

Page 36: ...imopoie tai gi ton kaqarism twn paraq rwn Amf tera qa apocwristo n P Pw wv v t t q qe et ta aii s se e l le eiit to ou ur rg g a a t to o d diik k s sa av v P Piis st t l lii t to ou u A At tm mo o 7...

Page 37: ...u ul l g giis st to ov v s sw wl l n na av v Perioc v pou apaito n na dianuqe gia th pr sbash se aut v m a epipr sqeth ap stash Aut to ex rthma mpore na crhsimopoihqe maz me la ta up loipa exart mata...

Page 38: ...38 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 21 All manuals and user guides at all guides com...

Page 39: ...30 1 7 1 2 350 39 All manuals and user guides at all guides com...

Page 40: ...40 RU 3 4 6 5 6 7 3 4 2 8 5 350 All manuals and user guides at all guides com...

Page 41: ...Palson 41 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 42: ...2 134 78 12 7 2B C E F 2B I 2B 7 J KE 1 1L K 1L MN P 3 J K K 2B 1 1 Q R S C T E 7 J K 1L K3 J K 1E Q V W X Y 1 Z2 1 1 P S P Y 1 1 ISP 1 PE _ 1 a K PE Q 2 1 b 1 S All manuals and user guides at all gui...

Page 43: ...2B 8 E P S 18 2B V 1 E R S 1 5 1 a P M CB Z R 1 R S 1 Q M P 1 2 1 P Y K V 7 J E K V 350 K 1L MN 2B R S a P S 12 R 2B P P K E P 1 Z V P MZ C 7 J P7 1E J V 1 E R S a Y Q Q 1 C 1 12 2B B C Y C 1 2B 1 Cx...

Page 44: ...1 Z E 7 T P 7 1 x a j7 S 2 S 1 7 P S x P E R S PE E Q X Z C 1 X K P 1B 7 J 7 W V C P 1 E R Y R 12 P 7 1 Z 7 J P7 1E J V 1 R E 1E X Z T R S a 1 R Sa a P 1 E 1 2B a 7 J P7 2 W N C T Z E R P 1 C 1 b 7 J...

Page 45: ...M B E C 1 a 3 P 12 T P7 14 Q K 1 x E K 12 E Q P 7 15 W B 1 7 B E Q P N M1V P 1 x C 7 J X P 16 P C a 17 7 K L 1 P M 18 7 J 3 KE J P7 K 18a 3 1 2 1 2B PE 2 P 19 T 7 J J 2B Z 20 Y b E 2 B T P 2 1 a PE T...

Page 46: ...s Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d...

Reviews: