background image

»  Was muss ich vor der Installation wissen 

Standort der Wärmekollektoren:  

In den meisten Fällen sind die Original-Pumpen, die mit den Splasher-Schwimmbädern geliefert werden, nicht stark genug, um das Wasser in die Höhe zu 

pumpen. 

Deshalb wird es empfohlen, den Wärmekollektor so zu plazieren, dass er unter dem Wasserniveau des Schwimmbads steht.  
Es wird ausserdem empfohlen, den Solar AquaDome nicht in die direkte Nähe des Schwimmbads zu stehllen um zu verhindern, dass Kinder ihn als Stufe oder 
Sprungbrett benutzen können. 
Bitte beachten Sie! Der Solar AquaDome ermöglicht Ihnen, sogar in Schwimmbädern, die an schattigen Stellen ohne Sonneneinstrahlung stehen, in lauwarmem 
Wasser zu schimmen.   
Sollte Ihr Schwimmbad an einem schattigen Ort stehen, plazieren Sie den Wärmekollektor so, dass er der maximalen Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. 

Leistung:

Der Solar AquaDome erwärmt Wasser durch die effiziente und wirtschaftliche Ausnützung der Sonneneinstrahlung und der von ihr erzeugten Solarenergie. 
Die Kuppelform maximiert die Absorption der Sonneneinstrahlung während der gesamten Tageslichtstunden während des gesamten Jahres, auch wenn die 
Sonne in einem niedrigen Winkel steht. Aktivieren Sie die Pumpe, damit sie das Wasser vom Wärmekollektor in das Schwimmbad pumpt.
Die Leistungsfähigkeit des Solar AquaDome hängt von einer Reihe von Faktoren ab. Einige der Faktoren wie zum Beispiel Klima und Wetter, können nicht 
kontrolliert werden, während andere Faktoren kontrollierbar sind:  
1. Der Solar AquaDome wurde entwickelt, um kaltes Wasser in kleinen Splasher-Schwimmbädern zu erwärmen. Für grössere Schwimmbäder, oder wenn Sie 
die Badesaison verlängern wollen, können Sie mehrere Einheiten zusammen einsetzen. Die Anzahl der Einheiten, die benötigt werden, um eine effektive 
Wassererwärmung zu erreichen, erhöht sich mit der Größe des Schwimmbads und der Wassermenge, die im Schwimmbad enthalten ist. 
2.Stellen Sie den Solar AquaDome so auf, dass er während der Stunden mit Tageslicht die optimal Menge an Sonneneinstrahlung erhält, um seinen effektiven 
Betrieb zu gewährleisten. 
3.Es wird empfohlen, den Betrieb der Pumpe während der Nachtstunden und den Perioden, in denen die Sonne unsichtbar ist, zu unterbrechen. 
4.Wenn die durchsichtige Kuppel verschmutzt ist, sinkt die Leistungsfähigkeit des Solar AquaDomes. Deshalb ist es empfehlenswert, die Kuppel von Zeit zu Zeit 
zu reinigen.

»  Installation

Phase A: Vorbereitungen 

Schalten Sie vor der Installation die Pumpe ab 

und ziehen ihr Stromkabel aus der Steckdose. 

 

Wenn das Schwimmbad bereits gefüllt ist, verhindern Sie, dass während der Installation Wasser aus dem Schwimmbad ausläuft, indem Sie die Öffnungen mit 
Deckel verschliessen (sollten Sie keine Deckel haben, können Sie eine Plastiktüte benutzen oder das System anheben und die Installationsarbeiten über dem 
Wasserniveau vornehmen).

Phase B: Anschluss des Systems 

Der Solar AquaDome wird mit einem 25 mm – Schlauch und Anschlusselementen für beide Seiten geliefert. 
Die Anschlusselemente ermöglichen den Anschluss des Solar AquaDomes ohne jegliche Ausrüstung ausser 32 mm – Schläuchen (Zeichnung A) oder 38 mm 
– Schläuchen mit einem Standard-Gewinde mit einem Durchmesser von 50 mm (Zeichnung B), je nach dem Schlauch in Ihrem System. Sollte Ihr System mit 
anderen Schläuchen ausgerüstet sein, überprüfen Sie, ob Sie zusätzliche Anschlusselemente benötigen.  

Zeichnung A – A Systeme mit einem 32 mm - Schlauch:

Zeichnung B – A Systeme mit einem 38 mm - Schlauch:

!

OFF

Solar AquaDome

Pool

Pump

MC1

MC1

MC1

TU1

PLC1

Solar AquaDome

Solar AquaDome

Pump

PLC1

PLC2

PLC3

Pump

Summary of Contents for Solar AquaDome GRAND

Page 1: ...ND Approx Dim 113L x 75W x 32 5H cm 44 5 L x 29 5 W x 12 8 H cm Montageanleitung Instructions Manual www palramapplications com After Sale Service servis garland cz 420 493 523523 Garland distributor...

Page 2: ...care The water in the Solar AquaDome and water coming out of it may be very hot Careless use may cause burns and injury Act very cautiously when coming in contact with water flowing directly out of th...

Page 3: ...effective heating increases according to the size of the pool and the amount of water it contains 2 Place the Solar AquaDome where it will benefit from maximum exposure to sun radiation throughout the...

Page 4: ...hours Alternate On Off operation of the pump will cause extremely hot water to come out of the heat collectors Cleaning and Maintenance Clean the Solar AquaDome with a damp cloth and clean water only...

Page 5: ...hm austritt kann sehr heiss sein Der unachtsame Umgang kann Verbrennungen und Verletzungen verursachen Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie direkt mit dem aus dem Solar AquaDome fliessenden Wasser...

Page 6: ...mehrere Einheiten zusammen einsetzen Die Anzahl der Einheiten die ben tigt werden um eine effektive Wassererw rmung zu erreichen erh ht sich mit der Gr e des Schwimmbads und der Wassermenge die im Sch...

Page 7: ...oder Ausschalten der Pumpebetrieb wird dazu f hren dass am Anfang extrem hei es Wasser aus der Hitzesammler flie en werden Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Solar AquaDome mit einem feuchten Tuc...

Page 8: ...st mu bez ob hu nap kdy je erpadlo vypnut Jako opat en p ikryjte Sol rn AquaDome ZIP a udr ujte jej mimo dosah slunce dokud voda nezchladne Bezpe nost a upozorn n Nedot kejte se v robku kdy erpadlo pr...

Page 9: ...a mnoha faktorech n kter faktory jsou spojen s klimatem a po as m a n kter lze kontrolovat 1 Sol rn AquaDome GRAND je vytvo en tak aby zavla oval studenou vodu v mal ch zahradn ch baz nech Pro v t baz...

Page 10: ...asov sp na pro zapnut a vypnut erpadla a pro automatick spu t n a zastaven ob hu vody v sol rn ch kolektorech Bude to pro v s pohodln j a budete si jisti e erpadlo bude pracovat pouze v po adovan as S...

Page 11: ...produkt Solar AquaDome GRAND aby ste zabr nili pr stupu slne n ch l ov a zabezpe ili vychladnutie vody Bezpe nos a v strahy S produktom nemanipulujte k m je v innosti erpadlo Pred servisn mi a in tal...

Page 12: ...Solar AquaDome GRAND je ur en na temperovanie studenej vody v mal ch baz noch Splasher Pool V pr pade v ch baz nov pr padne pri z ujme o pou vanie po as cel ho roka m ete spoji nieko ko jednotiek do...

Page 13: ...erpadla a automatick tartovanie a vyp nanie obehu vody v tepeln ch kolektoroch pod a potreby a na zaistenie toho e erpadlo je v innosti v n le it ch asov ch intervaloch je vhodn pou i asova V pr pade...

Reviews: