background image

NN

FI

3 ÅRS BEGRENSEDE  
GARANTI

3 VUODEN RAJOITETUT 
TAKUUEHDOT

Palram 

Canopia 

Ltd. 

(Selskapsnummer: 

512106824) 

med 

hovedkontor  i  Teradion  Industrial  Park,  M.P  Misgav  2017400, 
Israel  (”Canopia”)  garanterer  at  produktet  vil  være  uten 
defekter  i  materiale  eller  utførelse  i  en  periode  på  3  år  fra  den 

 

opprinnelige kjøpsdatoen.   •   Denne garantien gjelder bare hvis produktet 
er  installert,  håndtert,  rengjort  og  vedlikeholdt  i  henhold  til  Canopias 
skriftlige spesifikasjoner.   •   Denne garantien dekker ikke feil som skyldes 
normal slitasje, inkludert, men ikke begrenset til: skade forårsaket av bruk 
av makt, feil håndtering, upassende bruk, uaktsomhet, ulykker, påvirkning 
fra  fremmedlegemer,  hærverk,  miljøgifter,  endring,  maling,  skade  som 
følge  av  rengjøring  med  inkompatible  vaskemidler  eller  mindre  avvik 
i  produktet.      •      Denne  garantien  gjelder  ikke  for  skader  som  følge  av 
naturfenomener,  inkludert,  men  ikke  begrenset  til,  hagl,  storm,  tornado, 
orkan,  snøstorm,  flom  eller  brann.      •      Ved  innlevering  av  kvittering 
på  kjøp  og  bevis  på  den  påståtte  produktfeilen,  og  med  forbehold  om 
skriftlig  rapportering  av  feilen  innen  30  dager  etter  oppdagelsen  av 
feilen, vil Canopia, etter eget skjønn, erstatte defekte deler av produktet, 

 

eller refundere deg en del av kjøpesummen beregnet ved bruk av lineær 
metode på grunnlag av garantiens varighet.

Palram  Canopia  Ltd.    (yhtiön  rek.nro  512106824)  jonka  päätoimipiste 
toimii  osoitteessa  Teradion  Industrial  Park,  M.P  Misgav  2017400,  Israel. 
(“Canopia”)  takaa,  että  tuotteessa  ei  ole  materiaali-  tai  valmistusvirheitä 
3 vuoden ajan alkuperäisestä ostopäivästä.   •   Tämä takuu on voimassa 
vain,  jos  tuote  on  asennettu,  sitä  on  käsitelty,  puhdistettu  ja  huollettu 
Canopian kirjallisten ohjeiden mukaisesti.   •   Tämä takuu ei kata vikoja, 
jotka johtuvat normaalista kulumisesta, mukaan lukien mutta rajoittumatta: 
voimankäytöstä aiheutuneet vahingot, väärä käsittely, sopimaton käyttö, 
huolimattomuus,  onnettomuudet,  vierasesineiden  törmäykset,  ilkivalta, 
saasteet,  muutokset,  maalaus,  vauriot  jotka  johtuvat  puhdistuksesta 
yhteensopimattomilla  pesuaineilla,  tai  tuotteen  vähäisistä  poikkeamista.   
•      Tämä  takuu  ei  koske  vaurioita,  jotka  johtuvat  luonnonvoimista,  joihin 
kuuluvat  muun  muassa  rakeet,  myrsky,  tornado,  hurrikaani,  lumimyrsky, 
tulva tai tulipalo.   •   Canopia oman harkintansa mukaan vaihtaa vialliset 
tuotteen  osat  tai  palauttaa  sinulle  tuotteen  vialliset  osat  toimitettuasi 
ostotodistuksen  ja  todisteet  väitetystä  tuotteen  viasta  ja  ilmoittamalla 
virheestä kirjallisesti 30 päivän kuluessa vian havaitsemisesta, tai hyvittää 
sinulle  suhteellisen  osuuden  ostohinnasta  laskettuna  tasapoistoina 
kuluneen takuuajan mukaisesti.

IT

DK

GARANZIA 
LIMITATA 3 ANNI

3 ÅRS BEGRÆNSET 
GARANTI

Palram Canopia Ltd. (società numero: 512106824) i cui uffici registrati hanno 
sede a Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, Israele (“Canopia”) 
garantisce che il prodotto è privo di difetti di materiale o di lavorazione per 
un periodo di 3 anni dalla data di acquisto iniziale.   •   La garanzia è valida solo 
se il prodotto viene installato, trattato, pulito e sottoposto a manutenzione 
in conformità alle specifiche scritte di Canopia.   •   Questa garanzia non 
copre i difetti derivanti dalla normale usura, inclusi, ma non solo, i seguenti: 
danni causati da forzature del prodotto, uso improprio, negligenza, incidenti, 
impatto  di  oggetti  estranei,  vandalismo,  contaminazione,  modifiche, 
verniciatura,  pulizia  con  detergenti  incompatibili  o  modifiche  minori  del 
prodotto.   •   Questa garanzia non si applica ai danni derivanti da “cause 
di  forza  maggiore”,  tra  cui,  a  titolo  esemplificativo,  grandine,  tempeste, 
tornado,  uragani,  bufere,  inondazioni  o  incendi.      •      Su  presentazione 
della prova d’acquisto del Prodotto e della prova del presunto guasto, e a 
condizione che lei denunci il guasto per iscritto entro 30 giorni dalla scoperta 
del difetto, Canopia, a sua esclusiva discrezione, sostituirà le parti difettose 
del  Prodotto  o  rimborserà  una  parte  proporzionale  del  prezzo  d’acquisto 
sulla base di un ammortamento lineare per la durata della garanzia.

Palram  Canopia  Ltd.    (Virksomhedsregistreringsnummer:  512106824), 
registreret på adressen Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, Israel 
(”Canopia”), garanterer, at produktet vil være uden defekter i materiale eller 
udførelse  i  en  periode  på  3  år  fra  den  oprindelige  købsdato.      •      Denne 
garanti  gælder  kun,  hvis  produktet  er  installeret,  håndteret,  rengjort  og 
vedligeholdt  i  overensstemmelse  med  Canopias  skriftlige  specifikationer.   
•      Denne  garanti  dækker  ikke  defekter,  der  skyldes  normal  slitage, 
herunder,  men  ikke  begrænset  til:  skader  forårsaget  af  magtanvendelse, 
forkert  håndtering,  forkert  brug,  uagtsomhed,  ulykker,  udsættelse 
for  fremmedlegemer,  hærværk,  miljøgifte,  ændring,  maling,  skader 
som  følge  af  rengøring  med  uforenelige  rengøringsmidler  eller  mindre 
afvigelser i produktet.   •   Denne garanti dækker ikke skader som følge af 
naturfænomener, herunder, men ikke begrænset til, hagl, storm, tornado, 
orkan, snestorm, oversvømmelse eller brand.   •   Ved fremsendelse af en 
kvittering for køb og bevis for den påståede produktfejl, og med forbehold 
for skriftlig indberetning af defekten inden for 30 dage efter opdagelsen 
af defekten, vil Canopia efter eget skøn udskifte defekte dele af produktet, 
eller refundere dig en del af købsprisen beregnet ved hjælp af den lineære 
metode på grundlag af garantiens varighed

Summary of Contents for CANOPIA Sophia XL Series

Page 1: ...Sophia XL Series Howtoassemble www canopia com 605521_3 23_V 1 2...

Page 2: ...customer care Wenn Sie nicht gefunden haben wonach Sie suchen machen Sie sich keine Sorgen wir k nnen Ihnen helfen unter canopia shop support Sie k nnen immer noch nicht finden wonach Sie suchen Bitt...

Page 3: ...6 tuki horisontenterprises fi 801 011 929 kontakt ogrodosfera pl AUS AUS Greenhouse only NZ 03 9219 4444 salesvic palram com 03 9544 6 999 info mazedistribution com au 0800 800 880 customer service pa...

Page 4: ...BOX EXTENSION UNIT 4 7x3 1 4x0 9 2 BOXES EXTENSION UNIT 4 7x3 1 4x0 9 3 BOXES 4 7x18 6 1 4x5 7 4 7x21 7 1 4x6 6 PRIMARY UNIT 4 7x6 5 1 4x2 1 BOX PRIMARY UNIT 4 7x6 5 1 4x2 1 BOX EXTENSION UNIT 4 7x3...

Page 5: ...uur SK Vyberte si v druh steny Bet nov alebo tehlov stena ET Valige oma seina t p Betoon v i telliskivisein HU V lassza ki a fal t pus t Beton vagy t glafal PL Wybra rodzaj ciany ciana betonowa lub ce...

Page 6: ...m 2 41 64 6 7 cm 2 41 64 10 mm 13 32 10 mm 13 32 10 mm 13 32 7 cm 2 3 4 6 5 cm 2 9 16 8 mm 5 16 10 mm 13 32 10 mm 13 32 7 cm 2 3 4 6 5 cm 2 9 16 8 mm 5 16 10 mm 13 32 10 mm 13 32 7 cm 2 3 4 6 5 cm 2 9...

Page 7: ...r med f rst rkningsprofilerna CZ Voliteln Tato ikona je relevantn pro o ek van kroky velk ho zat en sn hem s profily v ztu e NN Valgfritt Dette ikonet er relevant for forventet tung sn belastning trin...

Page 8: ...inst the content parts list 4 Parts should be laid out close at hand Keep all small parts screws etc in a bowl so they do not get lost 5 Please note multi sided profiles are used in this product As a...

Page 9: ...einen halben Tag Zeit 3 Packen Sie die Bauteile aus und berpr fen Sie ob alle Teile der Liste aufgef hrt sind Nehmen 4 Die Teile sollten griffbereit ausgelegt werden Bewahren Sie alle kleinen Teile S...

Page 10: ...tous les composants des paquets Triez les l ments et v rifiez la liste Les l ments doivent se trouver port e de main 4 Gardez touts les petits l ments vis etc dans un bol pour ne pas les perdre 5 Veu...

Page 11: ...arse cerca y tenerlas a mano Ponga las piezas peque as p ej tornillos en un bol para no perderlas 5 Por favor tenga en cuenta que este producto incluye perfiles con m ltiples superficies Como resultad...

Page 12: ...as ut n ra dig Ha alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner 5 L s igenom hela instruktionerna innan du b rjar Utf r monteringsstegen i exakt ordning 6 Observera att flersidiga profi...

Page 13: ...HE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 14: ...ilo eni Dele razvrstite tako da bodo pri roki 4 Vse majhne dele vijake itd shranite v posodo da jih ne izgubite 5 Upo tevajte da tem izdelka uporabljeni profili z ve ve stranski Posledica tega je neka...

Page 15: ...sou st 4 Sou sti by m ly b t rozlo eny na dosah ruky Mal sou sti roubky atd dejte do misky aby se neztratili 5 Vezm te pros m na v dom e v tomto produkt jsou pou ity v cestrann profily V sledkem toho...

Page 16: ...begynner monteringen 4 Sorter delene og sjekk dem opp mot delelisten Delene b r legges ut slik at du lett kan n dem Hold alle sm deler skruer osv ien bolle slik at de ikke forsvinner 5 Les gjennom hel...

Page 17: ...i henkil Varaa ainakin puoli p iv kokoamisprosessille 3 Tee paikan valmistelut valmiiksi ennen kuin purat osta pakkauksesta ja aloitat kokoamisen Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sis lt 4 Os...

Page 18: ...ina le parti e controllale tramite l elenco che mostra tutte le parti Le parti devono essere a portata di mano 4 Metti tutte le parti piccole viti ecc in una ciotola in modo che non si perdano 5 Consi...

Page 19: ...en Sorter delene og tjek dem mod indholdslisten 4 Placer delene s du let kan n dem Opbevar alle sm dele skruer etc i en sk l s de ikke bliver v k 5 V r opm rksom p at der anvendes flersidede profiler...

Page 20: ...e montage Sorteer de onderdelen en controleer dit met de materiaallijst 4 Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen Bewaar alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest 5...

Page 21: ...asti bymali by polo en na dosah ruky Uchov vajte v etky mal asti skrutky at v miske aby sa nestratil 5 Vezmite pros m na vedomie e v robok m viac strann profily Z toho d vodu nie s v etky otvory pou...

Page 22: ...d ning kontrolli detailide nimekirja alusel kas k ik on olemas 4 Soovitame asetada detailid k eulatusse Hoia v ikeseid osi kruvisid jms kausis et need ra ei kaoks 5 Pea silmas et selles toote kasutata...

Page 23: ...ze sorba az alkatr szeket s vesse egybe az alkatr szlist val 4 A r szegys gek legyenek k zel elhelyezve hogy k zre essenek A kisebb alkatr szeket csavarokat s hasonl kat tartsa egy t lban hogy azok ne...

Page 24: ...r ki Umie wszystkie ma e elementy rubki itp w misce aby si nie zgubi y 5 Prosz pami ta e w tej produkt wykorzystywane s wielokszta tne profile W wyniku tego niekt re otwory w profilach nie s wykorzyst...

Page 25: ...RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 26: ...iepakojumiem Sak rtojiet da as un p rbaudiet p c da u saraksta 4 Da as ir j izkl j pa rokai Paturiet visas s k s deta as skr ves u c b od lai t s nepazustu 5 emiet v r ka ai produktu izmanto daudzpus...

Page 27: ...i verifica i dac le ave i pe toate compar ndu le cu lista furnizat Piesele trebuie a ezate la ndem n P stra i toate piesele mici uruburi etc ntr un castron astfel nc t s nu se piard 3 V rug m s v inte...

Page 28: ...omponenter NL Wandcomponenten SK asti steny ET Seina osad HU Fali szerkezet alkatr szei PL Cz ci ciany RU LT Sienas da as RO p r ile pentru montare pe perete PARTS LIST DE Liste der Einzelteile NN Del...

Page 29: ...9945 x2 DOOR AWNING PARTS DE Dachbauteile FR Pi ces du toit ES Piezas para el techo HE SL Deli strehe SE Takdelar CZ sti st echy NN Takkomponenter FI Katon osat IT Parti del tetto DK Tagkomponenter N...

Page 30: ...9940 x1 3005 x1 9944 x1 EXTENSION KIT PARTS DE Wandbauteile FR Pi ces du mur ES Piezas para la pared HE SL Deli stene SE V ggdelar CZ sti st ny NN Veggkomponenter FI Seinien osat IT Parti della parete...

Page 31: ...ontage Nn Veggmontering Hu Fali konzol FR Montage mural Fi Sein asennus Pl Monta na cienny ES Montaje en pared It Montaggio a parete Ru HE Dk V gmontering Lt Mont a sien SL Stenska monta a Nl Wandmont...

Page 32: ...1 1 4 28 9947 x1 1 2 4009 4006 9938 9947 8 mm 5 16 8 mm 5 16 9938 4006 x5 4009 x5 3 28 4006 x3 4009 x3 3005 2 3005 x1 9947 x3 1...

Page 33: ...9 x2 4010 x6 4010 x2 9941 x1 6 28 5 28 9452 9452 10 mm 13 32 10 mm 13 32 Torx T40 Torx T40 2 2 3 3 1 1 4010 4010 9819 9819 10 mm 13 32 10 mm 13 32 9452 x2 9941 9941 Torx T40 x1 Torx T40 x1 93 cm 36 39...

Page 34: ...4010 x6 1177 x3 8 28 OPTIONAL 2 3 1 4010 9819 10 mm 13 32 1177 9941 9941 9941 9819 x2 4010 x2 9941 x1 45 55 cm 18 21 67 cm 26 3 8 67 cm 26 3 8 Torx T40 x1 Torx T40 x1 93 cm 36 39 64 93 cm 36 39 64 93...

Page 35: ...19 10 mm 13 32 1177 9 28 45 55 cm 18 21 67 cm 26 3 8 67 cm 26 3 8 84 cm 33 5 64 9819 x2 4010 x2 Torx T40 x1 1177 x1 YOU FINISHED THIS SECTION Take a break or move on to the next part OPTIONAL 10 mm 13...

Page 36: ...Ajt el tet szerelv ny FR Montage de l auvent de porte FI Ovimarkiisin kokoaminen PL Monta zadaszenia drzwi ES Montaje del toldo de puerta IT Montaggio della tende da sole per porta RU HE DK Samling af...

Page 37: ...12 28 13 28 9940 x1 9940 9940 9940 x1 9940...

Page 38: ...15 28 9945 x1 3004 x2 9945 2 1 3 9945 9945 3004 3004 3004 14 28 9939 x2 9939 9939 9939 9939...

Page 39: ...x2 9945 x1 3004 x2 9945 2 1 3 9945 9945 3004 3004 3004 17 28 4039 1175 1183 1180 x3 ASSEMBLED 1180 x3 ASSEMBLED 1180 x1 1175 x3 1183 x3 4039 x3 4040 x3 1180 x3 17 mm 11 16 4040 1180 x1 1183 x1 1175 x...

Page 40: ...28 9937 x1 ASSEMBLED 9937 x1 9937 9937 1 2 ASSEMBLED 1180 x3 19 28 9946 x1 ASSEMBLED 9937 x1 1180 x1 ASSEMBLED 1180 x1 9946 9946 1180 ASSEMBLED 9946 x1 4 cm 1 2 3 4 cm 1 2 3 ASSEMBLED 9937 ASSEMBLED 1...

Page 41: ...20 28 ASSEMBLED 9937 x1 ASSEMBLED 9946 x1 ASSEMBLED 9937 21 28 ASSEMBLED 9937 x1 ASSEMBLED 9937 ASSEMBLED 9946 x1 4 cm 1 2 3 4 cm 1 2 3 46 cm 18 7 64 46 cm 18 7 64...

Page 42: ...22 28 1182 x4 2 1 1182 1182 3004 x2 23 28 3004 3004 x4 AW5 x1 AW5 5 mm...

Page 43: ...1179 x3 1183 x6 4040 x6 1176 x3 2 2 x3 x3 1 1179 1179 4040 1183 OPTIONAL OPTIONAL 1179 x1 1183 x1 4040 x1 1176 x1 1 1179 4040 1176 1183 x3 ASSEMBLED 1179 x3 ASSEMBLED 1179 x1 17 mm 11 16 10 mm 13 32...

Page 44: ...1 1 2 2 x2 x2 9948 9948 9948 9948 26 28 27 28 9948 x1 9948 x1 4045 x12...

Page 45: ...1 28 28 YOU FINISHED IT ALL You have done a great job MASTER_SOPHIA XL_V1 3004 x8 3004 x4 3004 2 3004 3 3004 3004 3004 3004 3004 3004 3004...

Page 46: ...Ltd Compagnie n 512106824 dont le si ge social est adress au Parc Industriel Teradion M P Misgav 2017400 Isra l Canopia garantit que le produit est exempt de tout d faut de mat riau ou de fabrication...

Page 47: ...mi specifikacijami podjetja Canopia Ta garancija ne krije napak ki so posledica obi ajne obrabe vklju no vendar ne omejeno na kodo ki jo povzro i uporaba sile nepravilno ravnanje neprimerno uporabo ma...

Page 48: ...sta laskettuna tasapoistoina kuluneen takuuajan mukaisesti IT DK GARANZIA LIMITATA 3 ANNI 3 RS BEGR NSET GARANTI Palram Canopia Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradio...

Page 49: ...a diskretsioonile tuginedes toote defektsed osad v i tagastab teile tagastab teile garantiiaja jooksul proportsionaalse osa ostuhinnast v ttes lineaarselt arvesse toote amortisatsiooni SK HU 3 RO N OB...

Page 50: ...sp ka pielieto anas rezult t nepareizas vai neatbilst gas lieto anas d nolaid bas negad juma rezult t trieciena vand lisma vai pies r ojuma rezult t p rkr so anas vai patva gas produkta p rveides d bo...

Page 51: ...ins jums proporcing pirkimo kainos dal taikant tiesin nusid v jim garantijos laikotarpiui Palram Canopia Ltd Broj tvrtke 512106824 iji je sjedi te u industrijskom parku Teradion M P Misgav 2017400 Iz...

Reviews: