background image

.  

 

RU

PALRAM - CANOPIA  I  3 

лет ограниченной гарантии

 

Palram Canopia Ltd.

 (номер компании: 

512106824

), юридический адрес: 

Teradion Industrial Park, MP Misgav 2017400, 

Israel («Canopia»)

  гарантирует,  что  в  течение 

3

  лет  с  исходной  даты  покупки  продукт  не  будет  иметь  дефектов 

изготовления и материалов.

   •   

Данная гарантия имеет силу только, если продукт был установлен, обрабатывался, 

очищался и обслуживался согласно письменным указаниям 

Canopia

.

   •   

Данная гарантия не покрывает дефекты, 

возникшие  в  результате  нормальной  эксплуатации,  включая,  но  не  ограничиваясь  следующим:  повреждения, 
полученные в результате применения силы, нарушение правил эксплуатации, использование не по назначению, 
халатное отношение, аварийная ситуация, воздействие посторонних объектов, умышленная порча, загрязнение, 
переделка,  покраска,  повреждения,  полученные  в  результате  очистки  несовместимыми  моющими  средствами 
или небольшие отклонения продукта.

   •   

Данная гарантия не покрывает повреждения, полученные в результате 

природных катаклизмов, включая, но не ограничиваясь следующим: град, шторм, торнадо, ураган, снежная буря, 
наводнение или пожар.

   •   

После предъявления доказательства покупки, подтверждения заявленного дефекта 

продукта и письменного сообщения о дефекте в течение 

30

 дней после обнаружения дефекта, 

Canopia

 по своему 

усмотрению, заменит дефектные части продукта или выплатит пропорциональную часть цены покупки на основе 
равномерной амортизации на период действия гарантии.

HE

PALRAM - CANOPIA

 לש םינש 

3

-ל תלבגומ תוירחא

 ,

2017400

 בגשמ  .נ.ד  ,ןוידרת  תוישעת  קראפב  םיאצמנ  הידרשמ  רשא  ,  

)

512106824

(

 .פ.ח

 

Palram Canopia Ltd

 לחה םינש 

3

 לש הפוקת ךשמל הדובעהו רמוחה תניחבמ םגפ לכ אלל היהי רצומה יכ תבייחתמ 

)"

Canopia

"(

 לארשי

 םאתהב קזחותיו ,הקוני ,לפוטי ,ןקתוי רצומה םע קרו ךא ףקותב היהת וז תוירחא

   •   

 .ןושארה השיכרה ךיראתמ

 םרגנש קזנ :םג ךא ,העירקו הליגר הילבמ האצותכ םימגפ הסכמ וז תוירחא ןיא

   •   

.

Canopia

 לש תובותכה תויחנהל

 ,םימהזמ  ,םזילדנו  ,םירז  םיפוג  ידי  לע  העיגפ  ,תונואת  ,החנזה  ,םלוה  אל  שומיש  ,ןוכנ  אל  לופיט  ,חוכב  שומישמ
 .רצומה  לש  תולק  תויטס  וא  םימיאתמ  אל  םיטנגרטד  תועצמאב  יוקינמ  האצותכ  םרגנש  קזנ  ,העיבצ  ,םייוניש

 

 תפוס ,ןקירוה ,ודנרוט ,הרעס ,דרב ,קר אל ךא ראשה ןיב םיללוכה ,"עבטה תוחוכ"מ םרגנש קזנ הסכמ וז תוירחא ןיא

   •

 

30

 ךות לשכה לע בתכב חווידל ףופכבו ,רצומה לש לשכל תודעו השיכר תחכוה תשגה תעב

   •   

.שא וא ,ןופטש ,םיגלש

 וא ,רצומה לש םימוגפה םיקלחה תא ףילחת ,ידעלבה התעד לוקישל םאתהב  ,

Canopia

 ,םגפה הלגתה וב ךיראתהמ םוי

 .תוירחאה תפוקת ךרואל רשיה וקה תטישב תחפ לש סיסב לע השיכרה ריחמ לש יסחיה קלחה תא ריזחת

RO

PALRAM - CANOPIAS  I  3 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI

Palram Canopia Ltd.  (Virksomhedsregistreringsnummer: 512106824), registreret på adressen Teradion Industrial Park, 
M.P Misgav 2017400, Israel (”Canopia”), garanterer, at produktet vil være uden defekter i materiale eller udførelse i en 
periode på 3 år fra den oprindelige købsdato.   •   Denne garanti gælder kun, hvis produktet er installeret, håndteret, 
rengjort og vedligeholdt i overensstemmelse med Canopias skriftlige specifikationer.   •   Denne garanti dækker ikke 
defekter, der skyldes normal slitage, herunder, men ikke begrænset til: skader forårsaget af magtanvendelse, forkert 
håndtering, forkert brug, uagtsomhed, ulykker, udsættelse for fremmedlegemer, hærværk, miljøgifte, ændring, maling, 
skader som følge af rengøring med uforenelige rengøringsmidler eller mindre afvigelser i produktet.   •   Denne garanti 
dækker ikke skader som følge af naturfænomener, herunder, men ikke begrænset til, hagl, storm, tornado, orkan, 
snestorm, oversvømmelse eller brand.   •   Ved fremsendelse af en kvittering for køb og bevis for den påståede produktfejl, 
og med forbehold for skriftlig indberetning af defekten inden for 30 dage efter opdagelsen af defekten, vil Canopia efter 
eget skøn udskifte defekte dele af produktet, eller refundere dig en del af købsprisen beregnet ved hjælp af den lineære 
metode på grundlag af garantiens varighed.

LIT

ĮRENGINIUI TAIKOMA 3 METŲ RIBOTOS ATSAKOMYBĖS GARANTIJA  I  PALRAM - CANOPIA 

„Palram Canopia Ltd.“ (Įmonės kodas: 

512106824

), kurios registruota buveinė yra Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400, Izraelis („Canopia“) suteikia produktui 3

  metų  garantiją  dėl  medžiagų  ar  gamybos  defektų  nuo  pradinės 

pirkimo  datos.  •  Ši  garantija  galioja  tik  tuo  atveju,  jei  produktas  yra  sumontuotas,  tvarkomas,  valomas,  ir  prižiūrimas 
pagal rašytines „Canopia“ technines sąlygas. • Ši garantija netaikoma defektams, atsiradusiems dėl įprasto nusidėvėjimo, 
įskaitant,  bet  neapsiribojant:  žalą,  padarytą  naudojant  jėgą,  netinkamą  elgesį,  netinkamą  naudojimą,  aplaidumą, 
nelaimingus  atsitikimus,  pašalinių  daiktų  poveikį,  vandalizmą,  teršalus,  pakeitimus,  dažymą,  žalą,  atsiradusią  dėl 
valymo  nesuderinamais  plovikliais,  arba  nedidelius  produkto  nukrypimus.  •  Ši  garantija  netaikoma  žalai,  atsiradusiai 
dėl  „gamtos  veiksmų“,  įskaitant  krušą,  audrą,  tornadą,  uraganą,  pūgą,  potvynį  ar  gaisrą,  bet  tuo  neapsiribojant.

 

• Pateikusi pirkimo įrodymą ir įrodymus, patvirtinančius, kad produktas yra sugedęs, ir apie gedimą raštu pranešus per 

30 

dienų nuo defekto nustatymo, „Canopia“ savo nuožiūra pakeis nekokybiškas produkto dalis arba grąžins jums proporcingą 
pirkimo kainos dalį, taikant tiesinį nusidėvėjimą ga

rantijos laikotarpiui.

|

   

3 YEAR LIMITED WARRANTY

WARRANTY

Year

3

Summary of Contents for CANOPIA SOPHIA 3x5

Page 1: ...lly before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 601471_23 02_MV 1 1 SOPHIA 3x5 1x1 6 RECYCLABLE REGISTERED DESIGN EN 14963 200 6 REG...

Page 2: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Page 3: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 4: ...needed Work gloves Spirit Level Scissors Silicone Pencil Electric Drill With Drill Bit 10mm 13 32 Electric Drill With Drill Bit 8mm 5 16 Ladder Tape measure Wrench 13 mm 1 2 Allen Key Hex Key 5mm Cor...

Page 5: ...be needed to prevent a pro le from sliding out Tighten all screws once assembly is completed CARE MAINTENANCE When your product needs to be cleaned use a soft cloth and rinse with cold clean water DO...

Page 6: ...e serrer les crous ou non Il peut tre n cessaire de serrer temporairement certaines vis pour emp cher un pro l de se d placer Serrez toutes les vis une fois l assemblage termin ENTRETIEN MAINTENANCE P...

Page 7: ...r ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht Das vor bergehende Anziehen einiger Schrauben kann erforderlich sein um ein Herausrutschen des Pro...

Page 8: ...t completado el montaje CUIDADOS MANTENIMIENTO Para limpiar el producto use un trapo suave y enjuague con agua limpia y fria NO use acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para li...

Page 9: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Page 10: ...ar s kruvar vara n dv ndigt f r att f rhindra att en pro l faller ner Drag t alla skruvar islutet av monteringen RENG RINGSINSTRUKTIONER N r din produkt beh ver reng ras anv nd en mjuk trasa och sk lj...

Page 11: ...n r du er ferdig med monteringen VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING N r produktet ditt m rengj res bruk en myk klut og skyll med kaldt rent vann Bruk ikke aceton slipende rengj ringsmidler eller andre kjemikal...

Page 12: ...uuveja vai ei Joissakin vaiheissa muutaman ruuvin v liaikainen kiristys voi olla kuitenkin tarpeen tukirangan kaatumisen est miseksi Kirist kaikki ruuvit asennuksen lopuksi PUHDISTUSOHJEET Kun tuottee...

Page 13: ...erne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par skruer kan v re n dvendig for at forhindre at en pro l glider Stram alle skruer n r du er ferdig med monteringen RENG RINGSVEJLEDNING N r...

Page 14: ...Maak het product schoon na assemblage SCHOONMAAK INSTRUCTIES Wanneer uw product gereinigd moet worden gebruik dan een zachte doek en spoel af met koud schoon water Gebruik geen aceton schurende deter...

Page 15: ...lo si sposti fuori posto Stringi tutte le viti al termine del montaggio ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Per pulire il prodotto utilizzare un panno morbido e risciacquare con acqua fredda pulita Non utilizz...

Page 16: ...utiahnutie nieko k ch skrutiek m e by potrebn Na konci mont e pros m dotiahnite v etky skrutky POKYNY NA ISTENIE Ke je potrebn v robok vy isti pou ite m kk handri ku a opl chnite studenou istou vodou...

Page 17: ...ov da pro l ne zdrsne ven Ko je sestavljanje kon ano zategnite vse vijake NAVODILA ZA I ENJE Ko je treba izdelek o istiti uporabite mehko krpo in jo sperite s hladno isto vodo Za i enje plo ne uporabl...

Page 18: ...uvi ajutine pingutamine Pinguldage kruvid alles siis kui toodet on komplekteeritud PUHASTUSJUHISED Kui teie toodet on vaja puhastada kasutage pehmet lappi ja loputage k lma puhta veega rge kasutage pa...

Page 19: ...g meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel s befejez se ut n TISZT T SI TMUTAT Ha a term ket meg kell tiszt tani haszn ljon puha ruh t s bl tse le h...

Page 20: ...IA Gdy produkt wymaga wyczyszczenia u yj mi kkiej ciereczki i sp ucz zimn czyst wod Do mycia paneli nie u ywaj acetonu ciernych rodk w czyszcz cych ani innych substancji chemicznych Wyczy produkt po z...

Page 21: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Page 22: ...li ne Lai nov rstu pro la sl d anu var b t nepiecie ams slaic gi pievilkt da as skr ves Po kon ani sestavi zategnite vse vijake T R ANAS NOR D JUMI Kad j su produkts ir j t ra izmantojiet m kstu dr ni...

Page 23: ...n n kolika roub aby se zabr nilo vyklouznut pro lu Na konci mont e dot hn te v echny matice N VOD K I T N Kdy je t eba v robek vy istit pou ijte m kk had k a opl chn te studenou istou vodou K i t n pa...

Page 24: ...necesar str ngerea temporar a c torva uruburi pentru a preveni alunecarea pro lului Str nge i toate uruburile atunci c nd naliza i asamblarea INSTRUC IUNI DE CUR ARE C nd produsul dvs trebuie cur at...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...gu e et condition que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous rembour...

Page 31: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 3 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 32: ...v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa...

Page 33: ...retning af defekten inden for 30 dage efter opdagelsen af defekten vil Canopia efter eget sk n udskifte defekte dele af produktet eller refundere dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den lin...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: