background image

SIKKERHEDSRÅD

UNDER MONTERINGEN

• 

• 

Det er meget vigtigt, at alle dele samles i henhold til anvisningerne. Spring ikke noget trin over.

• • 

Vi anbefaler stærkt, at der anvendes arbejdshandsker under samlingen.

• • 

Nogle dele har metalkanter. Udvis venligst forsigtighed, nar disse komponenter handteres.

• • 

Vær altid iført sko og anvend sikkerhedsbriller, når der arbejdes med ekstruderet aluminium.

• • 

Hvis der bruges en trappestige eller elektrisk værktøj, skal producentens sikkerhedsanvisninger følges.

• • 

Berør ikke luftledninger med aluminiumsprofilerne.

• • 

Forsøg ikke at samle produktet, når det blæser eller er vådt i vejret.

• • 

Bortskaf alle plastikposer på sikker måde. Hold dem udenfor små børns rækkevidde.

• • 

Hold børn væk fra stedet, hvor samlingen foregår.

• • 

Anbring ikke produktet på et sted med kraftig vind.

• • 

Forsøg ikke at samle produktet, hvis du er træt, er under indflydelse af narkotika, medicin eller alkohol, eller hvis du har tendens til svimmelhed.

• • 

Kravl eller sta ikke pa taget.

• • 

Inden du placerer nitterne, skal du sørge for, at der ikke er skjulte rør eller kabler i væggen.

• • 

Dette produkt blev primært designet til at blive brugt som Dør Markiser.

• • 

Tungt snebelastning af taget kan skade produktet, hvilket vil gøre det farligt at stå nedenunder eller tæt på.

• • 

Sættet til fastforankring på muren, som blev leveret med dette produkt, passer kun til betonmure. 
For andre typer mure, vil et fiksations-sæt som er specifikt til den pågældende mur være nødvendigt.

Under montering vil du støde på forskellige ikoner for forskellige produkter. 
Se venligst nedenfor for mere information:

SILICONE

LUBRICANT SPRAY 

Du kan anvende silikone-smøremiddel som hjælp til at få 

panellerne ind profilerne. Spray ikke på pladerne.

Brug en gummihammer om nødvendigt.

Skal du sørge for at fjerne dækplastfilm fra begge sider af panelet.

Alle paneler med de stemplede ord “THIS SIDE OUT” skal 
vende udad for at skabe fuld UV beskyttelse. Fjern plastikklister, 
når panelerne er låst på plads.

Extension Kit

Trin markeret med stiplede konturer refererer kun til udvidelser.
Nogle af trinene er irrelevante for montering af et enkelt produkt.
Ved montering af et enkelt eller udvidet produkt kan nogle dele 
blive tilovers. 

Disse 2 ikoner indikerer, om skruerne skal strammes eller ej.
Midlertidig tilspænding af et par skruer kan være nødvendig 

for at forhindre, at en profil glider.

Stram alle skruer når du er ferdig med monteringen.

RENGØRINGSVEJLEDNING

• 

• 

Når dit produkt skal rengøres, skal du bruge en blød klud og skylle med koldt rent vand.

• • 

Anvend ikke acetone, slibende rengøringsmidler, eller andre specialrengøringsmidler til at 
rengøre panelerne.

• • 

Rengør produktet, når monteringen er udført.

 FØR MONTERING

• 

• 

Valg af sted:
- Vælg stedet omhyggeligt inden du påbegynder samlingen.

- Produkt skal placeres og opføres på en plan flade.

• • 

Dette er et samlesæt med mange dele som lettest samles ved hjælp af to personer. Afsæt mindst en halv dag til at samle drivhuset.

• • 

Tag alle dele ud af indpakningen. Sorter delene og tjek dem mod indholdslisten.

• • 

Placer delene, så du let kan nå dem. Opbevar alle små dele (skruer etc.) i en skål, så de ikke bliver væk.

• • 

Vær opmærksom på, at der anvendes flersidede profiler i dette produkt. Derfor anvendes nogle huller i profilerne ikke i forbindelse med samlingen af produkt.

• • 

Gennemgå hele vejledningen, før du går i gang. Udfør samlingen i den præcist angivne rækkefølge.

• • 

Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er påkrævet inden produktet konstrueres.

VIGTIG!

• 

• 

For at undgå ridser eller skader, anvend en et blødt underlag under delene under montering.

• • 

Det er dit ansvar at afgøre, om håndtering, opbevaring, installation eller brug af dette produkt 
er sikker og passende på et givent sted eller ved en given anvendelse. Fabrikantens kan ikke holdes ansvarlig for skader eller legemsbeskadigelse af dig, 
enhver anden person eller enhver form for ejendom, som stammer fra upassende håndtering, opbevaring, installation, montering eller brug af dette produkt, 
eller manglende efterlevelse af Fabrikantens skriftlige vejledning til håndtering, opbevaring, installation, montering og brug af dette produkt. 

• • 

Dette produkt er kun beregnet til normal, privat brug. Brug ikke dette produkt til enhver form for anvendelse, der ikke anbefales i denne vejledning eller i 
gældende bygningsreglementer for det sted, hvor produktet vil blive anvendt. Udvis altid forsigtighed og anvend passende beskyttelsesudstyr 
(herunder øjeværn) under montering eller installation af dette produkt.

• • 

Derudover råder vi til at kontrollere, om du har brug for at indsende nogen formularer, eller om der kræves tilladelse, før du bygger produktet.

DA

INFORMATION

Summary of Contents for CANOPIA AQUILA 3x5

Page 1: ...pia com Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 600482_23 04_MV 7 2 RECYCLABLE REGISTER...

Page 2: ...eite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra Por favor mire nuestro video de montaje How to Assemble Escan e el c dig...

Page 3: ...S PRIMARY UNIT 3x5 1x1 5 3 BOXES CONNECTOR KIT 1 BOX CONNECTOR KIT 2 BOXES TOOLS EQUIPMENT 2 people needed Work gloves Spirit Level Philips head Screwdriver Tape measure Pencil Electric Drill With Dri...

Page 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 5: ...be needed to prevent a pro le from sliding out Tighten all screws once assembly is completed CARE MAINTENANCE When your product needs to be cleaned use a soft cloth and rinse with cold clean water DO...

Page 6: ...e serrer les crous ou non Il peut tre n cessaire de serrer temporairement certaines vis pour emp cher un pro l de se d placer Serrez toutes les vis une fois l assemblage termin ENTRETIEN MAINTENANCE P...

Page 7: ...r ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht Das vor bergehende Anziehen einiger Schrauben kann erforderlich sein um ein Herausrutschen des Pro...

Page 8: ...t completado el montaje CUIDADOS MANTENIMIENTO Para limpiar el producto use un trapo suave y enjuague con agua limpia y fria NO use acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para li...

Page 9: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Page 10: ...ar s kruvar vara n dv ndigt f r att f rhindra att en pro l faller ner Drag t alla skruvar islutet av monteringen RENG RINGSINSTRUKTIONER N r din produkt beh ver reng ras anv nd en mjuk trasa och sk lj...

Page 11: ...n r du er ferdig med monteringen VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING N r produktet ditt m rengj res bruk en myk klut og skyll med kaldt rent vann Bruk ikke aceton slipende rengj ringsmidler eller andre kjemikal...

Page 12: ...uuveja vai ei Joissakin vaiheissa muutaman ruuvin v liaikainen kiristys voi olla kuitenkin tarpeen tukirangan kaatumisen est miseksi Kirist kaikki ruuvit asennuksen lopuksi PUHDISTUSOHJEET Kun tuottee...

Page 13: ...erne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par skruer kan v re n dvendig for at forhindre at en pro l glider Stram alle skruer n r du er ferdig med monteringen RENG RINGSVEJLEDNING N r...

Page 14: ...Maak het product schoon na assemblage SCHOONMAAK INSTRUCTIES Wanneer uw product gereinigd moet worden gebruik dan een zachte doek en spoel af met koud schoon water Gebruik geen aceton schurende deter...

Page 15: ...lo si sposti fuori posto Stringi tutte le viti al termine del montaggio ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Per pulire il prodotto utilizzare un panno morbido e risciacquare con acqua fredda pulita Non utilizz...

Page 16: ...utiahnutie nieko k ch skrutiek m e by potrebn Na konci mont e pros m dotiahnite v etky skrutky POKYNY NA ISTENIE Ke je potrebn v robok vy isti pou ite m kk handri ku a opl chnite studenou istou vodou...

Page 17: ...ov da pro l ne zdrsne ven Ko je sestavljanje kon ano zategnite vse vijake NAVODILA ZA I ENJE Ko je treba izdelek o istiti uporabite mehko krpo in jo sperite s hladno isto vodo Za i enje plo ne uporabl...

Page 18: ...uvi ajutine pingutamine Pinguldage kruvid alles siis kui toodet on komplekteeritud PUHASTUSJUHISED Kui teie toodet on vaja puhastada kasutage pehmet lappi ja loputage k lma puhta veega rge kasutage pa...

Page 19: ...g meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel s befejez se ut n TISZT T SI TMUTAT Ha a term ket meg kell tiszt tani haszn ljon puha ruh t s bl tse le h...

Page 20: ...IA Gdy produkt wymaga wyczyszczenia u yj mi kkiej ciereczki i sp ucz zimn czyst wod Do mycia paneli nie u ywaj acetonu ciernych rodk w czyszcz cych ani innych substancji chemicznych Wyczy produkt po z...

Page 21: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Page 22: ...li ne Lai nov rstu pro la sl d anu var b t nepiecie ams slaic gi pievilkt da as skr ves Po kon ani sestavi zategnite vse vijake T R ANAS NOR D JUMI Kad j su produkts ir j t ra izmantojiet m kstu dr ni...

Page 23: ...n n kolika roub aby se zabr nilo vyklouznut pro lu Na konci mont e dot hn te v echny matice N VOD K I T N Kdy je t eba v robek vy istit pou ijte m kk had k a opl chn te studenou istou vodou K i t n pa...

Page 24: ...eno zatezanje nekoliko vijaka kako bi se sprije ilo klizanje pro la Zategnite sve vijke kada je monta a zavr ena NJEGA I ODR AVANJE Kada va proizvod treba o istiti koristite meku krpu i isperite hladn...

Page 25: ...necesar str ngerea temporar a c torva uruburi pentru a preveni alunecarea pro lului Str nge i toate uruburile atunci c nd naliza i asamblarea INSTRUC IUNI DE CUR ARE C nd produsul dvs trebuie cur at...

Page 26: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV Extension Kit 2 BG...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...gu e et condition que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous rembour...

Page 33: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 3 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 34: ...anopia a v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t b...

Page 35: ...ului reclamat Compania Canopia la propria sa discre ie va nlocui p r ile defecte ale produsului sau v va rambursa o parte propor ional din pre ul de achizi ie pe baz de amortizare liniar pentru durata...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Reviews: