background image

SFATURI PRIVIND SIGURANȚA

ÎN CURSUL ASAMBLĂRII

• 

• 

Din motive de siguranță, se recomandă cu insistență ca asamblarea produsului să fie efectuată de două persoane.

• • 

Asigurați-vă că verificați să nu existe țevi sau cabluri ascunse în perete, înainte de a începe să faceți găurile.

• • 

Unele piese pot avea margini ascuțite. Aveți grijă la manipularea componentelor.

• • 

Purtați întotdeauna mănuși, pantofi, ochelari de protecție și haine cu mâneci lungi atunci când asamblați sau efectuați lucrări de întreținere la produs.

• • 

Nu încercați să asamblați copertina pentru ușă pe vreme vântoasă sau umedă.

• • 

Nu încercați să asamblați copertina pentru ușă dacă sunteți obosit, ați consumat droguri, medicamente sau alcool, sau dacă sunteți predispus la accese de vertij.

• • 

Eliminați pungile de plastic în siguranță, departe de accesul copiilor mici.

• • 

Nu permiteți copiilor să se apropie de zona de asamblare.

• • 

Atunci când utilizați o scară sau unelte acționate electric, asigurați-vă că respectați sfaturile privind siguranța furnizate de producător.

• • 

Nu vă urcați și nu stați pe acoperiș.

• • 

Nu vă agățați și nu stați pe profile.

• • 

Păstrați acoperișul și jgheabul de scurgere al acoperișului fără zăpadă, murdărie și frunze.

• • 

Cantitatea mare de zăpadă de pe acoperiș poate deteriora produsul, făcând ca staționarea sub el sau în apropierea lui să fie lipsită de siguranță.

• • 

În cazul în care culoarea a fost zgâriată în timpul asamblării, poate fi reparată.

• • 

Setul pentru ancorarea de perete, furnizat odată cu acest produs, este potrivit doar pentru pereți din beton. 
Alte tipuri de pereți ce necesită un set corespunzător de fixare pe perete.

În timpul asamblarii, veți întâlni diferite pictograme pentru diferite produse.
Vă rugăm să vedeți mai jos pentru mai multe informații:

SILICONE

LUBRICANT SPRAY 

Vă rugăm să aplicați silicon de etanșare, dacă este cazul.

Folosiți un ciocan de cauciuc dacă este necesar.

Asigurați-vă că îndepărtați folie de plastic de acoperire de pe 
ambele părți ale panoului.

Panely inštalujte s UV chránenou stranou smerom von 

(označenie "THIS SIDE OUT") Po umiestnení panelov odstráňte 

plastovú nálepku.

Extension Kit

Pașii marcați cu contururi în linie se referă numai la extensii.
Este posibil să instalați până la trei produse unite.
Utilizați doar piesele menționate în lista privind conținutul, 
unele piese pot fi în plus.

Aceste 2 pictograme de mai jos indică dacă strângerea șurubului 
este necesară sau nu.
Poate fi necesară strângerea temporară a câtorva șuruburi pentru 
a preveni alunecarea profilului.
Strângeți toate șuruburile atunci când finalizați asamblarea.

INSTRUCȚIUNI DE CURĂȚARE

• 

• 

Când produsul dvs. trebuie curățat, utilizați o cârpă moale și clătiți cu apă rece și curată.

• • 

Nu utilizați acetonă, agenți de curățare abrazivi sau alți detergenți speciali, pentru a curăța panoul.

• • 

Curățați produsul la încheierea asamblării. 

ÎNAINTE DE ASAMBLARE

• 

• 

Alegeți locul de montare cu atenție înainte să începeți asamblarea. 

• • 

Înainte de asamblare, țineți cont de direcția de deschidere a ușii (spre interior sau spre exterior).

• • 

Sortați piesele și verificați dacă le aveți pe toate, comparându-le cu lista furnizată.

• • 

Piesele trebuie așezate la îndemână. Păstrați toate piesele mici (șuruburi etc.) într-un castron, astfel încât să nu se piardă.

• • 

Vă rugăm să vă interesați la autoritățile locale dacă este necesară o autorizație pentru instalarea copertinei pentru ușă.

• • 

Vă rugăm să rețineți: Pașii marcați cu contururi în linie se referă numai la extensii.

• • 

Este posibil să instalați până la trei produse unite.

• • 

Vă rugăm să rețineți dimensiunile necesare pentru a plasa și conecta parantezele la perete.

• • 

Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a începe să asamblați acest produs. 

• • 

Vă rugăm să urmați pașii în ordinea stabilită în aceste instrucțiuni. 

• • 

Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur, pentru consultare ulterioară.

IMPORTANT!

• 

• 

În timpul asamblării, folosiți o suprafață moale sub piese pentru a evita zgârieturile și daunele.

• • 

Intră în întregime în responsabilitatea dvs. faptul de a stabili dacă manipularea, depozitarea, asamblarea, instalarea sau utilizarea acestui produs sunt sigure și potrivite 
pentru orice loc sau pentru orice utilizare îi dați. Producătorului nu este responsabil de nicio daună sau vătămare a dvs., a oricărei persoane sau a oricărei proprietăți, 
rezultate din manipularea, depozitarea, instalarea, asamblarea sau utilizarea necorespunzătoare a acestui produs sau de nerespectarea instrucțiunilor scrise furnizate 
de Producătorului cu privire la manipularea, instalarea, asamblarea și utilizarea acestui produs. 

• • 

Acest produs este menit doar pentru uz casnic normal. Nu utilizați acest produs în niciun scop care nu este menționat în aceste instrucțiuni sau în codurile privind 
lucrările de construcție de clădiri, care sunt în vigoare în zona unde va fi utilizat acest produs. 

• • 

Acționați întotdeauna cu atenție și utilizați echipament de protecție corespunzător 
(inclusiv protecție pentru ochi), atunci când asamblați sau instalați acest produs.

RO

INFORMAȚIE

Summary of Contents for CANOPIA AQUILA 3x5

Page 1: ...pia com Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 600482_23 04_MV 7 2 RECYCLABLE REGISTER...

Page 2: ...eite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra Por favor mire nuestro video de montaje How to Assemble Escan e el c dig...

Page 3: ...S PRIMARY UNIT 3x5 1x1 5 3 BOXES CONNECTOR KIT 1 BOX CONNECTOR KIT 2 BOXES TOOLS EQUIPMENT 2 people needed Work gloves Spirit Level Philips head Screwdriver Tape measure Pencil Electric Drill With Dri...

Page 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 5: ...be needed to prevent a pro le from sliding out Tighten all screws once assembly is completed CARE MAINTENANCE When your product needs to be cleaned use a soft cloth and rinse with cold clean water DO...

Page 6: ...e serrer les crous ou non Il peut tre n cessaire de serrer temporairement certaines vis pour emp cher un pro l de se d placer Serrez toutes les vis une fois l assemblage termin ENTRETIEN MAINTENANCE P...

Page 7: ...r ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht Das vor bergehende Anziehen einiger Schrauben kann erforderlich sein um ein Herausrutschen des Pro...

Page 8: ...t completado el montaje CUIDADOS MANTENIMIENTO Para limpiar el producto use un trapo suave y enjuague con agua limpia y fria NO use acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para li...

Page 9: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Page 10: ...ar s kruvar vara n dv ndigt f r att f rhindra att en pro l faller ner Drag t alla skruvar islutet av monteringen RENG RINGSINSTRUKTIONER N r din produkt beh ver reng ras anv nd en mjuk trasa och sk lj...

Page 11: ...n r du er ferdig med monteringen VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING N r produktet ditt m rengj res bruk en myk klut og skyll med kaldt rent vann Bruk ikke aceton slipende rengj ringsmidler eller andre kjemikal...

Page 12: ...uuveja vai ei Joissakin vaiheissa muutaman ruuvin v liaikainen kiristys voi olla kuitenkin tarpeen tukirangan kaatumisen est miseksi Kirist kaikki ruuvit asennuksen lopuksi PUHDISTUSOHJEET Kun tuottee...

Page 13: ...erne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par skruer kan v re n dvendig for at forhindre at en pro l glider Stram alle skruer n r du er ferdig med monteringen RENG RINGSVEJLEDNING N r...

Page 14: ...Maak het product schoon na assemblage SCHOONMAAK INSTRUCTIES Wanneer uw product gereinigd moet worden gebruik dan een zachte doek en spoel af met koud schoon water Gebruik geen aceton schurende deter...

Page 15: ...lo si sposti fuori posto Stringi tutte le viti al termine del montaggio ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Per pulire il prodotto utilizzare un panno morbido e risciacquare con acqua fredda pulita Non utilizz...

Page 16: ...utiahnutie nieko k ch skrutiek m e by potrebn Na konci mont e pros m dotiahnite v etky skrutky POKYNY NA ISTENIE Ke je potrebn v robok vy isti pou ite m kk handri ku a opl chnite studenou istou vodou...

Page 17: ...ov da pro l ne zdrsne ven Ko je sestavljanje kon ano zategnite vse vijake NAVODILA ZA I ENJE Ko je treba izdelek o istiti uporabite mehko krpo in jo sperite s hladno isto vodo Za i enje plo ne uporabl...

Page 18: ...uvi ajutine pingutamine Pinguldage kruvid alles siis kui toodet on komplekteeritud PUHASTUSJUHISED Kui teie toodet on vaja puhastada kasutage pehmet lappi ja loputage k lma puhta veega rge kasutage pa...

Page 19: ...g meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel s befejez se ut n TISZT T SI TMUTAT Ha a term ket meg kell tiszt tani haszn ljon puha ruh t s bl tse le h...

Page 20: ...IA Gdy produkt wymaga wyczyszczenia u yj mi kkiej ciereczki i sp ucz zimn czyst wod Do mycia paneli nie u ywaj acetonu ciernych rodk w czyszcz cych ani innych substancji chemicznych Wyczy produkt po z...

Page 21: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Page 22: ...li ne Lai nov rstu pro la sl d anu var b t nepiecie ams slaic gi pievilkt da as skr ves Po kon ani sestavi zategnite vse vijake T R ANAS NOR D JUMI Kad j su produkts ir j t ra izmantojiet m kstu dr ni...

Page 23: ...n n kolika roub aby se zabr nilo vyklouznut pro lu Na konci mont e dot hn te v echny matice N VOD K I T N Kdy je t eba v robek vy istit pou ijte m kk had k a opl chn te studenou istou vodou K i t n pa...

Page 24: ...eno zatezanje nekoliko vijaka kako bi se sprije ilo klizanje pro la Zategnite sve vijke kada je monta a zavr ena NJEGA I ODR AVANJE Kada va proizvod treba o istiti koristite meku krpu i isperite hladn...

Page 25: ...necesar str ngerea temporar a c torva uruburi pentru a preveni alunecarea pro lului Str nge i toate uruburile atunci c nd naliza i asamblarea INSTRUC IUNI DE CUR ARE C nd produsul dvs trebuie cur at...

Page 26: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV Extension Kit 2 BG...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...gu e et condition que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous rembour...

Page 33: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 3 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 34: ...anopia a v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t b...

Page 35: ...ului reclamat Compania Canopia la propria sa discre ie va nlocui p r ile defecte ale produsului sau v va rambursa o parte propor ional din pre ul de achizi ie pe baz de amortizare liniar pentru durata...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Reviews: