background image

Sikkerhetsråd

•  Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi sterkt at produktet monteres av minst to personer.

•  Sørg for at det ikke finnes skjulte rør eller ledninger i veggen før du borer.

•  Noen deler har metallkanter. Vær forsiktig når du håndterer disse delene.

  Bruk alltid hansker, sko og sikkerhetsbriller ved montering.

•  Ikke prøv å montere produkt under våte forhold eller ved mye vind .

•  Ikke forsøk å montere produkt om du er trett, er påvirket av alkohol , narkotika eller medisiner, 

eller om du har lett for å bli svimmel.

•  Kvitt deg med all plastposer, på en trygg måte – hold dem borte i fra barns rekkevidde.

•  Hold barn borte fra monteringsområdet.

•   Sikre at du følger produsentens sikkerhetsråd når du bruker stige eller elektroverktøy. 

•  Ikke klatre opp eller stå på taket.

•  Ikke heng eller legg på profilene.

•  Hold tak og takrenner fri for snø, skitt og løv.

•  Store snømengder på taket vil gjøre det utrygt å stå under, eller i nærheten.

•  Hvis fargen ble riper under montering, kan den løses.

Rengjøringsinstruksjoner

•  Når entrétaket trenger rengjøring, bruk et mildt vaskemiddel og skyll med kaldt, rent vann.

•  Ikke bruk aceton, skuremidler eller andre spesielle rengjøringsmidler til å rengjøre panelet.
•  Rengjør produktet når monteringen er ferdig.

Før montering

•  Velg grunnlaget med omhu før du monterer. 

•  Ta med dørens åpning i beregningen før du starter monteringen (inne eller ute).

•  Sorter delene og sjekk at du har alle delene som finnes på listen.

•  Deler skal legges ut nær hånden. Hold alle små deler (skruer etc.) i en bolle slik at de ikke går seg 

vill.

•  Sjekk med lokale myndigheter om tillatelser kreves for å sette opp produktet.

•  Det er mulig å installere opp til tre produkter sammen.

•  Vær oppmerksom på følgende: Fremgangsmåte merket med stiplede konturer, gjelder kun 

utvidelser.

•  Vær oppmerksom på størrelsen som trengs for å plassere og koble brakettene til veggen.

•  Noen av trinnene er irrelevant for montering av en enkelt baldakin.

•  Når en enkel eller en utvidet baldakin monteres, kan enkelte deler være overskuddsmateriell.

Attention:

•  Appliquez du mastic en silicone si nécessaire.

•  Bruk en myk plattform under delene for å unngå riper og skade.

•  Vous êtes le seul responsable pour déterminer si la manipulation, le stockage, l’assemblage, 

l’installation ou l’utilisation de ce produit est sûr(e) et approprié(e) dans n’importe quelle 

localisation ou pour n’importe quelle application donnée. Le fabricant n’est pas responsable 

pour n’importe quels dégâts ou blessure chez vous, quelqu’un d’autre ou n’importe quelle 

propriété résultant de la manipulation, du stockage, de l’installation, de l’assemblage ou 

de l’utilisation incorrecte de ce produit ou dans le cas où les instructions écrites le fabricant 

concernant la manipulation, le stockage, l’installation, l’assemblage et l’utilisation de ce produit 

n’ont pas été suivies. Ce produit est prévu seulement pour utilisation résidentielle. N’utilisez pas 

ce produit pour n’importe quelle application qui n’est pas recommandée dans ces instructions 

ou codes de construction valides en localisation où ce produit sera utilisé. Faites toujours 

attention et utilisez un équipement de sécurité approprié (y compris protection des yeux 

pendant l’assemblage ou l’installation de ce produit).

Under forsamlingen

NB:

 Bruk bare delene som står i innholdslisten, enkelte deler kan være overskuddsmateriell.

Trinn 1:

 Viktig! Pass på at rammen er perfekt sentrert før du fester den.

Trinn 4: 

Påfør silikonforseglingsmidler over bjelke 

8288

 for å forhindre vann å sive inn.

Trinn 17: 

Du må montere panelene med den UV-beskyttede siden ut (merket med

“THIS SIDE OUT”). Fjern plastfilmen før du monterer panelene og låser dem på plass.

Trinn 20:

 Bruk silikonforseglingsmiddel på den indre delen av 

8167

 og koble til profilen.

Trinn 21: NB: 

Ved montering av en utvidelse vil enkelte deler og skruer være til overs.

*  Stram alle skruer når du er ferdig med monteringen.

Remarque :

Le kit de fixation murale fournit avec ce produit peut uniquement être utilisé avec des murs en 

béton ou en briques. Les autres types de murs nécessitent un kit de fixation murale adapté.

NN

OBS!

Les disse instruksjonene nøye før du begynner å montere produktet.

Utfør alle trinnene i den rekkefølgen som er fastsatt i instruksjonene.

Oppbevar disse instruksjonene på et trygt sted for framtidig referanse.

    Under monteringen vil du møte på informasjonsikonet, hvor det henvises det til det 

relevante monteringstrinnet for flere kommentarer og hjelp.

Summary of Contents for Amsterdam 2230

Page 1: ...14963 2006 Year of affix 16 10mm 3 8 x2 Caulk Silicon 8mm 5 16 7mm 9 32 Approx Dim 223 5W x 139D x 33H cm 2 11 W x 4 7 D x 1 1 H Wind Resistance 120km hr 75ml hr SnowLoad 24 6lbs ft2 120kg m2 Light Tr...

Page 2: ...Extending the Door Cover Amsterdam 2230 2 23m 7 4 4 46m 14 8 6 69m 22 2 23m 7 4 2 23m 7 4 2 23m 7 4 2 23m 7 4 2 23m 7 4 2 23m 7 4...

Page 3: ...sales service LOCATIONS USA customer service palram com 877 627 8476 England customer serviceUK palram com 01302 380775 France customer serviceFR palram com 0169 791 094 Germany customer serviceDE pa...

Page 4: ...nopy some parts may be surplus Additional information Please apply silicone sealant if needed During assembly use a soft surface below the parts to avoid scratches and damages You are solely responsib...

Page 5: ...iquement aux Extensions Veuillez noter les tailles n cessaires pour placer et connecter les supports au mur Certaines tapes ne sont pas pertinentes pour l assemblage d un seul auvent Attention Appliqu...

Page 6: ...scharfe Ecken haben Bitte beim Umgang mit den Teilen vorsichtig sein Immer Handschuhe Augenschutz und lange rmel beim Zusammenbau oder irgendwelchen Wartungsarbeiten an Ihrem Produkt tragen Nicht ver...

Page 7: ...algunas partes pueden ser excedentes Advertencia Por favor aplique sellador de silicona si es necesario Use una plataforma blanda debajo de las piezas para evitar ara azos y da os Es su responsabilid...

Page 8: ...HE 1 8288 4 THIS SIDE OUT UV 17 8167 20 21...

Page 9: ...ldakin Vid montering av en f rl ngning kommer vissa delar och skruvar att bli ver Ytterligare information Applicera silicont tning vid behov nv nd en mjuk plattform under delarna f r att undvika repor...

Page 10: ...per og skade Vous tes le seul responsable pour d terminer si la manipulation le stockage l assemblage l installation ou l utilisation de ce produit est s r e et appropri e dans n importe quelle locali...

Page 11: ...viittaavat vain Laajennuksiin Huomioi tarvittavat koot kiinnikkeiden sijoittamisessa ja kiinnitt misess sein lle Jotkin vaiheet eiv t koske yksitt isen kuomun kokoamista Kun kokoat yksitt ist tai laa...

Page 12: ...et baldakin nogle dele kan v re overskud Advarsel P f r silikone fugemasse hvis det er n dvendigt Brug en bl d underlag under delene for at undg ridser og skader Det er dit ansvar at afg re om h ndter...

Page 13: ...apping kunnen sommige onderdelen overtollig zijn Waarschuwing Breng siliconenkit aan als dit nodig is Gebruik een zachte ondergrond voor de onderdelen om krassen en beschadigingen te voorkomen U bent...

Page 14: ...e collegare le staffe al muro Alcuni passaggi sono irrilevanti per un assemblaggio di una singola vela Quando si monta una chioma singola o estesa alcune parti possono essere in eccesso Nota Bene App...

Page 15: ...trebn aplikujte pros m silik nov tesniaci prostriedok Po as mont e pou ite pod as ami m kk povrch aby ste sa vyhli po kriabaniu a po kodeniu Vy ste v hradne zodpovedn za stanovenie toho i je manipul c...

Page 16: ...ene markize so lahko nekateri deli rezervni POMEMBNO Pazljivo preberite ta navodila preden za nete sestavljati ta izdelek Izvedite korake v zaporedju kot je navedeno v teh navodilih Ta navodila shrani...

Page 17: ...v ivad olla teravad red Palun olge koostisosade k sitsemisel ettevaatlik Kandke oma toodet kokku pannes v i selle juures hooldust id teostades alati kindaid jalan usid ohutusprille ja pikki varrukaid...

Page 18: ...kre b v tm nyekre vonatkoznak K rj k gyeljen a m retekre a tart konzolok a fara helyez sekor s azok r gz t skor N h ny l p s nem vonatkozik az egy egys gb l ll el tet k sszeszerel s re Egy vagy ak r...

Page 19: ...tycz monta u pojedynczej markizy Przy monta u pojedynczej lub rozszerzonej markizy niekt re cz ci mog by niepotrzebne Dodatkowe informacje Podczas monta u Nale y zastosowa silikonowe szczeliwa na tyln...

Page 20: ...1 4 8288 17 THIS SIDE OUT 20 8167 21 RU...

Page 21: ...i ar p rtraukto kont rl nij m attiecas tikai uz Papla in jumiem L dzu emiet v r izm rus kas nepiecie ami lai ievietotu un savienotu kron teinus pie sienas Da i so iem neattiecas uz vienas nojumes mont...

Page 22: ...krytu mohou b t n kter sti p ebyte n Dodate n informace Pokud je to nutn pak pou ijte silikonov t sn n B hem mont e pou ijte m kk povrch pod d ly aby nedo lo k po kr b n a po kozen Jste v lu n odpov d...

Page 23: ...2 4 1 8 3 2 2 8165 8289 7666 2 3 8166 1 1 8286 8288 1 8287 1 9239 8167 Item Qty T001 8448 7050 1 4000 6 5 1 5 1 4010 7985 6 8192 33 3 433 6 466 33 3 4008 10 1 1 9238 5000 5001 6 29 1 4006 4009 8292 Fo...

Page 24: ...2 For Extension Only 1 4 3 8288 8288 8288 8288 8288 466 7985 8288 111 5 cm 43 8 111 5 cm 43 8 466 8192 4009 4006 x5 x5 b c x5 8 mm 5 16 a 8288 8288 8192 8192...

Page 25: ...2 6 5 5 30 cm 2 12 9238 9239 4000 4000 433 433 10 mm 3 8 4010 4000 4000 4000 433 433 433 4010 4010 7 8287 8 For Extension Only 7985 8287 8287 8287 8192 466...

Page 26: ...11 9 10 8286 8286 8286 8286 8286 8192 12 8289 8289 8289 8289 For Extension Only 7985 7985 8286 8192 466...

Page 27: ...15 16 13 14 7666 8192 466 b 8192 466 a c b b b a 8192 466 c 7666 7666 For Extension Only 7050 7050 8289 a b...

Page 28: ...20 19 18 17 8292 a b c x5 8192 466 4008 4008 4008 8165 8166 8167 8167...

Page 29: ...24 21 22 23 5001 5001 5001 5001 5001 5001 5000 5000 5000 For Extension Only For Extension Only...

Page 30: ...26 master_amsterdam_cnp_V1 7mm 9 32 7 mm 9 32 25 8448 8448 8192 466 5001...

Page 31: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Page 32: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Page 33: ...E G LDENDE REGLER P DET STED HVOR K BER VIL BRUGE PRODUKTET Periode Efter K b Erstatningsprodukt eller Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgange...

Page 34: ...deroga de la cele de mai sus daunele cauzate de folosirea for ei n exces de manipularea incorect utilizarea necorespunz toare respectiv de utilizarea montarea sau ntre inerea neglijente accidentele i...

Page 35: ...ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad g ller ers ttning ber knas den i...

Page 36: ...OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 512106824 jonk...

Page 37: ...a el final del 3 er a o El comprador pagar el 66 del precio original de compra 33 ES A Palram 3 ves korl tozott j t ll sa Term k r szletek Ponyvaajt fedele A Palram Applications 1995 Ltd c gjegyz ksz...

Page 38: ...hino Palram Applications 1995 Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che il Prodotto sar privo da difet...

Page 39: ...formance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body Pass Thermal transmittance For the...

Page 40: ...avec armature Pass Pour les mat riaux en feuilles Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple Pass Transmission thermique Pourled medetoit pasdepe...

Page 41: ...OOF Wasserdichtigkeit F r die Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper Pass W rmeleitf higkeit F...

Reviews: