background image

17

EC 

¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘

Dichiarazione di conformità CE

EC Overensstemmelseserklæring

EU prohlášení o konformitě

EU Konformkijelentés

EU Izjava o skladnosti

Oświadczenie o zgodności z normami

Europejskiej Wspólnoty

Vyh

á

senie EU o konformite

Декларация за съответствие на ЕО

EG Konformitätserklärung

EC Declaration of Conformity

 

Déclaration de Conformité CE

EC Conformiteitsverklaring

Declaracion  CE de Conformidad

Declaração de conformidade CE

EC Konformitetsförklaring

EC Yhdenmukaisuusilmoitus

EC Konfirmitetserklæring

EC  Заявление о конформности

Dichiarazione di conformità CE

Declaraţie de conformitate CE

AT Uygunluk Deklarasyonu

98/37/EG

73/23/EWG

97/23/EG

89/336/EWG

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

Landau/Isar, den 28.09.2004

Archivierung / For archives:

3403551-02-4175500-E

Bauer

Produkt-Management

EN 50144-1; EN 50144-2-15; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; KBV V

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar

Heckenschere PAC 500/1

Brunhölzl

Leiter Produkt-Management

x

x

x

x

Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe-
reinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that
the product is in compliance with the following guidelines and
standards.
Le soussigné déclare au nom de l’entreprise la conformité du
produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het pro-
duct overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen.
El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la
conformidad del producto con las directrices y normas
siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do
produto com as seguintes directivas e normas.
Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten över-
ensstämmer med följande direktiv och standarder.
Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä, että tuote vastaa
seuraavia direktiivejä ja standardeja:
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet
samsvarer med følgende direktiver og normer.

Лодлисавшийся лодтверждает от имени фирмыб что
настояшее изделие соответствует требованиям
следующих нормативных документов.

Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a

következő  irányvonalakkal és normákkal.

Subsemnatul declară În numele firmei că produsul core-

spunde următoarelor directive și standarde.

∑mzalayan kiµi, firma adına ürünün aµa©ıda anılan yönetme-
liklere ve normlara uygun olduµ©unu beyan eder.

∂Ó ÔӉ̷ÙÈ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ ‰ËÏÒÓÂÈ Ô ˘ÔÁÂÁÚ·Ì̤ÓÔ˜ ÙËÓ
Û˘Ìʈӛ· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ˘˜
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ÚfiÙ˘·.

Il sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del
prodotto con le direttive e le norme seguenti.
På firmaets vegne erklærer undertegnede, at produktet imø-
dekommer kravene i følgende direktiver og normer.

Níže podepsaný jménem firmy prohlašuje, že výrobek odpo-

vídá následujícím sm

ě

rnicím a normám.

Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a

következő  irányvonalakkal és normákkal.

Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v sklad-

nosti s slede ˇcimi smernicami in standardi.

Niżej podpisany oświadcza w imieniu firmy, że produkt jest

zgodny z następującymi wytycznymi i normami.

Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento

výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami.

Долуподписаният декларира от името на фирмата
съответствието на продукта.

L

WM

98  dB(A); L

WA

102 dB(A)

Anleitung PAC 500-1  29.09.2004  13:20 Uhr  Seite 17

Summary of Contents for PAC 500/1

Page 1: ...Art Nr 34 035 14 I Nr 01024 PAC 500 1 Kullanma Talimat it Makas Bedienungsanleitung Heckenschere Operating Instructions Hedge trimmer Anleitung PAC 500 1 29 09 2004 13 20 Uhr Seite 1...

Page 2: ...2 1 4 5 2 A B 3 1 2 3 5 4 Anleitung PAC 500 1 29 09 2004 13 20 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 8 9 7 6 Anleitung PAC 500 1 29 09 2004 13 20 Uhr Seite 3...

Page 4: ...an ve keskin kenarlardan koruyun 11 Durma alan n z fazla zorlamay n Anormal v cut hareketlerinden ka n n al rken g venli bir ekilde durun ve devaml dengenizi sa lay n 12 Aletlerin bak m n daima itinal...

Page 5: ...mat n itinal bir ekilde okuyunuz Makinenin t m ayar tertibatlar ve amac na uygun kullanma hakk nda bilgi edinin 1 3 it makas sadece iki elle tutularak kullan lacakt r 1 4 it makas ile al rken g venli...

Page 6: ...sarl veya kesme tertibat a r derecede a nm makas kullanmay n 1 27 evre artlar n kontrol edin ve makinenin kard g r lt nedeniyle olas tehlikeleri duy mayabilece inize dikkat edin 1 28 al ma alan n z n...

Page 7: ...eket eden b aklar her iki y nde kesmeyi m mk n k lar bkz ekil 6 D zenli bir it y ksekli ini elde etmek i in kesim i leminden nce l olarak it zerine bir ip ekil mesi tavsiye edilir p zerindeki bitki ve...

Page 8: ...as Kabel Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und ben tzen Sie es nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten 11 berdehnen Sie nicht Ihren...

Page 9: ...heitshinweise gut auf Sicherheitshinweise Bitte Sicherheitshinweise und Anleitung sorgf ltig lesen und befolgen 1 1 Vor s mtlichen Arbeiten die Sie an der Heckenschere vornehmen ist der Netzstecker zu...

Page 10: ...fachmann 1 23 Die Heckenschere ist regelm ig sachgem zu berpr fen und zu warten Besch digte Messer nur paar weise auswechseln Bei Besch digung durch Fall oder Sto ist eine fachm nnische berpr fung unu...

Page 11: ...n Messer sind gegen l ufig und garantieren dadurch eine hohe Schneidleistung und ruhigen Lauf Befestigen Sie vor dem Gebrauch das Verl nge rungskabel im entsprechenden Kabelhalter siehe Bild 4 F r den...

Page 12: ...er t trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse 11 Entsorgung Achtung Die Heckenschere und deren Zubeh r bestehen aus verschiedenem Materia...

Page 13: ...and cable regularly and if damaged have them replaced by an authorized specialist Check the extension cable regularly and replace it if damaged Keep handles dry and free from oil and grease 13 Always...

Page 14: ...or ani mals within your working area radius of swing 1 11 Carry the hedge trimmer only by its guide hand le 1 12 Keep cables clear of where you are cutting 1 13 Before you use the hedge trimmer examin...

Page 15: ...ged or severed 5 Wear goggles and ear muffs or similar protection 5 Technical data Voltage 230V 50Hz Power consumption 550 W Cutting length 465 mm Cutter rail length 530 mm Tooth spacing 18 mm Cuts mi...

Page 16: ...move deposits with a brush and apply a thin film of oil see Figure 9 Use bio degradable oils Clean the plastic housing and parts with a mild household detergent and a damp cloth Never use aggressive a...

Page 17: ...jo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes dire...

Page 18: ...ms to be accepted the product has to receive the correct main tenance and be put to the proper use as described in the operating instructions Your statutory rights of warranty are naturally unaffected...

Page 19: ...ah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christo...

Page 20: ...e reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH r nlerinin dok mantasyonu v...

Reviews: