background image

ET

Enne paigaldust lugege läbi antud juhend ning kontrollige detailide vastavust ja arvu.

Montaaž

Laste mänguväljak tuleb monteerida vastavalt juhendis olevatele joonistele.
Turvaliseks monteerimiseks on vajalik vähemalt kaks täiskasvanut.
Vesilood, saag, kaitsekindad, kaitseprillid, akutrell puuride ja kruvitsatega, mõõdulint, pliiats,
treppredel, mutrivõtmete komplekt, viil.
Puidu pragude vältimiseks, palun puurida kruvidele ette ava.

Paigaldus

Mänguväljak tuleb paigaldada siledale pinnale, mis on kaetud sobiva materjaliga: liiv, puidukoor või hästi
hooldatud muru. Paigaldus toimub vastavalt joonisele “Kiige turvaline paigutus ülaltvaates”. Vahemaa
kiige ja teiste objektide (s.h. maapinnalt kõrgemal asuvad objektid, nt. puuoksad) vahel peab olema
minimaalselt 2m. Jalased tuleb kinnitada maasse betoneeritud ankrute külge (vastavalt joonisele).
Jalaseid ei tohi paigaldada liiva või muusse pehmesse pinnasesse, kuna see ei pruugi tagada
piisavat stabiilsust.

Ankurdamine (4x)

Stabiilsuse tagamiseks on vaja kiik maa külge ankurdada. Pinnasesse tuleb ette antud 
vahemaadega (vt. jooniseid) kaevata 400mm sügavad augud, ristlõikega 600x600mm. Järgnevalt panna augu 
põhja kruusakiht, lihtsustamaks vee imbumist pinnasesse. Seejärel betoon kuni 50mm allapoole maapinda. 
Peale betooni kuivamist katta betoon kuni maapinnani pehme pinnase kihiga.

Kasutus

Kõikvõimalikud väljaulatuvad keermed ja teravad servad tuleb koheselt peale paigaldamist viiliga ümardada, tasandada vältimaks hilisemaid vigastusi.
Igapäevaselt peab kontrollima kiigeistme kõrgust (350 mm) ja üldist olukorda. 1-3 kuu järel, kuid mitte harvemini, peab kontrollima kiige stabiilsust,
liikuvate osade kulumist ja ühenduste tugevust. 1 kord aastas peab kontrollima alusmaterjali sobivust, tarvikute korrosiooni ja puitosade mädanemist.
Liikuvad osad tuleb õlitada ning kulunud ja/või defektsed osad palume asendada tootja poolt pakutavatega. Polte ja köisi peab pingutama.

Tähelepanu! Mänguväljaku II* konstruktsioon on ohutu vaid siis, kui seda kasutatakse koos sobiva liumäega (kõrgus maapinnast 1500±50 mm, laiusega
maksimaalselt 500 mm). Paigaldades jätta mõlemale küljele vähemalt 25 mm (soovitatavalt 30 mm) vaba ruumi, et vältida riietuseseme takerdumist liumäe
kasutamisel. Kasutatav liumägi peab vastama Euroopa Ohutusstandardile EN 71. nõuetele ja ühilduma antud konstruktsiooniga. Liumägi ei kuulu komplekti,
sobivat liumäge küsige toote müüjalt.

Mänguväljak ilma liumäeta.

Mänguväljak liumäega. Liumäe paigaldamisel tuleb ohutuse tagamiseks eemaldada ülevalt teine redelipulk ja liumäe kõrval asuv kiigeiste koos
nööridega.

Palume kõik aksessuaarid talveperioodiks eemaldada ja hoiustada ühtlase temperatuuriga ruumis. Külmunud maapind ei sobi ohutuks mängimiseks. Palume
kiigeaksesuaare kaitsta päikese eest. Pidev kiirgus kahjustab toodet ning on lastele kasutamiseks liiga kuum. Päikselise ilmaga palun kontrollida pindade
temperatuuri enne kasutamist.

Hoiatused.

Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Kukkumise oht.

Kasutada ainult täiskasvanu otsese järelevalve all. Nöörid. Poomisoht.

Ainult koduseks kasutamiseks. Välistingimustes.

Nõutav kokkupanek täiskasvanute poolt.

Sobiv lastele vanuses 3 kuni 14 aastat (max 50kg/kasutaja).

Toode on mõeldud kuni 2 kasutajale.

Ettevaatust

Täiendavat ohtu põhjustavad lahtised riideesemed- kapuuts, nöörid vms., mis võivad mängides takerduda.

Puitosadel võivad esineda pinnud, teravad servad, otsad.

Iga kord enne kasutamist kontrollida maa-ankrute kinnitusi.

NB! Konstruktsiooni EI TOHI muuta ilma tootja nõusolekuta. Antud juhend tuleb kindlasti säilitada vältimaks hilisemaid vaidlusi.

Teadmiseks! Puit, kui looduslik materjal on tundlik keskkonna muutustele. Temperatuuri ja ilmastiku muutused võivad põhjustada puidu lõhenemist ja
kõverdumist - eriti masinfreesitud puittoodete puhul. See aga ei mõjuta üldjuhul puidu tugevust. Antud kiigekonstruktsioon on mõeldud ühekordseks
paigaldamiseks.

IMMUTATUD

PUIT,

MIS

SISALDAB

BIOTSIIDSE

TOIMEGA

TOODET

puitu

hävitavate

organismide

tõrjeks.

Toimeained: vaskkarbonaat / vaskhüdroksiid (1:1) ja boorhape.

Vältida saagimisel tekkiva tolmu sisse hingamist. Mitte kasutada tingimustes, kus on võimalik kokkupuude joogiveega või vahetu kokkupuude toiduga. Mitte
kasutada loomade allapanumaterjalina või kalakasvatustiikides. Immutatud puidu jäätmekäitlus peab toimuma vastutustundlikult. Tööstuslikud jäätmed tuleb
saata jäätmekäitlusse selleks volitatud töövõtja kaudu.

*

*

Ø3

Ø2

Ø4

Summary of Contents for MV70-2421-1

Page 1: ...rodukt zgodny z norm bezpiecze stwa EN 71 i wymogami dyrektywy 2009 48 WE Tento v robek je v souladu s normou EN 71 a sm rnic 2009 48 ES Produkten uppfyller standard EN 71 och direktiv 2009 48 EG Leke...

Page 2: ...1 2 NB 2 0mm 3 5 4 0 4 0mm 8 0 10 0 1...

Page 3: ...G H I 2x 4x 2x 8x 4x 2x 12x 4x 16x 001 002 003 1x 2x 4x 2350 2345 300 220 90 M10 100 10 40 8 M10 10 2 7 0 x 7 0 9 0 x 9 0 120 6 70 4 5 9 0 x 9 0 004 005 006 2x 2x 2x 7 0 x 7 0 433 483 2 8 x 1 2 0 2 8...

Page 4: ...495 480 400 480 495 610 1035 90 2100 1 2 2 2x 3 3 5 6 B E 1 2 H H I I 3...

Page 5: ...2476 F F 1 10 4 B G D G D G D G F G A A 4 4 8 5 85...

Page 6: ......

Page 7: ...no aug as Saugus sujungt s pyni montavimas vaizdas i vir aus Keinun turvallinen asennus ylh lt p in kuvattuna Instalaci n segura del columpio vista a rea Veilige montage van de schommelcombinatie bove...

Page 8: ...rom ground surface 1500 50 mm maximum width 500 mm When installing the slide leave at least 25 mm 30 mm recommended clearances on both sides in order to prevent clothing entrapments during gliding Pro...

Page 9: ...nklich wenn sie zusammen mit einer passenden Rutsche eingesetzt wird H he vom Erdboden 1500 50 mm maximale Breite 500 mm Bei der Installation lassen Sie mindestens 25 mm 30 mm empfohlen Abstand auf be...

Page 10: ...t utilis e avec le toboggan appropri hauteur depuis le sol 1500 50 mm 500 mm de largeur maximale Pour viter le coin age des v tements pendant l acte de glisser laisser au moins 25 mm 30 mm recommand d...

Page 11: ...lar el tobog n deje un espacio de por lo menos 25 mm se recomienda 30 mm a cada lado para evitar que la ropa se enganche al deslizarse Es responsabilidad del vendedor final del producto el proporciona...

Page 12: ...ingere bene viti dadi e bulloni Attenzione La II struttura dell altalena sicura solo se utilizzata con uno scivolo idoneo altezza partenza scivolo dal suolo 1500 50 mm massimo 500 mm di larghezza Quan...

Page 13: ...mm over bakken maksimumsbredde 500 mm For unng at noen hekter seg fast ved bruk av rutsjebanen m ingen pninger rundt rutsjebanen v re mellom 3 25 mm Rutsjebanen er ikke med i leveransen sp r etter pas...

Page 14: ...marken 1500 50 mm bredd max 500 mm L mna minst 25 mm 30 mm rekommenderas fritt utrymme p b da sidor om rutschkanan vid monteringen f r att f rebygga att kl der fastnar under leken Det r slutf rs ljare...

Page 15: ...en kanssa korkeus maanpinnasta 1500 50 mm leveys enint n 500 mm Asennettaessa j tet n molemmille sivuille v hint n 25 mm mielell n 30 mm vapaata tilaa jotta vaatteet eiv t tarttuisi kiinni liukum ke...

Page 16: ...d montering af rutsjebanen skal der v re mindst 25 mm anbefalet 30 mm fri p begge sider s bekl dningsgenstande ikke kan s tte sig fast Den anvendte rutsjebane skal opfylde den europ iske standard EN 7...

Page 17: ...maximale breedte 500 mm Wanneer u de glijbaan monteert laat dan ten minste 25 mm beter is 30 mm ruimte aan beide zijden om te voorkomen dat kleding bij het glijden vast komt te zitten De eindverkoper...

Page 18: ...cie do solo 1500 50mm 500 mil metros de largura m xima Ao instalar o escorrega deixe pelo menos 25 mil metros 30 mm recomendado de folga de ambos os lados a fim de evitar que as roupas fiquem presas d...

Page 19: ...zavkou v ka od povrchu ter nu 1500 50 mm maxim ln ka 500 mm Aby se zabr nilo zachycen od vu p i klouz n ponechte p i instalaci skluzavky na obou stran ch voln prostor alespo 25 mm doporu eno je 30 mm...

Page 20: ...awk pozostaw przynajmniej 25 mm odst pu zalecane 30 mm po obu stronach aby zapobiec ryzyku uwi zienia cz ci odzie y podczas zje d ania Sprzedawca ko cowy produktu jest odpowiedzialny za do czenie odpo...

Page 21: ...tinkamu iuo imo kalneliu auk tis nuo em s pavir iaus 1500 50 mm maksimalus plotis 500 mm Montuodami iuo imo kalnel palikite bent 25 mm rekomenduotina 30 mm atstum i abiej pusi siekiant u tikrinti kad...

Page 22: ...I atrakcijas dro bas nodro in anai t j lieto tikai kop ar atbilsto o slidkalni a elementu augstums no zemes virsmas 1500 50 mm maksim lais platums 500 mm Lai nov rstu slidkalni a lietot ju ap rba aiz...

Page 23: ...RU 2 4x 400 600x600 50 350 1 3 II 1500 50 500 25 30 EN 71 3 3 14 50 2 NB O TA A C A KOTO A CO T O KT O KTA 1 1 3 2 4...

Page 24: ...des j tta m lemale k ljele v hemalt 25 mm soovitatavalt 30 mm vaba ruumi et v ltida riietuseseme takerdumist lium e kasutamisel Kasutatav lium gi peab vastama Euroopa Ohutusstandardile EN 71 n uetele...

Reviews: