background image

Návod k montáži 

 
 

 
 

 

 

Zahradní domek – povrchové úpravy a údržba 

Dřevo je přírodní materiál, roste a přizpůsobuje se v závislosti na povětrnostních podmínkách. Velké i 
malé praskliny, rozdíly a změny barevného odstínu, stejně jako měnící se struktura dřeva nejsou vady, 
ale výsledky růstu dřeva a zvláštností dřeva jako přírodního materiálu. 

Neopracované a neošetřené dřevo (kromě základových trámů) podléhá šednutí, jakmile je i kratší dobu 
ponecháno  bez  ochrany,  a  také  může  modrat  a  plesnivět.  K  ochraně  dřevěných  detailů  u  vašeho 
zahradního domku musíte okamžitě přistoupit k povrchové ochraně dřeva. 

Doporučujeme,  abyste  předem  opatřili  podlahová  prkna  bezbarvou  impregnací  dřeva,  zejména  pak 
spodní  strany  desek,  ke  kterým,  jakmile  je  chatka  sestavena,  již  nebude  přístup.  Pouze  tento  krok 
zabrání pronikání vlhkosti. 

Také rozhodně doporučujeme, abyste předem opatřili dveře a okna impregnací dřeva, a to jak vnitřní, 
tak i venkovní stranu! Jinak se dveře a okna mohou začít kroutit. 

Po dokončení montáže domku doporučujeme nátěr pro definitivní vrchní ochranu proti povětrnostním 
v

livům, který bude chránit dřevo před vlhkostí a UV zářením. 

Při natírání používejte co nejkvalitnější nástroje a barvy, postupujte podle návodu od výrobce k nanášení 
nátěrové hmoty a podle bezpečnostních pokynů výrobce a návodu k použití. Nikdy nezačínejte natírání 
povrchu  v  silném  slunečním  světle  nebo  během  deštivého  počasí.  Poraďte  se  s  odborníkem  o 
nátěrových  hmotách  vhodných  pro  nezpracované  měkké  dřevo  a  postupujte  podle  pokynů  výrobce 
nátěrové hmoty. 

Po  správném  provedení  povrchové  úpravy  se  životnost  vašeho  zahradního  domku  podstatně  zvýší. 
Doporučujeme vám důkladně jednou za šest měsíců domek překontrolovat. 

 

Příprava k montáži 

Nástroje a příprava komponentů 

P

ro sestavení zahradního domku budete potřebovat následující nástroje: 

 

montážní podpěry 

 

vodováha 

 

nůž 

 

 

žebřík 

 

šroubovák 

 metr 

  

 

 kladivo  

 

pila 

 

kleště 

 

vrtačka

 

 

DOPORUČENÍ

:  Aby  se  zabránilo  zadření  třísky,  doporučujeme  během  montáže  nosit  odpovídající 

ochranné rukavice. 

 

 

 
Přejeme Vám mnoho úspěchů s montáží zahradního domku a hodně 
potěšení s tímto domkem po mnoho let!

 

Summary of Contents for Leif

Page 1: ...te En cas d une r clamation veuillez respecter le d roulement suivant il vous faudra pr senter votre commer ant agr ce bulletin de contr le avec le r c piss de l achat Ce ne sera que moyennant pr sent...

Page 2: ...ite pristatyti ap i ros pa ym jim bei pirkimo kvit Tik tais atvejais kai pristatomi min ti dokumentai pretenzija gali b ti nagrin jama greitai ir be komplikacij Polski Produkt kt ry Pa stwo zakupili w...

Page 3: ...r Ostja aadress Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon T lrunis Telefonas Telefon Telefone Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhal...

Page 4: ...een teknisi muutoksia Tillverkaren har r tt att utf ra tekniska f r ndringar f r produkten Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Monterin...

Page 5: ...EL1 900 x 1870 x 48 3 EL2 800 x 1870 x 48 4 EL3 840 x 1870 x 48 1 EL4 840 x 1870 x 48 1 EL5 1600 x 376 x 48 1 EL6 1600 x 376 x 48 1 EL7 1350 x 384 x 48 2 EL8 700 x 1864 x 48 1 EL9 340 x 1864 x 48 1...

Page 6: ...x 1864 32 5 19 x 80 x 1400 4 6 19 x 120 x 1900 2 7 19 x 120 x 736 2 8 16 x 45 x 1400 2 9 16 x 95 x 1890 4 10 16 x 95 x 1416 2 11 16 x 95 x 1790 10 12 16 x 95 x 275 2 13 16 x 95 x 445 2 14 16 x 95 x 37...

Page 7: ...6 QFK50x60kZn 2 F7 QPOYP6x60Zn 6 x 60 8 F8 QMUKK6Zn 6 8 F9 QSE6x18Zn 6 x 18 8 F10 QKRPP2_5x16kZn 2 5 x 16 22 F11 QKRPP4_5x70Zn 4 5 x 70 80 F12 QKRPP4_5x60Zn 4 5 x 60 16 F13 QKRPP4_5x40Zn 4 5 x 40 160...

Page 8: ...det 1 8 pcs det 2 4 pcs det 3 31 pcs F12 16 pcs F18 124 pcs 1 3172 1 2 3...

Page 9: ...EL1 3 pcs F11 17 pcs 2 EL1 EL1 EL1...

Page 10: ...EL 2 4 pcs F11 28 pcs 3 EL2 EL2 EL2 EL2...

Page 11: ...EL 3 1 pcs EL 4 1 pcs F11 14 pcs 4 EL4 EL3...

Page 12: ...EL 5 1 pcs EL 6 1 pcs EL 7 2 pcs F11 20 pcs 5 EL5 EL6 EL7...

Page 13: ...det 4 32 pcs det 5 4 pcs det 6 2 pcs det 7 2 pcs F3 2 pcs F14 24 pcs 6 F13 32 pcs F18 96pcs det 6 det 7 det 7 det 6 F3 det 6 7 det 5 F13 8x F14 24x F13 det 4 F18 96x...

Page 14: ...det 8 2 pcs det 9 2 pcs det 10 2 pcs det 17 2 pcs optional F4 1 pcs F13 20 pcs F15 8 pcs F17 8 pcs F19 75 pcs not included 7 F4 F17 det 10 det 10 8x det 9 det 17 det 8 F15 a 4x F19 det 17 det 9 F13...

Page 15: ...det 9 2 pcs det 11 10 pcs det 12 2 pcs det 13 2 pcs det 14 2 pcs det 15 1 pcs F13 82 pcs 8 det 11 det 11 F13 det 11 det 11 det 11 det 9 det 12 det 13 det 14 det 15...

Page 16: ...L9 EL 8 1 pcs EL 9 1 pcs det 16 2 pcs F1 4 pcs F2 2 pcs F5 1 pcs F6 2 pcs F7 8 pcs F8 8 pcs F9 8 pcs 9 F1 F8 F9 F13 det 16 F15 F2 1x F10 8x F5 1 F16 8 F10 22 pcs F13 24 pcs F15 6 pcs F16 8 pcs F6 1x F...

Page 17: ...ber of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details alread...

Page 18: ...amely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will pr...

Page 19: ...trollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstel...

Page 20: ...en der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie d...

Page 21: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit nat...

Page 22: ...s faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans...

Page 23: ...la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negozi...

Page 24: ...verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna...

Page 25: ...as solamente si usted suministra al vendedor el n mero de control de su casita de madera La garant a no cubre Caracter sticas peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural Ele...

Page 26: ...de las puertas y ventanas En caso contrario se pueden desarrollar deformaciones Despu s del ensamblaje de la caba a recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente al agua para que proteja...

Page 27: ...hten behandelen indien U het controlenummer aan Uw verkoper bezorgt De garantie dekt niet Eigenaardigheden van hout als natuurlijk materiaal Houten reeds geschilderde delen behandeld met een houtbesch...

Page 28: ...nnen ze verwrongen geraken Nadat het tuinhuis volledig is geassembleerd bevelen we als finale afwerking het aanbrengen van een dekkende verf aan die het hout zal beschermen tegen vocht en UV straling...

Page 29: ...en i forhold til lokale forhold P utsatte steder b r det barduneres med waier til grunn og ekstra tetting pakninger benyttes for unng vanninntregning ved ekstreme v rforhold Taket m m kes for sn om vi...

Page 30: ...i hagehuset m det f r montering behandles med grunning Alle deler m behandles med grunning f eks Visir p alle sider innvendig og utvendig laftespor not og fj r f r montering Husk Endeved 3 4 str k v...

Page 31: ...ontering Du trenger f lgende verkt y ved montering monteringshjelp vater kniv stige skrutrekker m leb nd hammer sag avbiter tang drill OBS For unng flis anbefaler vi bruk av hansker under monteringen...

Page 32: ...kontrolnummer fremg r af kontrolskemaet Klager kan kun indgives hvis I oplyser kontrolnummeret til s lgeren Garantien omfatter ikke f lgende Uj vnheder og afvigelser grundet tr ets naturlige egenskab...

Page 33: ...telse Det er vigtigt at behandle d re og vinduer b de p inder og ydersiden Ellers kan de tr kke sig sk ve efteh nden Efter monteringen af huset anbefaler vi brugen af en passende maling for at beskytt...

Page 34: ...n tuotteen valvontanumero Mahdollisten valitusten k sittely edellytt ett m kin valvontanumero ilmoitetaan myyj lle Takuu ei kata seuraavia Puun erikoispiirteet luonnonmateriaalina Puuosat jotka on jo...

Page 35: ...a ikkunat v ntyv t M kin pystytyksen j lkeen se kannattaa k sitell kauttaaltaan s n vaikutuksilta suojaavalla maalilla joka suojaa puuta kosteudelta ja UV s teilylt Maalatessa k yt laadukkaita ty v li...

Page 36: ...ntrollblanketten inneh ller husets kontrollnummer Vi kan enbart granska reklamationer om du skickar med husets kontrollnummer till terf rs ljaren Garantin omfattar inte Egenheter f r tr som ett naturm...

Page 37: ...och g r det b de p in och utsidan Annars kan d rrar och f nster bli skeva Efter att huset r f rdigmonterat rekommenderar vi att slutbehandla det med en v derbest ndig f rg som skyddar tr et fr n fukt...

Page 38: ...oln list obsahuje kontroln slo domku Reklamaci m eme p ijmout jen tehdy pokud p edlo te prodejci kontroln slo domku Z ruka se nevztahuje na Zvl tnosti d eva jako p rodn ho materi lu D ev n detaily ji...

Page 39: ...e a okna mohou za t kroutit Po dokon en mont e domku doporu ujeme n t r pro definitivn vrchn ochranu proti pov trnostn m vliv m kter bude chr nit d evo p ed vlhkost a UV z en m P i nat r n pou vejte c...

Page 40: ...akowania domku Numer kontrolny domu znajduje si na karcie kontrolnej Zajmujemy si wy cznie reklamacjami do kt rych do czono numer seryjny domku Gwarancja nie obejmuje Osobliwo ci drewna jako surowca n...

Page 41: ...przeciwnym razie drzwi i okna mog si wygina Po zako czeniu monta u zalecamy ostateczne pokrycie domku farb o podwy szonej wytrzyma o ci na warunki atmosferyczne kt ra ochroni drewno przed wilgoci i p...

Page 42: ...jale maja kontrollnumbri Garantii alla ei kuulu Puidu kui looduslikust materjali loomulikust k itumisest ja ise rasustest tulenevad muutused paisumine kahanemine ning toonierinevused Detailid mis on...

Page 43: ...line on uksi aknaid t delda kindlasti nii seest kui ka v ljastpoolt Vastasel korral v ivad nad k veraks t mbuda P rast maja montaa i soovitame l plikul viimistlusel kasutada ilmastikuolude kaitseks v...

Page 44: ...1...

Page 45: ...2...

Page 46: ...en i forhold til lokale forhold P utsatte steder b r det barduneres med waier til grunn og ekstra tetting pakninger benyttes for unng vanninntregning ved ekstreme v rforhold Taket m m kes for sn om vi...

Page 47: ...i hagehuset m det f r montering behandles med grunning Alle deler m behandles med grunning f eks Visir p alle sider innvendig og utvendig laftespor not og fj r f r montering Husk Endeved 3 4 str k v...

Page 48: ...ontering Du trenger f lgende verkt y ved montering monteringshjelp vater kniv stige skrutrekker m leb nd hammer sag avbiter tang drill OBS For unng flis anbefaler vi bruk av hansker under monteringen...

Reviews: